六年級語文上冊第26課月光曲詞語盤點
六年級語文上冊第26課月光曲詞語盤點
六年級語文上冊第26課《月光曲》以生動的文字,借皮鞋匠的聯(lián)想表達出來:天高云淡、月朗星稀,平靜的海面上“灑滿了銀光”,這時月下的一切是那么幽靜。學(xué)習(xí)啦小編在此整理了六年級語文上冊第26課《月光曲》詞語盤點,供大家參閱,希望大家在閱讀過程中有所收獲!
六年級語文上冊第26課《月光曲》詞語盤點
斷斷續(xù)續(xù):時斷時續(xù),本文指琴聲不連貫。
陶醉:很滿意地沉浸在某種境界或思想活動中。課文中指優(yōu)美的琴聲讓兄妹倆聽得入迷,似乎忘掉了周圍的一切。
蘇醒:昏迷后醒過來。課文中指窮兄妹倆從美妙的音樂中回過神來。
【近義詞】
幽靜──寧靜
清秀──秀麗
純熟──熟練
恬靜──安靜
陶醉──沉醉
【反義詞】
幽靜──喧鬧
微弱──強烈
陌生──熟悉
蘇醒──昏迷
純熟──生疏
斷斷續(xù)續(xù)──連續(xù)不斷
六年級語文上冊第26課《月光曲》課文
兩百多年前,德國有個音樂家叫貝多芬,他譜寫了許多著名的曲子。其中有一首著名的鋼琴曲叫《月光曲》,傳說是這樣譜成的。
有一年秋天,貝多芬去各地旅行演出,來到萊茵河邊的一個小鎮(zhèn)上。一天夜晚,他在幽靜的小路上散步,聽到斷斷續(xù)續(xù)的鋼琴聲從一所茅屋里傳出來,彈的正是他的曲子。
貝多芬走近茅屋,琴聲突然停了,屋子里有人在談話。一個姑娘說∶“這首曲子多難彈啊!我只聽別人彈過幾遍,總是記不住該怎樣彈,要是能聽一聽貝多芬自己是怎樣彈的,那有多好啊!”一個男的說∶“是啊,可是音樂會的入場券太貴了,咱們又太窮。”姑娘說∶“哥哥,你別難過,我不過隨便說說罷了。”
貝多芬聽到這里,就推開門,輕輕地走了進去。茅屋里點著一支蠟燭。在微弱的燭光下,男的正在做皮鞋。窗前有架舊鋼琴,前面坐著個十六七歲的姑娘,臉很清秀,可是眼睛瞎了。
皮鞋匠看見進來個陌生人,站起來問∶“先生,您找誰?走錯門了吧?”貝多芬說∶“不,我是來彈一首曲子給這位姑娘聽的。”
姑娘連忙站起來讓座。貝多芬坐在鋼琴前面,彈起盲姑娘剛才彈的那首曲子來。盲姑娘聽得入了神,一曲完了,她激動地說∶“彈得多純熟啊!感情多深哪!您,您就是貝多芬先生吧?”
貝多芬沒有回答,他問盲姑娘∶“您愛聽嗎?我再給您彈一首吧。”
一陣風(fēng)把蠟燭吹滅了。月光照進窗子來,茅屋里的一切好像披上了銀紗,顯得格外清幽。貝多芬望了望站在他身旁的窮兄妹倆,借著清幽的月光,按起琴鍵來。
皮鞋匠靜靜地聽著。他好像面對著大海,月光正從水天相接的地方升起來。微波粼粼的海面上,霎時間灑遍了銀光。月亮越升越高,穿過一縷一縷輕紗似的微云。忽然,海面上刮起了大風(fēng),卷起了巨浪。被月光照得雪亮的浪花,一個連一個朝著岸邊涌過來……皮鞋匠看看妹妹,月光正照在她那恬靜的臉上,照著她睜得大大的眼睛,她仿佛也看到了,看到了她從來沒有看到過的景象,在月光照耀下的波濤洶涌的大海。
兄妹倆被美妙的琴聲陶醉了。等他們蘇醒過來,貝多芬早已離開了茅屋。他飛奔回客店,花了一夜工夫,把剛才彈的曲子—《月光曲》記錄了下來。
六年級語文上冊第26課《月光曲》句子賞析
1、姑娘說:“哥哥,你別難過,我不過隨便說說罷了。”
聽貝多芬的音樂會是盲姑娘一直以來的愿望,而盲姑娘把這夢寐以求的愿望淡淡地稱作“隨便說說”,說明了她對哥哥的體諒和理解,她十分理解哥哥說的“音樂會入場券太貴,咱們又太窮”話中含有的不安和痛楚之意,她對自己說的那句話感到不安和后悔。這“隨便說說”,讓我們感受到了盲姑娘的善解人意,讓我們感受到淡淡的凄楚和酸澀,更讓我們感受到了盲姑娘那種被生活所迫,而強壓住內(nèi)心對音樂熱愛的無奈。是啊,生活本來就已經(jīng)很艱難了,聽貝多芬的音樂會是多么奢侈而又無望的事啊!學(xué)習(xí)本句,要側(cè)重語意的領(lǐng)會。可通過聯(lián)系上文中兄妹倆的對話,反復(fù)朗讀,讓學(xué)生領(lǐng)會言外之意,弦外之音。
2、她激動地說:“彈得多純熟啊!感情多深哪!您,您就是貝多芬先生吧?”
