高一下冊(cè)語(yǔ)文文言文翻譯匯總
高一下冊(cè)語(yǔ)文文言文翻譯匯總
文言文翻譯是高中語(yǔ)文必考的重要題型,多做文言文翻譯練習(xí)對(duì)語(yǔ)文考試是很有幫助的。以下是學(xué)習(xí)啦小編為大家收集整理的高一下冊(cè)語(yǔ)文文言文翻譯大全,請(qǐng)考生認(rèn)真練習(xí)。
高一下冊(cè)語(yǔ)文文言文翻譯總結(jié):
《指南錄后序》
德佑二年二月十九日,予除右丞相兼樞密使,都督諸路軍馬。
北邀當(dāng)國(guó)者相見(jiàn),眾謂予一行為可以紓禍。
予自度不得脫,則直前詬虜帥失信,數(shù)呂師孟叔侄為逆。
予分當(dāng)引決,然而隱忍以行。昔人云:“將以有為也”。
不得已,變姓名,詭蹤跡,草行露宿,日與北騎相出沒(méi)于長(zhǎng)淮間。
經(jīng)北艦十余里,為巡船所物色,幾從魚(yú)腹死。
以小舟涉鯨波出,無(wú)可奈何,而死固付之度外矣!
而境界危惡,層見(jiàn)錯(cuò)出,非人世所堪。痛定思痛,痛何如哉!
將藏之于家,使來(lái)者讀之,悲予志焉。
所求乎為子,以父母之遺體行殆,而死有余責(zé)。
向也使予委骨于草莽,予雖浩然無(wú)所愧怍,然微以自文于君親,君親其謂予何?
誠(chéng)不自意返吾衣冠,重見(jiàn)日月,使旦夕得正丘首,復(fù)何憾哉!復(fù)何憾哉!
《五人墓碑記》
激于義而死焉者也
即除魏閹廢祠之址以葬之;且立石于其墓之門(mén),以旌其所為
凡富貴之子,慷慨得志之徒,其疾病而死,死而湮沒(méi)不足道者,亦已眾矣
吾社之行為士先者,為之聲義
于是乘其厲聲以呵,則噪而相逐。中丞匿于溷藩以免。既而以吳民之亂請(qǐng)于朝,按誅五人。
縉紳而能不易其志者,四海之大,有幾人歟?
素不聞詩(shī)書(shū)之訓(xùn),激昂大義,蹈死不顧,亦曷故哉?
大閹亦逡巡畏義,非常之謀難于猝發(fā),待圣人之出而投繯道路,不可謂非五人之力也。
或脫身以逃,不能容于遠(yuǎn)近,而又有剪發(fā)杜門(mén),佯狂不知所之者,其辱人賤行,視五人之死,輕重固何如哉?
凡四方之士無(wú)不有過(guò)而拜且泣者,斯固百世之遇也。
人皆得以隸使之,安能屈豪杰之流,扼腕墓道,發(fā)其志士之悲哉?
故余與同社諸君子哀斯墓之徒有其石也,而為之記,亦以明死生之大,匹夫之有重于社稷也。
《燭之武退秦師》
以其無(wú)禮于晉,且貳于楚也。晉軍函陵,秦軍氾南。
辭曰:“臣之壯也,猶不如人;今老矣,無(wú)能為也已。”
若亡鄭而有益于君,敢以煩執(zhí)事。越國(guó)以鄙遠(yuǎn),君知其難也。焉用亡鄭以陪鄰?鄰之厚,君之薄也。
若舍鄭以為東道主,行李之往來(lái),共其乏困,君亦無(wú)所害。
夫晉,何厭之有?既東封鄭,又欲肆其西封,若不闕秦,將焉取之?闕秦以利晉,唯君圖之。”
微夫人之力不及此。因人之力而敝之,不仁;失其所與,不知;以亂易整,不武。吾其還也。”亦去之。
《諫太穿宗十思疏》
源不深而望流之遠(yuǎn),根不固而求木之長(zhǎng),德不厚而望國(guó)之治,臣雖下愚,知其不可,而況于明哲乎?
人君當(dāng)神器之重,居域中之大,將崇極天之峻,永保無(wú)疆之休,不念居安思危,戒奢以?xún)€,德不處其厚,情不勝其欲,斯亦伐根以求木茂,塞源而欲流長(zhǎng)者也。
莫不殷憂而道著,功成而德衰,有善始者實(shí)繁,能克終者蓋寡。
蓋在殷憂,必竭誠(chéng)以待下;既得志,則縱情以傲物。竭誠(chéng)則吳越為一體,傲物則骨肉為行路。
雖董之以嚴(yán)刑,振之以威怒,終茍免而不懷仁,貌恭而不心服。怨不在大,可畏惟人,載舟覆舟,所宜深慎。
簡(jiǎn)能而任之,擇善而從之,則智者盡其謀,勇者竭其力,仁者播其惠,信者效其忠。
《廉頗藺相如列傳》
求人可使報(bào)秦者,未得。
均之二策,寧許以負(fù)秦曲。
嚴(yán)大國(guó)之威以修敬也。
秦自繆公以來(lái)二十余君,未嘗有堅(jiān)明約束者也。
臣誠(chéng)恐見(jiàn)欺于王而負(fù)趙,故令人持璧歸,間至趙矣。
唯大王與群臣孰計(jì)議之。”
卒廷見(jiàn)相如,畢禮而歸之。
臣所以去親戚而事君者,徒慕君之高義也。
且庸人尚羞之,況于將相乎?
公之視廉將軍孰與秦王
顧吾念之,強(qiáng)秦之所以不敢加兵于趙者,徒以吾兩人在也。今兩虎共斗,其勢(shì)不俱生。吾所以為此者,以先國(guó)家之急而后私仇也。
因賓客至藺相如門(mén)謝罪,曰:“鄙賤之人,不知將軍寬之至此也!
《鴻門(mén)宴》
旦日饗士卒,為擊破沛公軍!
素善留侯張良。
項(xiàng)伯乃夜馳之沛公軍,私見(jiàn)張良,具告以事
秦時(shí)與臣游,項(xiàng)伯殺人,臣活之;今事有急,故幸來(lái)告良。”
君為我呼入,吾得兄事之。
吾入關(guān),秋毫不敢有所近,籍吏民,封府庫(kù),而待將軍。所以遣將守關(guān)者,備他盜之出入與非常也。
沛公旦日從百余騎來(lái)見(jiàn)項(xiàng)王
范增數(shù)目項(xiàng)王,舉所佩玉玦以示之者三
今者項(xiàng)莊拔劍舞,其意常在沛公也。
殺人如不能舉,刑人如恐不勝,
大行不顧細(xì)謹(jǐn),大禮不辭小讓。如今人方為刀俎,我為魚(yú)肉,何辭為?
《秋水》
以為天下之美為盡在己
聞道百,以為莫己若者,我之謂也。
且夫我嘗聞少仲尼之聞,而輕伯夷之義者,
吾長(zhǎng)見(jiàn)笑于大方之家。
《季氏將伐顓臾》
無(wú)乃爾是過(guò)與
何以伐為?”
陳力就列,不能者止。危而不持,顛而不扶,則將焉用彼相矣?
是誰(shuí)之過(guò)與?”
君子疾夫舍曰欲之而必為之辭。
丘也聞?dòng)袊?guó)有家者,不患寡而患不均,不患貧而患不安。蓋均無(wú)貧,和無(wú)寡,安無(wú)傾。
夫如是,故遠(yuǎn)人不服,則修文德以來(lái)之。既來(lái)之,則安之。
今由與求也,相夫子,遠(yuǎn)人不服,而不能來(lái)也;邦分崩離析,而不能守也;而謀動(dòng)干戈于邦內(nèi)。
《寡人之于國(guó)也》
察鄰國(guó)之政,無(wú)如寡人之用心者。鄰國(guó)之民不加少,寡人之民不加多,何也?”
填然鼓之,兵刃既接,棄甲曳兵而走?;虬俨蕉笾?,或五十步而后止。以五十步笑百步,則何如?”
