不卡AV在线|网页在线观看无码高清|亚洲国产亚洲国产|国产伦精品一区二区三区免费视频

學(xué)習(xí)啦>在線閱讀>文章閱讀>文章>

大學(xué)英語(yǔ)口語(yǔ)訓(xùn)練文章

時(shí)間: 晏付1011 分享

  在大學(xué)里,練習(xí)訓(xùn)練英語(yǔ)口語(yǔ)的時(shí)候,有時(shí)候我們回去找一些比較適合的文章來(lái)練習(xí)訓(xùn)練口語(yǔ),這樣可以達(dá)到事半功倍的效果。下面是學(xué)習(xí)啦小編為大家整理的關(guān)于大學(xué)英語(yǔ)口語(yǔ)訓(xùn)練文章的相關(guān)資料,供您參考!

  大學(xué)英語(yǔ)口語(yǔ)訓(xùn)練文章篇1:跑步有助于健康

  We all know that exercise is good for your health.

  But some kinds of exercise may be better than others.

  Running, for example, may help to protect against heart disease and other health problems.

  Running may also help you live longer.

  Researchers say it is not important how far you run.

  It also does not matter how fast or even how often you run.

  As advertisements for the running shoe Nike say, "just do it."

  [參考譯文]

  我們都知道運(yùn)動(dòng)對(duì)健康有益。

  但有些運(yùn)動(dòng)可能比其它運(yùn)動(dòng)效果更好。

  例如跑步可以幫助防止心臟病和其它疾病。

  跑步還可能有助于長(zhǎng)壽。

  研究人員表示,跑多遠(yuǎn)并不重要。

  甚至跑多快或跑多頻繁都沒(méi)關(guān)系。

  正如耐克跑鞋的廣告所言:“只管去做。”

  大學(xué)英語(yǔ)口語(yǔ)訓(xùn)練文章篇2:中國(guó)放寬獨(dú)生子女政策有助于生育行業(yè)發(fā)展

  China's fertility industry could benefit now that the Chinese government has relaxed its one child policy.

  China eased the country's one child per couple policy at the end of October. All married couples are permitted to have two children.

  The world's fertility clinics should see an increase in business.

  Couples face problems when trying to conceive through clinics in China. Some couples prefer to select the gender of their child.

  The government does not permit gender selection, or advanced fertility methods. Middle class Chinese couples travel to Australia, Thailand or the United States for fertility treatments.

  These foreign markets could benefit from an increased demand for fertility services.

  [參考譯文]

  中國(guó)政府已經(jīng)放松了獨(dú)生子女政策,中國(guó)的生育行業(yè)可能會(huì)從中受益。

  中國(guó)在十月底放寬了該國(guó)每對(duì)夫婦只生育一個(gè)孩子的政策。

  所有已婚夫婦被允許生育兩個(gè)孩子。

  全球的生育診所應(yīng)當(dāng)可以看到業(yè)務(wù)的增長(zhǎng)。

  夫婦們?cè)谠噲D通過(guò)中國(guó)的診所受孕時(shí)遇到了麻煩。

  一些夫婦希望選擇自己孩子的性別。

  中國(guó)政府不允許性別選擇或是先進(jìn)的生育方法。

  中產(chǎn)階級(jí)夫婦前往澳大利亞、泰國(guó)和美國(guó)尋求生育治療。

  這些國(guó)外市場(chǎng)可能會(huì)從生育服務(wù)的需求增加中受益。

  大學(xué)英語(yǔ)口語(yǔ)訓(xùn)練文章篇3:雙十一引爆的全球最大網(wǎng)購(gòu)節(jié)

  What's the biggest online shopping day in the world?

  Not Valentine's Day.

  Not Cyber Monday or Black Friday.

  They are the days that follow Thanksgiving in the US and usher in the start of the holiday shopping season.

  The winner is China's Singles' Day, celebrated November 11, or 11.11.

  Singles' Day began as a day for unmarried or uncoupled people to celebrate their lives.

  Single students, looking for an excuse to buy themselves presents, started it on November 11, 1993, reported The Guardian.

  It is symbolized by the four number ones in the date of November 11 ? 11.11— and is also called Double Eleven, in reference to the day it was started, said the BBC.

  [參考譯文]

  全球最大的網(wǎng)購(gòu)日是什么時(shí)候?

  不是情人節(jié)。

  不是網(wǎng)購(gòu)星期一或黑色星期五。

  它們是美國(guó)感恩節(jié)后的幾天,也迎來(lái)了假日購(gòu)物節(jié)的開(kāi)始。

  最大的網(wǎng)購(gòu)日是中國(guó)11月11日的光棍節(jié),或稱(chēng)雙十一。

  光棍節(jié)最開(kāi)始是單身人士慶祝的日子。

  據(jù)《衛(wèi)報(bào)》(The Guardian)報(bào)道,一些尋找借口給自己買(mǎi)禮物的單身學(xué)生從1993年11月11日開(kāi)始過(guò)光棍節(jié)。

  英國(guó)廣播公司表示,11月11日這個(gè)日期中的4個(gè)數(shù)字1是光棍節(jié)的象征,它也被稱(chēng)為雙十一節(jié)。

大學(xué)英語(yǔ)口語(yǔ)練習(xí)文章相關(guān)文章:

1.練習(xí)口語(yǔ)的英語(yǔ)美文3篇

2.練習(xí)英語(yǔ)口語(yǔ)必背的10篇文章

3.適合練習(xí)英語(yǔ)口語(yǔ)的文章

4.大學(xué)英語(yǔ)口語(yǔ)考試短文閱讀

5.練習(xí)英語(yǔ)口語(yǔ)必背文章精選

6.適合口語(yǔ)練習(xí)的短篇英語(yǔ)美文

2830519