“多純熟”,是說彈奏的技能熟練;“多深”,是說把曲子里的感情充分表現(xiàn)出來了。句子中的兩個“您”讀起來不一樣,第一個是表示猜想,語調(diào)稍延長一些。后來她做出了判斷,貝多芬正在附近旅行演出,這樣高超的演奏技巧,只有貝多芬才行,因此第二個“您”就很肯定。夢寐以求的愿望變成現(xiàn)實,盲姑娘激動的心情難以言表。盲姑娘的這幾句話使貝多芬十分激動,一個雙目失明的姑娘,這么愛音樂,又這樣懂音樂,這是知音啊!正因為遇到了知音,貝多芬才產(chǎn)生要為她彈奏第二支曲子的想法──創(chuàng)作的激情頓時而生。
3、月光照進窗子,茅屋里的一切好像披上了銀紗,顯得格外清幽。貝多芬望了望站在他身旁的兄妹倆,借著清幽的月光,按起了琴鍵。
“清幽”,秀麗、幽靜。清亮如水的月光下,一切是那么朦朧,那么美,就連破舊的茅屋也顯得詩情畫意。這樣的美,蓋過了茅屋里的窮困和凄涼。此情此景,深深打動了貝多芬,他“望了望”窮兄妹倆,同情之心油然而生。是啊,美好的音樂應(yīng)當給予窮苦而又愛好音樂的人們,這樣想著,使他情不自禁地按起琴鍵來。
4、他好像面對著大海,月亮正從水天相接的地方升起來。微波粼粼的海面上,霎時間灑滿了銀光。月亮越升越高,穿過一縷一縷輕紗似的微云。忽然,海面上刮起了大風(fēng),卷起了巨浪。被月光照得雪亮的浪花,一個連一個朝著岸邊涌過來……
“水天相接”,水和天連接在一起。“微波粼粼”,微小的波浪閃閃發(fā)光,形容水清澈的樣子。“霎時間”,極短的時間。
皮鞋匠聽著貝多芬的琴聲,聯(lián)想到海上明月升起的奇麗畫面。第一幅:月亮剛從“水天相接”處升起,海面上“灑遍銀光”。此刻,貝多芬輕輕地按著琴鍵,音樂輕幽、舒緩。第二幅:月亮越升越高,天空出現(xiàn)了“一縷縷輕紗似的微云”。隨著景象的變化,音樂氣勢逐漸增強,曲調(diào)出現(xiàn)了波折。第三幅:“忽然,海面上刮起了大風(fēng),卷起了巨浪。”強音樂驟然響起。浪花“涌過來”,氣勢兇猛,音樂高昂激越,節(jié)奏越來越快。多么美麗的畫面,多么豐富的聯(lián)想!時而舒緩,時而明快,時而悠揚,時而激烈。清新、夢幻的境界,優(yōu)美、和諧的曲調(diào),讓我們不得不嘆服貝多芬高超的技藝。
5、月光正照在她那恬靜的臉上,照著她睜得大大的眼睛。她仿佛也看到了,看到了她從來沒有看到過的景象,月光照耀下的波濤洶涌的大海。
“恬靜”,形容姑娘被音樂喚起了想象后,臉上表現(xiàn)出來的專注、平靜的神色。臉上是“恬靜”的,心里是舒適、安逸的。“仿佛”,指哥哥看陶醉在琴聲中的妹妹,從妹妹專注而平靜的神情中產(chǎn)生的感覺,感覺妹妹也和自己一樣,被琴聲帶到了月光下的大海。“波濤洶涌”,波浪猛烈地向上涌。“月光照耀下的波濤洶涌的大海”,是多么寬闊自由的天地,又是多么光明、美好的景象,這正是兄妹倆所向往的情景。貝多芬的琴聲帶給了兄妹倆無窮無盡的想象。音樂,真的是具有震撼人心的力量。
猜你感興趣: