高中語文人教版第二冊(cè)課文《我若為王》教學(xué)設(shè)計(jì)
《我若為王》是聶紺弩創(chuàng)作于民國(guó)時(shí)期的一篇雜文,揭示了國(guó)民的劣根性,對(duì)皇權(quán)意識(shí)和奴性思想也進(jìn)行了深刻的諷刺和批判。下面是學(xué)習(xí)啦小編給大家?guī)淼母咧姓Z文人教版第二冊(cè)課文《我若為王》教學(xué)設(shè)計(jì),希望對(duì)你有幫助。
高中語文第二冊(cè)課文《我若為王》教學(xué)設(shè)計(jì)
教學(xué)目標(biāo)
1.學(xué)習(xí)本文要深刻理解封建制度、封建思想是造就奴才的思想制度,它迫使人失去人的本性,異化為奴才。掃除奴才孳生的封建制度、思想,才能使人性復(fù)歸。
2.揣摩本文的語言,分析作者的語言特色。
3.鑒賞本文的藝術(shù)特色
4.正確理解本文的辯證思想
教學(xué)難點(diǎn):重點(diǎn)語句的體會(huì)。
課時(shí)安排:2課時(shí)
教學(xué)過程
第一課時(shí)
一、作者介紹導(dǎo)入
聶紺弩(1903~1986)曾用筆名耳耶、二鴉、簫今度等。湖北京山人。1922年任國(guó)民黨東路討賊軍前敵總指揮部秘書處文書,旋往馬來西亞吉隆坡當(dāng)教員。1924年考取中央陸軍軍官學(xué)校(黃埔軍校)第二期學(xué)員,參加過國(guó)共合作的第一次東征。后入莫斯科中山大學(xué),1927年回國(guó),在上海參加中國(guó)左翼作家聯(lián)盟。1933年任《中華日?qǐng)?bào)》副刊《動(dòng)向》編輯時(shí),認(rèn)識(shí)了魯迅、茅盾、丁玲等人。這期間寫了大量雜文,并在1935年出版短篇小說集《邂逅》。抗日戰(zhàn)爭(zhēng)期間,在桂林與夏衍、宋云彬、孟超、秦似編輯雜文刊物《野草》,并出版雜文集《歷史的奧秘》、《蛇與塔》。1949年后歷任中南區(qū)文教委員會(huì)委員、中國(guó)作協(xié)理事、香港《文匯報(bào)》總主筆、人民文學(xué)出版社副總編輯等職。1960年后在全國(guó)政協(xié)文史資料委員會(huì)工作。1981年上海古籍出版社出版了他的《中國(guó)古典小說論集》。
二、默讀課文,積累字詞
1.生字注音
紺(ɡàn) 弩(nǔ) 匍匐(púfú) 盔(kuī) 呵斥(hēchì) 葸(xǐ)
2.詞語釋義
諂媚:卑賤地奉承,討好別人。諂:曲意迎合。
匍匐:使自己俯臥。這里指臣子俯臥在國(guó)王面前。
畏葸:畏懼,誠(chéng)惶誠(chéng)恐。
昂頭闊步:仰著頭,邁大步。形容精神奮發(fā)的神態(tài)。
恍然大悟:突然醒悟過來了。
三、語句分析
學(xué)生自己挑選難理解的語句,小組討論分析,匯報(bào)討論結(jié)果。
教師的準(zhǔn)備:
1.我將看不見一個(gè)人的臉,所看見的只是他們的頭頂或帽盔。
看不見一個(gè)人的臉,因?yàn)榇蟪家妵?guó)王的時(shí)候,必須低頭;在上朝朝見國(guó)王的時(shí)候,也必須匍匐在地,不準(zhǔn)仰視“王”,只有國(guó)王說“恕你無罪”時(shí),大臣才敢抬頭視君。所以王將看不見一個(gè)人的臉。這句中的“頭頂”是指伏地請(qǐng)罪的臣下摘去帽子的腦袋;帽指代文臣,盔指代武將。
2.或者所能夠看見的都是諂媚的,乞求的。
一旦“王”恕其無罪時(shí),這些文臣武將才敢抬起頭來見君,但是哪張臉敢對(duì)王露出“抗顏”呢?這些文臣武將只能順國(guó)王之意,說王愛聽的話,王不對(duì),也得諂諛“吾皇圣明”。“伴君如伴虎”,哪個(gè)文臣武將敢捋虎須被虎吃掉呢?真正有硬骨的海瑞進(jìn)諫時(shí),不也扶(即抬著棺材,以備王賜死)入覲嗎?就這樣,海瑞也不能不頌“吾皇圣明”?!捌蚯蟆?,未必大臣們都向王乞求金銀財(cái)寶高官厚祿,就是諫國(guó)王改正一種錯(cuò)誤,臣也不敢不“乞求”王改。所以,能見國(guó)王的臉是諂媚的臉,“乞求”的臉。
3.快樂的時(shí)候不敢笑,不快樂的時(shí)候不敢不笑,悲戚的時(shí)候不敢哭,不悲戚的時(shí)候不敢不哭。
大臣在王的面前,不能有個(gè)人的感情表現(xiàn),一切惟王之情緒是從。王悲傷的時(shí)候,你縱使快樂也得去與王一起悲傷;你死了爹娘而悲傷的時(shí)候,如果王要舉行盛大慶典,你不能哭,還得笑,喜氣洋洋??傊谕趺媲?,臣下不能將個(gè)人感情隨意宣泄表達(dá),因?yàn)槌枷率峭醯呐?。樂不敢樂,悲不敢悲,人性遭到摧殘,這是真正意義上的人性異化:由人異化為奴才。
4.我是民國(guó)國(guó)民。
這句中的“民國(guó)”是指解放前的“中華民國(guó)”,此文寫在舊中國(guó)時(shí)期。
5.我以為世界之所以還大有待于改進(jìn)者,全因?yàn)橛羞@些奴才的緣故。生活在奴才們中間,作奴才們的首領(lǐng),我將引為生平的最大的恥辱,最大的悲哀。
這句中的“世界”,應(yīng)該指的是國(guó)民黨統(tǒng)治下的“世界”,“大有待于改進(jìn)者,全因?yàn)橛羞@些奴才的緣故”,這就是說,蔣介石的文臣武將不過都是一些奴才,這些奴才捧著蔣介石,把那個(gè)舊“世界”弄得不像樣子;“大有待于改進(jìn)”,是要改進(jìn)到?jīng)]有奴才的“世界”。然后作者又借“我”這假想中的“王”影射蔣介石,他不過是一個(gè)“奴才們的首領(lǐng)”。那是蔣介石最大的恥辱、最大的悲哀。
據(jù)載,抗戰(zhàn)時(shí)期,在重慶,國(guó)民黨治下的一部分奴才曾給蔣介石獻(xiàn)過“九鼎”。當(dāng)時(shí)蔣介石“大怒”,質(zhì)問奴才們:“這是干什么,拿我當(dāng)皇帝了嗎?”當(dāng)時(shí)有人評(píng)論,蔣介石不愿承認(rèn)自己是皇帝,但在他的奴才們的眼里,他已經(jīng)是皇帝(或“王”)了。在那個(gè)“世界”里,蔣介石實(shí)際上就是他的奴才們眼中的“王”——奴才們的頭兒!所以作者說,他這個(gè)奴才頭兒是最大的恥辱,最大的悲哀。
點(diǎn)擊下一頁分享更多高中語文人教版第二冊(cè)課文《我若為王》教學(xué)設(shè)計(jì)