精選讀書心得體會(huì)5篇
追風(fēng)箏的人是一本充滿著背叛與救贖的悲劇小說,以下是讀后感5篇,希望能幫助到大家。
追風(fēng)箏的人讀后感1
追風(fēng)箏的人,短短五個(gè)字,一直是我心底最單純又美好的信仰。
這本小說其巧妙、波瀾起伏的情節(jié)交錯(cuò),令我震撼。在這本驚世之作里,出現(xiàn)了兩個(gè)少年:一個(gè)叫阿米爾,一個(gè)叫哈桑。他們從小一起長(zhǎng)大,親如兄弟,但他們的地位卻有天壤之別——阿米爾是少爺,而哈桑只是他的仆人。
1975年的那個(gè)冬天,阿富汗像往年一樣舉行了風(fēng)箏大賽,阿米爾成為了最后的贏家,父親為他歡呼雀躍,可他卻從此失去了最忠誠(chéng)的哈桑。他眼睜睜地看著哈桑受欺負(fù),卻沒有伸出援手。他為此感到自責(zé)和痛苦,哈桑像一面鏡子一樣反射出他一切丑惡的背叛,他最終逼走了哈桑。不久后,阿米爾和父親由于戰(zhàn)亂逃往美國(guó),直到二十五年后……
阿米爾最終還是回了一趟阿富汗,他意外得知那個(gè)已經(jīng)死去的曾被他背叛卻始終愛著他的哈桑,竟然是他同父異母的弟弟。阿米爾為了“贖罪”踏上了那條再次成為好人的路,經(jīng)歷一路的艱辛和危險(xiǎn),他終于救回了哈桑的兒子——索拉博。
在讀完小說的最后一句——“我追”,我的心情久久不能平復(fù)。這本書讓我第一次那么靠近阿富汗,我看到的不是戰(zhàn)爭(zhēng)和恐怖主義,而是那些執(zhí)著的追風(fēng)箏的人。
我討厭阿米爾的懦弱自私,他看到哈桑受欺負(fù)時(shí)選擇了逃避,選擇了背叛;但我又欣賞阿米爾,他有一顆善良的心,成年后的他始終無法原諒自己對(duì)哈桑的背叛,于是他返回故鄉(xiāng),希望能為自己的好友盡最后一點(diǎn)心力,他勇敢了一次。
哈桑的風(fēng)箏是阿米爾,他追;阿米爾的風(fēng)箏是爸爸,他追;哈桑的兒子的風(fēng)箏是安定,他追。我們每個(gè)人的一生都是追風(fēng)箏的過程,每當(dāng)風(fēng)箏被放起的那一刻,我們就應(yīng)該告訴自己要珍惜所擁有的一切。
每個(gè)人心目中都有一個(gè)風(fēng)箏,無論它意味著什么,讓我們勇敢地去追吧!
追風(fēng)箏的人讀后感2
火紅的晚霞下,一個(gè)小男孩拿著風(fēng)箏在風(fēng)中奔跑。
這便是書的封面??墒悄秋h蕩在空中的風(fēng)箏意味著什么?那長(zhǎng)長(zhǎng)的風(fēng)箏線的背后又意味著什么?我開始走進(jìn)那一片火紅的晚霞,看昔日的繁華與安寧,今日的苦難與戰(zhàn)亂。
在小說的開始,是童年的阿米爾,童年的哈桑,童年的阿富汗。在那里,有他們親密無間的友誼,幸福美滿的生活。然而,1975年冬天放風(fēng)箏比賽那天所發(fā)生的事情改變了一切。
在那場(chǎng)放風(fēng)箏比賽中,阿米爾為了贏得冷漠父親的注意,奮力競(jìng)爭(zhēng),榮獲冠軍。哈桑為阿米爾追回那只已經(jīng)得獎(jiǎng)的風(fēng)箏,卻因此不幸地遭到了一群流氓的侮辱,眼看著同伴遇難,阿米爾卻躲在角落里,不敢挺身而出。后來由于受不了羞愧與痛苦的折磨,阿米爾栽贓陷害趕走了哈桑。但不久戰(zhàn)亂又將阿米爾帶到了美國(guó)。從此,兩人天各一方。
正當(dāng)美國(guó)平淡的生活拂平了一切如煙如雨的往事時(shí),拉辛汗的電話讓阿米爾重新回到阿富汗----那兒有再次成為好人的路。但當(dāng)阿米爾才知道哈桑是自己的親生兄弟,哈桑卻早已死在了塔里班的槍下。
為了禰補(bǔ)心中的缺失,阿米爾費(fèi)盡周折,找到了哈桑的兒子,并為此與當(dāng)年侮辱哈桑的那伙流氓展開了激烈的斗爭(zhēng)。最后花盡心思為心靈受到嚴(yán)重創(chuàng)傷的索拉博—哈桑的兒子重新找回了生命的意義。
合上書本,我依舊聽到耳畔傳來那句真摯的諾言:“為你,千千遍遍?!蓖鹑缫痪涮煺娴耐嫘?,卻深深地烙在我們心中。是忠誠(chéng),是善良,更是愛。
危機(jī)關(guān)頭的懦弱無助,親人面臨危險(xiǎn)時(shí)的慌亂無措,失去親人時(shí)的悲傷孤獨(dú),所有這一切都是人性。阿米爾面對(duì)人性中的怯懦,嫉妒,自私……最難面對(duì)的就是自己。但當(dāng)他踏上阿富汗不顧一切的追尋和救贖,所有的一切都得到了原諒與補(bǔ)償。是譴責(zé),是覺醒,更是感動(dòng)。
每個(gè)人心中都有一只風(fēng)箏,我們都是追著風(fēng)箏的人。對(duì)阿米爾來說,那飄蕩在空中的風(fēng)箏意味著人性中不可缺失的一部分,只有追到了,他才能成為健全的人,那長(zhǎng)長(zhǎng)的風(fēng)箏線的背后是一份對(duì)人生命運(yùn)深深的信服與感激。而對(duì)于我們來說,無論那只風(fēng)箏意味著什么,就讓我們勇敢地去追吧。
追風(fēng)箏的人讀后感3
在好友的空間里看到這篇書評(píng)時(shí),我便迫不及待的買了下來,終于讀完了它,合上書時(shí),書中的文字仍以細(xì)膩感人的文筆吸引著我。
小說中的哈??偸谴┲G色的袍子,對(duì)著阿米爾大喊:"為你,千千萬萬遍。"
小說主人公阿米爾同哈桑從小情同手足,在阿富汗的喀布爾,他們一起玩彈弓,打番吉帕牌,坐在"病玉米墻"上讀書聊天。哈桑,那個(gè)生下來說出的第一句話是"阿米爾"而不是"爸爸",一個(gè)有兔唇的孩子,那個(gè)追風(fēng)箏的人,忠心耿耿的仆人,讓阿米爾愧疚,負(fù)罪了一生,也讓我感動(dòng)了太久太久。
一次最與眾不同的風(fēng)箏比賽,改變了他們的一生。那件悲慘的事,令阿米爾無比自責(zé)和痛苦,他的背叛或者說是懦弱,其實(shí)并沒有傷害到哈桑,哈桑的信條"為你,千千萬萬遍"似乎是永恒不變的真理,但阿米爾良心的譴責(zé)以及他對(duì)父愛的渴求,使他逼走了哈桑,為后來更悲慘的結(jié)局埋下了伏筆。阿米爾和父親孤獨(dú)地逃往美國(guó),他孤獨(dú)地守著得癌癥的父親,孤獨(dú)地結(jié)婚,忍受沒有子嗣的生活,他有著一個(gè)巨大無比的風(fēng)箏沒有去向,但他不敢去追。另一方面,哈桑和他的養(yǎng)父阿里在受到阿米爾的栽贓陷害后回到故里,哈桑長(zhǎng)大娶妻生子,后來在阿米爾父親的朋友拉辛汗的請(qǐng)求下,回到他出生長(zhǎng)大的阿米爾的房子幫忙經(jīng)營(yíng),但卻為了保護(hù)阿爾米的房子夫妻雙雙被塔利班打死,留一個(gè)孤兒在恤孤院??蓻]想到的是,那個(gè)孤兒后來被賣給了當(dāng)年傷害哈桑的那個(gè)人,然后被同樣的傷害。時(shí)隔20年后,阿米爾在看望重病中的拉辛汗時(shí),知曉了一個(gè)他從不敢相信的秘密:哈桑,其實(shí)是他同父異母的弟弟!經(jīng)過拉辛汗的勸說,阿米爾踏上了"那條再次成為好人的路",他明白,血緣,是最重要的;喝同一個(gè)女子奶汁長(zhǎng)大的兩個(gè)人,就是兄弟!雖然這點(diǎn),他和哈桑,一同被父親欺騙了38年。他父親,用拉辛罕的話來說,是一個(gè)被拉扯成兩半的男人,他默默地承受著自己的罪過,他愛著他的兩個(gè)兒子,可是他卻只能表現(xiàn)出對(duì)哈桑,對(duì)一個(gè)仆人應(yīng)有的舉動(dòng)。他唯一流過的眼淚,就是為哈桑和阿里離家的那一刻。
于是,阿米爾邁出了重回喀布爾的那一步,重又鼓起勇氣去追他人格中的風(fēng)箏,為他父親,他自己,贖罪。為此,他和阿塞夫決斗,負(fù)傷奔逃,在大使館為他的侄子尋找移民的出路,飽經(jīng)折磨的索拉博在獲得希望后的興高采列,當(dāng)希望又破滅時(shí),這個(gè)孩子終于厭倦,選擇自殺,被救以后嚴(yán)重的自閉,在阿米爾拉著他的手,和他一起放飛那個(gè)風(fēng)箏的時(shí)候,他隱蔽的笑,是發(fā)自肺腑的。而阿米爾,在割斷對(duì)手線后,主動(dòng)提出為索拉博追風(fēng)箏的那一刻,"為你,千千萬萬遍",沁入骨髓,他終于治愈了他的心病,他也終于得到了他生命的風(fēng)箏,成為一個(gè)健全完整的自我。
風(fēng)箏是象征性的,它既可以是親情,友情、愛情,也可以是正直、善良、誠(chéng)實(shí)。也許每個(gè)人心中都有一個(gè)風(fēng)箏,無論它意味著什么,讓我們勇敢地追。
"為你,千千萬萬遍!"--------Foryou,athousandstimesover!
追風(fēng)箏的人讀后感4
《追風(fēng)箏的人》是由美籍阿富汗裔作家卡勒德·胡賽尼(Khaled Hosseini)的第一部小說,也是第一部由阿富汗裔作家創(chuàng)作的英文小說。因書中角色刻畫生動(dòng),故事情節(jié)震撼感人,出版后大獲好評(píng),獲得各項(xiàng)新人獎(jiǎng),并躍居全美各大暢銷排行榜。以下是小編為您整理的關(guān)于《追風(fēng)箏的人》讀后感,一起來:
這本書,讓我哭了,笑了,憤怒了,反省了,最終敬佩了。
書中講訴了兩個(gè)阿富汗孩子的故事,其中交織著我們整個(gè)人生中相當(dāng)重要的主題:愛,友情,恐懼,愧疚,贖罪。書中一句話,令人疼惜有令人敬佩“為你,千千萬萬遍?!?/p>
“為你,千千萬萬遍。”不知道自己已經(jīng)為這句話哭過多少次。我從未想象過一個(gè)人對(duì)另一個(gè)人的愛會(huì)這么深。我甚至覺得,這已經(jīng)變成了“信仰”。哈桑,只為了幫阿米爾追那只風(fēng)箏,而受到了別人的侵犯,到死都不知道,他們是同父異母的親兄弟。我真的是猜到了開頭,沒猜到結(jié)尾。
在看這本書是,我曾極度討厭阿米爾,他的嫉妒,他的懦弱。但我也佩服他,他繼承了他爸爸的好,知錯(cuò)就改,他聽了拉辛汗的“當(dāng)罪行導(dǎo)致善行,那就是真正的獲救”他走了那條可以再次成為好人的路。但轉(zhuǎn)念一想,我們有何資格去討厭阿米爾,我們同樣如他一般重傷過深愛著我們的人,不是嗎?
傷得最深的,應(yīng)該是我們的父母吧!網(wǎng)友排出的上加入最深的話之最“你好煩,別管我?!边@句話,大多數(shù)人應(yīng)該都說過。我同樣說過。我們都曾像阿米爾一般,把那個(gè)深愛我們的人傷得體無完膚,或許,阿米爾比我們過一些。他為了趕哈桑走,還做了那般不恥之事。但我們又有什么區(qū)別?就好比一個(gè)殺了人不知悔改,還捅上兩刀的禽獸與一個(gè)殺了人,還分尸的禽獸一樣,他們?cè)诒举|(zhì)上沒區(qū)別,都是沒良心的禽獸。而我們似乎比禽獸更過。
禽獸殺人,一刀解決干凈,讓人沒了痛苦。而我們從內(nèi)而外,一點(diǎn)點(diǎn)的傷,甚至還厚顏無恥的繼續(xù)賴在身旁傷,索取著。因?yàn)檫@是他們應(yīng)該給我們的一切。但是,我們又有什么資格去索取,去對(duì)他們抱怨?他們沒欠我們,我們也未曾付出過。阿米爾會(huì)噩夢(mèng)驚醒,而我們卻安眠于世。這不公平也不合常理。
阿米爾與他的父親都護(hù)學(xué)會(huì)了救贖,那我們呢?難道要等到,他們一個(gè)個(gè)離我們而,才想到悔改嗎?或許別人愿意,但我不會(huì)。
我可以想象得出,我若厚著臉皮索取,那將不是我。我的靈魂、信仰、自尊都不允許這種事發(fā)生。看過一些書,讓我明白一件事“心之外的事,都可以不是大事?!蔽蚁?,這句話,我只能理解一半,而理解這一半,活在這世間,心靈都是無比快樂,充實(shí)的。所以,我每天懷著感恩的心,面對(duì)世間的一切。盡量讓自己處于冷靜,平靜的狀態(tài)。去對(duì)待別人,謙卑的。
以平常心面對(duì)一切,用愛保護(hù)身邊的人,對(duì)于自己,活在當(dāng)下。
追風(fēng)箏的人讀后感5
每個(gè)人的心中都有一個(gè)風(fēng)箏,它拴著正直、勇敢、善良、忠誠(chéng)。它是象征我們?nèi)烁竦娘L(fēng)箏,讓我們勇敢地追尋那支風(fēng)箏。
《追風(fēng)箏的人》講述的是年少時(shí)的阿米爾是阿富汗的一位富家少爺,他本與仆人哈桑情同手足,但他卻也存在等級(jí)觀念和宗教種族觀念。因此阿米爾捉弄哈桑之后,盡管心懷愧疚,但仍然得到自我辯解和自我原諒。但在一次風(fēng)箏比賽后,因?yàn)榘⒚谞柕呐橙蹰g接地逼走了哈桑,不久后看書也隨父親去美國(guó)。成年后的他無法原諒自己對(duì)哈桑的背叛而再次踏上故土。卻發(fā)現(xiàn)了一個(gè)驚喜謊言。他一點(diǎn)點(diǎn)探索,在戰(zhàn)爭(zhēng)中的阿富汗,他歷經(jīng)千辛萬苦終于找到了已經(jīng)離世的哈桑的兒子,找回了那支他曾丟棄了的風(fēng)箏。
這本書讓我深深地震撼,原本的阿米爾是懦弱的,無法保護(hù)也無法面對(duì)自己的伙伴。好在他還是找回了失去的心,可是,在生活中并不是每一次傷害都可以彌補(bǔ)的。有的風(fēng)箏是再也找尋不到的。所以說阿米爾是幸運(yùn)的。
這也使我聯(lián)想到學(xué)習(xí),當(dāng)我們遇到難題時(shí),有時(shí)是懦弱地遠(yuǎn)離難題,有時(shí)盜取別人的方法解決難題,難題于我們而言,難道不是一次好的鍛煉機(jī)會(huì)嗎?正確的應(yīng)該是迎難而上。抓住成長(zhǎng)的機(jī)會(huì),抓住即將遠(yuǎn)走高飛的“風(fēng)箏”。
細(xì)細(xì)想來,我們似乎比阿米爾更幸運(yùn),他與哈桑再也回不去了,他的“風(fēng)箏”是殘缺的,而在這“風(fēng)箏”的背后,附著的是人性、是誠(chéng)實(shí)、勇敢、善良的品質(zhì)。是我們?nèi)烁竦囊徊糠?。只有不失去我們的“風(fēng)箏”才算一個(gè)真正的“人”像年少的阿米爾,他那懦弱的表現(xiàn)使他的“風(fēng)箏”丟失。即使后來不顧一切的救贖,得到的也只有殘敗的“風(fēng)箏”得到了再失去,總是比從來就沒有得到更傷人。而罪惡導(dǎo)致的善行,卻是最大的救贖。
在那飄蕩的風(fēng)箏上有著對(duì)人命運(yùn)的掌控。無論因什么,為什么,我們都應(yīng)牢牢地抓住它,即使錯(cuò)過了花滿枝椏的昨日,也不要錯(cuò)過今朝。
相關(guān)文章: