給青年詩人的信(3)
給青年詩人的信三:
第三封信
親愛的、尊敬的先生,你復活節(jié)的來信給我許多歡喜;因為它告訴我許多關(guān)于你的好消息,并且像你對于雅闊布生偉大而可愛的藝術(shù)所抒發(fā)的意見也可以證明,我把你的生活和生活上的許多問題引到這豐富的世界里來,我并沒有做錯。
現(xiàn)在你該讀《尼爾·律內(nèi)》了,那是一部壯麗而深刻的書;越讀越好像一切都在書中,從生命最輕妙的芬芳到它沉重的果實的厚味。這里沒有一件事不能被我們?nèi)ダ斫?、領(lǐng)會、經(jīng)驗,以及在回憶的余韻中親切地認識;沒有一種體驗是過于渺小的,就是很小的事件的開展都像是一個大的命運,并且這運命本身像是一塊奇異的廣大的織物,每條線都被一只無限溫柔的手引來,排在另一條線的旁邊,千百條互相持衡。你將要得到首次讀這本書時的大幸福,通過無數(shù)意料不到的驚奇仿佛在一個新的夢里??墒俏夷軌蛳蚰阏f,往后我們讀這些書時永遠是個驚訝者,它們永不能失去它們的魅力,連它們首次給予讀者的童話的境界也不會失掉。
我們只在那些書中享受日深,感激日篤,觀察更為明確而單純,對于生的信仰更為深沉,在生活里也更幸福博大。——往后你要讀那部敘述馬麗·葛魯伯夫人的運命與渴望的奇書①,還有雅闊布生的信札、日記、片斷,最后還有他的詩(縱使是平庸的德文翻譯),也自有不能磨滅的聲韻(這時我要勸告你,遇機會時可以去買一部雅闊布生的全集,一切都在里邊。共三冊,譯文很好,萊比錫外根·笛得利許Eugen Diederichs書店出版,每冊據(jù)我所知只賣五六個馬克)。
關(guān)于那篇非常細膩而精練的短篇小說《這里該有薔薇......》,你對于作序者不同的意見實在很對。順便我勸你盡可能少讀審美批評的文字,——它們多半是一偏之見,已經(jīng)枯僵在沒有生命的硬化中,毫無意義;不然就是乖巧的賣弄筆墨,今天這派得勢,明天又是相反的那派。藝術(shù)品都是源于無窮的寂寞,沒有比批評更難望其邊際的了。只有愛能夠理解它們,把住它們,認識它們的價值。——面對每個這樣的說明、評論或?qū)а?,你要想念你自己和你的感覺;萬一你錯誤了,你內(nèi)在的生命自然的成長會慢慢地隨時使你認識你的錯誤,把你引到另外一條路上。讓你的判斷力靜靜地發(fā)展,發(fā)展跟每個進步一樣,是深深地從內(nèi)心出來,既不能強迫,也不能催促。一切都是時至才能產(chǎn)生。讓每個印象與一種情感的萌芽在自身里、在暗中、在不能言說、不知不覺、個人理解所不能達到的地方完成。以深深的謙虛與忍耐去期待一個新的豁然貫通的時刻:這才是藝術(shù)地生活,無論是理解或是創(chuàng)造,都一樣。不能計算時間,年月都無效,就是十年有時也等于虛無。藝術(shù)家是:不算,不數(shù);像樹木似地的成熟,不勉強擠它的汁液,滿懷信心地立在春日的暴風雨中,也不擔心后邊沒有夏天來到。夏天終歸是會來的。但它只向著忍耐的人們走來;他們在這里,好像永恒總在他們面前,無憂無慮地寂靜而廣大。我天天學習,在我所感謝的痛苦中學習:"忍耐"是一切!談到理洽特·德美爾②:他的書(同時也可以說他這個人,我泛泛地認識他),我覺得是這樣,每逢我讀到他的一頁好詩時,我常常怕讀到第二頁,又把前邊的一切破壞,將可愛之處變得索然無味。你把他的性格刻畫得很對:"情欲地生活,情欲地創(chuàng)作。"——其實藝術(shù)家的體驗是這樣不可思議地接近于性的體驗,接近于它的痛苦與它的快樂,這兩種現(xiàn)象本來只是同一渴望與幸福的不同的形式。若是可以不說是"情欲",——而說是"性",是博大的、純潔的、沒有被教會的謬誤所詆毀的意義中的"性",那么他的藝術(shù)或者會很博大而永久地重要。他詩人的力是博大的,堅強似一種原始的沖動,在他自身內(nèi)有勇往直前的韻律爆發(fā)出來像是從雄渾的山中。
但我覺得,這企圖 并不永遠是完全直率的,不無裝腔作態(tài)(這對于創(chuàng)造者實在是一個嚴峻的考驗,他必須永遠不曾意識到、不曾預感到他最好的美德,如果他要保持住那美德的自然而混元的境地)。現(xiàn)在這個鼓動著他的本性的力向性的方面進發(fā),但是它卻沒有找到它所需要的那個純潔的人。那里沒有一個成熟而純潔的性的世界,只有一個缺乏廣泛的"人性",而只限于"男性"的世界,充滿了情欲、醉與不安,為男人舊日的成見與傲慢的心所累,使愛失卻了本來的面目。因為他只是作為男人去愛,不是作為人去愛,所以在他的情的感覺中有一些狹窄、粗糙、仇恨、無常,沒有永久性的成分存在,減低藝術(shù)的價值,使藝術(shù)支離晦澀。這樣的藝術(shù)不會沒有污點,它被時代與情欲所渲染,很少能持續(xù)存在(多數(shù)的藝術(shù)卻都是這樣)。雖然,我們也可以享受其中一些卓絕的地方,可是不要沉溺失迷,變成德美爾世界中的信徒;他的世界是這樣無窮地煩惱,充滿了奸情、迷亂,同真實的命運距離太遠了;真實的命運比起這些暫時的憂郁使人更多地擔受痛苦,但也給人以更多的機會走向偉大,更多的勇氣向著永恒。
最后關(guān)于我的書,我很愿意送你一整份你所喜歡的。但我很窮,并且我的書一出版就不屬于我了。我自己不能買,雖然我常常想贈給能夠?qū)τ谖业臅硎?a href='http://www.athomedrugdetox.com/hobby/' target='_blank'>愛好的人們。
所以我在另紙上寫給你我最近出版的書名和出版的書局(只限于最近的;若是算上從前的共有十二三種),親愛的先生,我把這書單給你,遇機會時你任意訂購
好了。
我愿意我的書在你的身邊。
珍重!
你的:萊內(nèi)·馬利亞·里爾克