不違農(nóng)時(shí),谷不可勝食也;數(shù)罟不入洿池,魚(yú)鱉不可勝食也;斧斤以時(shí)入山林,材木不可勝用也。
谷與魚(yú)鱉不可勝食,材木不可勝用,是使民養(yǎng)生喪死無(wú)憾也。養(yǎng)生喪死無(wú)憾,王道之始也。
謹(jǐn)庠序之教,申之以孝悌之義,頒白者不負(fù)戴于道路矣。
狗彘食人食而不知檢,涂有餓莩而不知發(fā)
是何異于刺人而殺之,曰:‘非我也,兵也。
王無(wú)罪歲,斯天下之民至焉。”
《滕王閣序》
襟三江而帶五湖,控蠻荊而引甌越。
潦水盡而寒潭清,煙光凝而暮山紫。
山原曠其盈視,川澤紆其駭矚。
爽籟發(fā)而清風(fēng)生,纖歌凝而白云遏。
天高地迥,覺(jué)宇宙之無(wú)窮;興盡悲來(lái),識(shí)盈虛之有數(shù)。
老當(dāng)益壯,寧移白首之心;窮且益堅(jiān),不墜青云之志。
《秋聲賦》
又如赴敵之兵,銜枚疾走,不聞號(hào)令,但聞人馬之行聲。
此秋聲也。胡為乎來(lái)哉?
蓋夫秋之為狀也,其色慘淡,煙霏云斂;其容清明,天高日晶;其氣栗冽,砭人肌骨;其意蕭條,山川寂寥。故其為聲也,凄凄切切,呼號(hào)憤發(fā)。
豐草綠縟而爭(zhēng)茂,佳木蔥蘢而可悅。草拂之而色變,木遭之而葉脫。其所以摧敗零落者,乃一氣之余烈。
是謂天地之義氣,常以肅殺而為心。天之于物,春生秋實(shí)。
百憂感其心,萬(wàn)事勞其形,有動(dòng)于中,必?fù)u其精。
而況思其力之所不及,憂其智之所不能,宜其渥然丹者為槁木,黟然黑者為星星。
奈何以非金石之質(zhì),欲與草木而爭(zhēng)榮?念誰(shuí)為之戕賊,亦何恨乎秋聲?”
課外文言文閱讀
(一)閱讀下面的文言文,完成下面相關(guān)題目。
王祎,字子充,義烏人。幼敏慧,及長(zhǎng),身長(zhǎng)岳立,屹有偉度,以文章名世。睹元政衰敝,為書(shū)七八千言上時(shí)宰。危素、張起巖并薦,不報(bào)。隱青巖山,著書(shū),名日盛。太祖征江西,祎獻(xiàn)頌。太祖喜曰:“江南有二儒,卿與宋濂耳。學(xué)問(wèn)之博,卿不如濂。才思之雄,濂不如卿。”太祖創(chuàng)禮賢館,召置館中。累遷侍禮郎,掌起居注。同知南康府事,多惠政,賜金帶寵之。太祖將即位,召還,議禮。洪武元年八月,上疏言:“祈天永命之要,在忠厚以存心,寬大以為政,法天道,順人心。雷霆霜雪,可暫不可常。浙西既平,科斂當(dāng)減。”太祖嘉納之,然不能盡從也。明年修《元史》,命祎與濂為總裁。祎史事擅長(zhǎng),裁煩剔穢,力任筆削。書(shū)成,擢翰林待制,同知制誥兼國(guó)史院編修官。奉詔預(yù)教大本堂,經(jīng)明理達(dá),善開(kāi)導(dǎo)。召對(duì)殿廷,必賜坐,從容宴語(yǔ)。五年正月議招諭云南,命祎赍詔往。至則諭梁王,亟宜奉版圖歸職方,不然天討旦夕至。王不聽(tīng),館別室。他日,又諭曰:“朝廷以云南百萬(wàn)生靈,不欲殲于鋒刃。若恃險(xiǎn)遠(yuǎn),抗明命,悔無(wú)及矣。”梁王駭服,即為改館。會(huì)元遣脫脫征餉,脅王以危言,必欲殺祎。王不得已出祎見(jiàn)之,脫脫欲屈祎,祎叱曰:“天既訖汝元命,我朝實(shí)代之。汝爝火馀燼,敢與日月?tīng)?zhēng)明邪!且我與汝皆使也,豈為汝屈!”或勸脫脫曰:“王公素負(fù)重名,不可害。”脫脫攘臂曰:“今雖孔圣,義不得存。”祎顧王曰:“汝殺我,天兵繼至,汝禍不旋踵矣。”遂遇害。
1. 對(duì)下列句子中加點(diǎn)的詞的解釋?zhuān)徽_的一項(xiàng)是( )
A.危素、張起巖并薦,不報(bào) 報(bào):答復(fù)。
B.多惠政,賜金帶寵之 寵:重用。
C.祈天永命之要 祈:懇求。
D.法天道,順人心 法:效仿。
2.以下各組句子中,全都表明王祎有非凡膽識(shí)的一組是( )
?、贋闀?shū)七八千言上時(shí)宰 ②雷霆霜雪,可暫不可常
?、壅阄骷?,科斂當(dāng)減 ④裁煩剔穢,力任筆削
⑤亟宜奉版圖歸職方 ⑥ 天兵繼至,汝禍不旋踵矣
A.①②⑤ B.①③⑥
C.②③④ D.④⑤⑥
3.下列對(duì)原文有關(guān)內(nèi)容的概括和分析,不正確的一項(xiàng)是( )
A.王祎兼有堂堂儀表和雄健才思。他自幼聰明而有才智,成人之后偉岸而有風(fēng)度,明太祖將他與當(dāng)時(shí)的名儒宋濂相提并論,還認(rèn)為他在才思方面勝過(guò)宋濂。
B.王祎憑借自己的才干和政績(jī)受到朝廷禮遇。明太祖創(chuàng)建禮賢館,將他招至館中,后又升遷為侍禮郎;有時(shí)太祖雖不能完全聽(tīng)從他的建議,但也會(huì)褒獎(jiǎng)他。
C.王祎具備很高的史學(xué)家素養(yǎng)和教育才能。編撰《元史》時(shí),他與宋濂同為總裁,書(shū)成后任國(guó)史院編修官;奉命講授國(guó)史,能充分說(shuō)明道理,善于開(kāi)導(dǎo)學(xué)生。
D.王祎出使云南時(shí)采用了恩威并施的策略。他先是曉諭梁王,朝廷憐惜云南百姓,不想動(dòng)用武力;繼之又警告梁王,若倚仗險(xiǎn)遠(yuǎn)、抗拒朝廷,將后悔無(wú)及。
4.把文言文閱讀材料中畫(huà)橫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語(yǔ)。(10分)
(1)會(huì)元遺脫脫征餉,脅王以危言,必欲殺祎。
譯文_______________________________________________________________
(2)天既訖汝元命,我朝實(shí)代之。汝爝火馀燼,敢與日月?tīng)?zhēng)明邪!
譯文____________________________________________________________________
(二)閱讀下面的文言文,完成下面各題。
康保裔,河南洛陽(yáng)人。祖志忠,討王都戰(zhàn)沒(méi)。父再遇,從太祖征李筠,又死于兵。保裔在周屢立戰(zhàn)功,及再遇陣沒(méi),詔以保裔代父職,從石守信破澤州,又從諸將破契丹于石嶺關(guān),領(lǐng)登州刺史。尋知代州,移深州,領(lǐng)涼州觀察使。真宗即位,召還,以其母老勤養(yǎng),賜以上尊酒茶米。詔褒之,為高陽(yáng)關(guān)都部署。契丹兵大入,諸將與戰(zhàn)于河間,保裔選精銳赴之,會(huì)暮,約詰朝合戰(zhàn)。遲明,契丹圍之?dāng)?shù)重,左右勸易甲馳突以出,保裔曰:“臨難無(wú)茍免。”遂決戰(zhàn)。二日,殺傷甚眾,蹴踐塵深二尺,兵盡矢絕,援不至,遂沒(méi)焉,時(shí)車(chē)駕駐大名,聞之震悼,廢朝二日,贈(zèng)侍中。以其子繼英為六宅使、順州刺史,繼彬?yàn)槁逶肥?。繼英等謝曰:“臣父不能決勝而死,陛下不以罪其拏幸矣,臣等顧蒙非常之恩!”因悲涕伏地不能起。上惻然曰:“爾父王事,贈(zèng)賞之典,所宜加厚。”顧謂左右曰:“保裔父、祖死疆埸,身復(fù)戰(zhàn)沒(méi),世有忠節(jié),深可嘉也。”保裔謹(jǐn)厚好禮,喜賓客,善騎射,弋飛走無(wú)不中。嘗握矢三十,引滿以射,筈鏑相連而墜,人服其妙。屢經(jīng)戰(zhàn)陣,身被七十創(chuàng)。貸公錢(qián)數(shù)十萬(wàn)勞軍,沒(méi)后,親吏鬻器玩以?xún)敗I现?,乃?fù)厚賜焉。
方保裔及契丹血戰(zhàn),而援兵不至,唯張凝、李重貴率眾策應(yīng),遇契丹兵交戰(zhàn),保裔為敵所覆,重貴與凝赴援,腹背受敵,自申至寅力戰(zhàn),敵乃退。當(dāng)時(shí)諸將多失部分,獨(dú)重貴、凝全軍還屯,凝議上將士功狀,重貴喟然曰:“大將陷沒(méi),而吾曹計(jì)功,何面目也!”上聞而嘉之.
1.對(duì)下列句子中加點(diǎn)的詞的解釋?zhuān)徽_的一項(xiàng)是( )
A.及再遇陣沒(méi) 及:趁著。
B.尋知代州。移深州 尋:不久。
C.會(huì)暮,約詰朝合戰(zhàn) 會(huì):適逢。
D.援不至,遂沒(méi)焉 遂:于是。
2.以下各組句子中,全都表明康保裔奮身殺敵的一組是( )
①保裔選精銳赴之 ②左右勸易甲馳突以出
?、蹥醣?,蹴踐塵深二尺 ④身復(fù)戰(zhàn)沒(méi),世有忠節(jié)
⑤屢經(jīng)戰(zhàn)陣,身被七十創(chuàng) ⑥腹背受敵,自申至寅力戰(zhàn)
A.①②⑤ B.①③⑥
C.②④⑥ D.③④⑤
3.下列對(duì)原文有關(guān)內(nèi)容的概括和分析,不正確的一項(xiàng)是( )
A.康保裔世代行伍出身.一心報(bào)效朝廷。其祖康志忠、其父康再遇先后戰(zhàn)死邊境:他代父職后,又隨眾將攻破契丹。宋真宗即位.召他回來(lái),給予賞賜嘉獎(jiǎng)。
B.康保裔抱定赴死信念抗擊契丹。契丹大舉入侵,雙方約定次日早晨交戰(zhàn),契丹卻提前至黎明層層包圍宋軍,保裔不愿茍免于死,戰(zhàn)至兵盡矢絕,最終陣亡。
C.康保裔戰(zhàn)死沙場(chǎng)引起強(qiáng)烈反響。他的死訊傳來(lái),皇上深深震驚哀悼,停止朝會(huì)兩天天.又賜封其子官職,同時(shí)一再表示,保裔是為王事而死,理應(yīng)厚重褒獎(jiǎng)。
D.康保裔品行端正,嚴(yán)謹(jǐn)厚道。他待人接物講究禮貌,又擅長(zhǎng)騎馬射箭,射飛禽走獸無(wú)不中;在與契丹血戰(zhàn)時(shí),張凝、李重貴與他共同抗敵,敵軍這才退去。
4.翻譯下列語(yǔ)句。
(1)貸公錢(qián)數(shù)十萬(wàn)勞軍,沒(méi)后,親吏鬻器玩以?xún)敗?/p>
譯文:
(2)凝議上將士功狀,重貴喟然曰:“大將陷沒(méi),而吾曹計(jì)功,何面目也!”
譯文:
(三)閱讀下面的文言文,完成下面各題
南陽(yáng)縣君謝氏墓志銘
歐陽(yáng)修
慶歷四年秋,予友宛陵梅圣俞來(lái)自吳興,出其哭內(nèi)之詩(shī)而悲曰:“吾妻謝氏亡矣。”丐我以銘而葬焉。予未暇作。
居一歲中,書(shū)七八至,未嘗不以謝氏銘為言,且曰:“吾妻故太子賓客諱濤之女、希深之妹也。希深父子為時(shí)聞人,而世顯榮。謝氏生于盛族,年二十以歸吾,凡十七年而卒。卒之夕,斂以嫁時(shí)之衣,甚矣吾貧可知也。然謝氏怡然處之。治其家,有常法,其飲食器皿,雖不及豐侈,而必精以旨;其衣無(wú)故新,而浣濯縫紉必潔以完;所至官舍雖卑陋,而庭宇灑掃必肅以嚴(yán);其平居語(yǔ)言容止,必怡以和。吾窮于世久矣,其出而幸與賢士大夫游而樂(lè),入則見(jiàn)吾妻之怡怡而忘其憂。使吾不以富貴貧賤累其心者,抑吾妻之助也。吾嘗與士大夫語(yǔ),謝氏多從戶(hù)屏竊聽(tīng)之,間則盡能商榷其人才能賢否,及時(shí)事之得失,皆有條理。吾官吳興,或自外醉而歸,必問(wèn)曰:‘今日孰與飲而樂(lè)乎?’聞其賢者也則悅;否,則嘆曰:‘君所交皆一時(shí)賢雋,今與是人飲而歡耶?’是歲南方旱,仰見(jiàn)飛蝗而嘆曰:‘今西兵未解,天下重困,盜賊暴起于江淮,而天旱且蝗如此。我為婦人,死而得君葬我,幸矣!’其所以能安居貧而不困者,其性識(shí)明而知道理多類(lèi)此。嗚呼!其生也迫吾之貧,而歿也又無(wú)以厚焉,謂惟文字可以著其不朽。且其平生尤知文章為可貴;歿而得此,庶幾以慰其魂,且塞予悲。此吾所以請(qǐng)銘于子之勤也。”若此,予忍不銘。
1.對(duì)下列句子中加點(diǎn)字的解釋?zhuān)徽_的一項(xiàng)是(3分)( )
A.年二十以歸吾 歸:出嫁
B.其平居語(yǔ)言容止 容止:形貌
C.謂唯文字可以著其不朽 著:彰顯
D.庶幾以慰其魂 庶幾:希望
2.下列句子中,全部表現(xiàn)梅圣俞夫婦情深的一組是(3分)( )
?、俪銎淇迌?nèi)之詩(shī)而悲 ②其衣無(wú)故新,而浣濯縫紉必潔以完
?、廴雱t見(jiàn)吾妻之怡怡而忘其憂 ④聞其賢者也則悅
⑤我為婦人,死而得君葬我,幸矣 ⑥且其平生尤知文章為可貴
A.①②④ B.①③⑤
C.②③⑥ D.④⑤⑥
3.下列對(duì)原文有關(guān)內(nèi)容分析和概括,不正確的一項(xiàng)是(3)( )
A.梅圣俞在妻子去世以后,請(qǐng)求好友歐陽(yáng)修為她寫(xiě)墓志銘,后來(lái)在給歐陽(yáng)修的多封信中,又一再提及此事。
B.謝氏出身名門(mén)望族,但安貧樂(lè)道,治家有方,并且十分關(guān)心丈夫與士大夫的交往,是名副其實(shí)的賢內(nèi)助。
C.西兵進(jìn)攻江淮地區(qū),隨后又相繼發(fā)生旱災(zāi)、蝗災(zāi),謝氏仰天長(zhǎng)嘆,憂心忡忡,可見(jiàn)她關(guān)注百姓疾苦。
D.謝氏秉性明慧,懂得事理,時(shí)不時(shí)和梅圣俞探討來(lái)訪者才能高下,以及世事得失,都能講得頭頭是道。
4.把文中畫(huà)線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語(yǔ)。(10分)
(1)斂以嫁時(shí)之衣,甚矣吾貧可知也。
(2)使吾不以富貴貧賤累其心者,抑吾妻之助也。
(3)君所交皆一時(shí)賢雋,今與是人飲而歡耶?
看過(guò)" 高一下冊(cè)語(yǔ)文文言文翻譯匯總 "的還看了: