高二外國民間故事
民間故事通常是口耳相傳、代代傳承、逐步增添而成的,代表一個民族真正的文化背景、民風特色和價值觀,后來國家成立以后,刻意妝點涂抹的虛偽形象架構,下面為大家精心整理了一些關于高二外國民間故事,希望對你有所幫助,歡迎查閱。
高二外國民間故事1
古時候,在蘇門達臘島的多巴湖附近有一個巴塔克王國。巴塔克國王有兩個孩子,他們的年齡只差一歲。王子長得英俊,公主生得美麗,國王十分疼愛這對兄妹,尤其對王子,更是寵愛有加,從來舍不得讓他出門遠行。
王子長到,15歲時已經(jīng)十分高大英武。他生性好動,怎能甘心作井底之蛙呢?他一心想出國旅行,于是向父王苦苦相求,國王無奈只得應允。
王子出行前,國王專門為他營造一艘華麗無比的大船。王子乘著這艘大船,告別了父王,母后和妹妹,遠離故土,開始了云游生活。
兒子離去后,國王和王后望穿秋水,盼子歸來??赏踝悠蝗ザ嗄?,杳無音信。二老漸漸上了年紀,先后離開人世。不料大權旁落被奸臣篡奪,新國王還逼迫無依無靠的公主立即嫁人。幸虧一位好心的寡婦冒死相救,將公主藏到附近的一個小島上。
光陰荏苒,日月如梭,王子終于在出游15年后回歸故里。
如今他所乘的大船比當年父王造的那艘更為華麗,船上載回的金銀財寶不計其數(shù)??僧斈隁g送他的熱鬧場面卻永遠見不到了,迎接他的是父母雙亡的噩耗,親愛的妹妹也不知去向。這些消息,猶如晴天霹靂,令王子悲痛欲絕。待情緒稍稍平靜下來,王子雇來當?shù)氐哪芄で山?,在多巴湖畔重新建造起一座富麗堂皇的宮殿。昔日王宮內(nèi)合家歡樂的情景仍歷歷在目,可王宮中的親人們卻都已不在身邊。
每天傍晚,王子都來到湖畔,望著平靜優(yōu)美的湖水出神,可惜那失去的快樂永遠無法追回了。
一天晚上,王子照例來到湖邊,正在他呆望湖水時,忽然發(fā)現(xiàn)有位美女在湖上泛舟。天喲,如此美麗的姑娘,簡直像位天仙!王子劃起一只小船迅速挨近了她,姑娘見王子英俊瀟灑,氣度非凡,愛慕之心油然而生。
王子按捺不住春心的撩動,當即向姑娘求婚。那女子求之不得便毫不遲疑地點頭相許。
不久,他們舉行了隆重的婚禮,多么令人羨慕的一對新人啊,參加婚禮的賓客無不嘖嘖稱贊??删驮谛禄橹梗媚镒隽藗€奇怪的夢一位白發(fā)蒼蒼的老婦人對她說:“好孩子,媽告訴你,你的丈夫就是你的親哥哥。不信你看看他左肩上那個黑痣?!闭f完,老婦人便飄然而逝,新娘從夢中驚醒,立即細細打量身邊的丈夫,果然發(fā)現(xiàn)他左肩上的黑痣。啊!為什么老天如此不公平,竟讓我有眼不識我日夜想念的哥哥!從今以后,讓我如何面對我的親哥哥呀!
夜深人靜,她悄然起床,穿上最漂亮的衣裳,戴上最心愛的首飾到湖上劃起船來。船越劃越遠,從湖心傳來陣陣哀婉幽怨的歌聲。突然,撲通,一聲,平靜的湖水濺起了浪花,歌聲停止了。美麗的公主永遠離開了人間。
當?shù)氐娜藗冋f,如果你月朗星稀的時候來到多巴湖畔,也許還會有幸看見一位美麗的少女,劃著小舟,唱著凄切動人的歌呢?
高二外國民間故事2
很早以前。有一次,國王派人把他的老鐵匠瓦魯卡加叫來,交給他許多鐵塊,說:“我要你給我打一個真正的人,能夠走路,說話,有血,有腦子?!?/p>
“好的,我的老爺。”瓦魯卡加回答說,向國王鞠躬,就回家去瓦魯卡加把鐵帶回家,可是不知道怎樣鑄造一個真正的人,要知道世界上還沒有一個鐵匠能夠這樣做。
瓦魯卡加向朋友們一個個征求意見。他可不能對國王說,他不執(zhí)行他的命令,因為這樣就會被當作,分子而處死的。但是沒有一個朋友能給他想出主意來。
瓦魯卡加惶惶不安地回家去。在路上他偶然碰到一個人,他曾經(jīng)認識他,和他有過一段交情。這個人后來神經(jīng)錯亂了,現(xiàn)在孤單一人住在森林里。瓦魯卡加不知道這一點,但一見面很快就明白了。
瘋子有禮貌地跟鐵匠打招呼,瓦魯卡加也有禮貌地答禮。瘋子問:“你從哪里來?”
鐵匠遲疑了一下,回答說:“我從山上來,去征求意見,我該怎么辦。國王給我許多塊鐵,命令我鑄造一個真正的人,可是我不知道該怎么做?!?/p>
于是瓦魯卡加的這位朋友給他提出這樣的建議:“到國王那里去,對他說:‘如果你希望我鑄造得又快又好,那就命令所有巴格達女人剪下自己的頭發(fā)燒掉,以便收集一千包炭。此外,我還需要淬鐵的水,所以請你下令叫巴格達女人哭出一百罐眼淚。’”
瓦魯卡加謝謝他的建議,便徑直走到國王跟前,把可憐的瘋子對他說的話講給國王聽,他說:普通的木炭和河水不適宜于制造真正的人。
國王聽完鐵匠的話,立即下令巴格達女人剪下頭發(fā)燒成炭,還要哭出一百罐眼淚。
但是把所有女人的頭發(fā)燒了,還沒有一包炭,而眼淚只有兩三罐。國王看到他不可能收集到那么多的炭和水,便派人把瓦魯卡加叫來,對他說:“停止工作吧,你制造不出人來,因為我沒有足夠的炭和水。”
瓦魯卡加靠這個方法得救了,他感謝國王,并說:“我請你弄到那么多頭發(fā)和眼淚,這就是要做超越你的力量的事;但是你,我的老爺,交給我的工作也超越了我的力量。從來沒有一個鐵匠能制造一個有血,有腦子,能走路,能說話的活人。”
國王笑了起來,說:“你是個聰明的,瓦魯卡加!你說的完全正確?!?/p>
從這里得出一句俗語:“如果瘋子給了你很好的建議,照他說的做不會后悔?!睔w根結(jié)蒂正是瘋子給了瓦魯卡加一個聰明的建議,而他的那些聰明的朋友什么也沒有幫助他。
高二外國民間故事3
許多年前,京都市有兩個鄰居。一個是窮鞋匠,一個是漁行的富老板。漁行老板從早到晚剖魚、煮魚,他把魚穿在竹子上,放在火爐上,熏好曬干。他做的鰻魚特別好吃,他把鰻魚浸在醬油里,然后放在油鍋里氽,再澆上一些醋。一句話,這個人精通自己的一行!這個魚制品店老板只有一個缺點:太吝嗇,對誰也不肯欠賬。
再說,他的鄰居窮鞋匠,非常喜歡吃鰻魚。但他從來沒有一個余錢去買魚嘗嘗味道。但窮有窮辦法,我們的窮鞋匠找到了克制自己對鰻魚渴望的辦法。
一天中午。到了吃飯時間,他走到魚店老板家里,懷里掏出一塊米餅,坐到燒熏魚的爐子邊。窮鞋匠坐在爐子邊后,同魚店老板談話,同時貪婪地吸著熏魚的香味。
這味道多好啊!鞋匠用魚的香味就著米餅吃,他好象感到自己嘴里有一塊又肥、又柔軟的鰻魚。
鞋匠就這么坐了一整天。
后未,吝嗇的魚店老板發(fā)現(xiàn)了鞋匠的計謀,就決定無論如何要收他的錢。
有一天早晨,鞋匠正在補一只鞋子。魚店老板走進鞋匠家,默默地交給他一張紙,紙上寫著鞋匠到魚店里去過幾次,吸了幾次熏魚的香味。
“先生,這張紙為什么交給我?”鞋匠問。
“怎么為什么?”老板叫道,“難道你以為每個人都可以到我店里來吸熏魚的美好的味道嗎?不對!這種享受必須付錢!”
鞋匠一句話也不說,口袋里掏出兩枚銅幣,放在茶杯里,用手掌捂住,開始搖茶杯,銅幣發(fā)出很響的聲音。
過了幾分鐘,他把茶杯放在桌子上,用扇子碰了碰魚店老板拿來的紙條說:“現(xiàn)在,我們抵銷了債務!”
“怎么抵銷?你說什么?你不肯付嗎?”
“我已經(jīng)付給你了!”
“我以銅幣的聲音付了你鰻魚的香味。您要是以為我的鼻子得到的比你的耳朵多,那么我可以把這個茶杯再搖幾分鐘!”
鞋匠說完,就伸手去拿茶杯。但吝嗇的老板沒等到發(fā)出聲音,已經(jīng)急忙跑回自己的店里去了。
高二外國民間故事4
有一天,十二個阿基尼法斯村的人到馬依葉臺葛城去打麥子。當他們掮著袋子穿過溪谷回家,在一條通過仙人掌林的路上走著的時候,他們之中有一個想知道,是不是所有的人都從城里回來了。于是他叫其余的人停住,開始數(shù)起來。因為他忘了數(shù)自己,結(jié)果只有十一個。
“等一等!”他喊道?!坝幸粋€人不見啦!”
“誰不見了?”一個旅伴問道。
“你自己數(shù)吧,”頭一個回答??墒堑诙€人也跟頭一個人一樣,忘了數(shù)自己。
“你說得對。我們只有十一個。有一個人不見啦,”他說。
這時另外一個人重新把大家數(shù)了一遍,但是他也看到路上只有十一個人。
“唉喲!”他大叫道?!坝幸粋€人迷路啦!他一定被豹抓走了!”
十二個人都為失去的朋友痛哭起來。最后,他們重新上路,回阿基尼法斯村去,一路上責備自己沒有保護好同伴。
“我們應該好好兒照顧他的?!敝虚g有一個說。
“是啊,不應當把他一個人丟給豹吃!”另一個接著說道。
“而且是那么大的豹!”第三個說。
“是一只兇猛的母豹!”第四個憐惜地說。
“他赤手空拳地跟豹打,多么勇敢!”第五個嚷道?!八媸莻€勇士!”
“是季格拉人中最勇敢的人之一,”第六個肯定地說?!八踔翛]有因為害怕而叫過一聲。”
“當我們告訴他的可憐的寡婦,說這么個好人被一群豹殺了的時候,她可怎么辦呢!”第七個說。
“他的家庭真可憐啊,沒有這件事已經(jīng)夠苦的了?!钡诎藗€悲傷地接著說。
“他非但勇敢,而且又高尚又善良?!钡诰艂€說。
他們就這樣痛哭悼念著自己的朋友,一直來到阿基尼法斯村。他們嚎陶大哭地進了村子。人們都從屋里跑出來,向他們迎上去。
“唉,多么不幸啊!我們從馬依葉臺葛城回來,路上出了一件可怕的事!”回來的人大喊道。接著他們就講,那個失蹤的同伴是怎樣跟豹群搏斗,怎樣英勇地犧牲的。聽著的人都激動起來,喧嚷起來了。
這時候,有一個小姑娘在面粉袋中間走過。這些面粉袋是城里回來的人放在地上的。她數(shù)了一下袋子整整是十二只。
“媽媽,”她說,“這里是十二袋面粉。”
“別纏著我,”女人回答,“死了這么個好人!”
“媽媽,”過一會兒小姑娘又說,“這里是十二袋面粉,那就應該有十二個人?!?/p>
女人再不談話,自己數(shù)了下袋子。
“這里是十二只袋子,那就應該有十二個人!”她大叫起來。
村長開始點從馬依葉臺葛城回來的人。
“現(xiàn)在他們是十二個,”他說,“迷路的人回來了?!?/p>
村人們喧嚷起來了。
“他一只手戰(zhàn)勝了豹群,現(xiàn)在回來啦!”一個旅伴說。“他赤手空拳打死了所有的豹!”另一個嚷道,“現(xiàn)在我們多么光榮啊,這個英雄就住在我們村里!”隨后舉行了盛大的慶祝會,他們唱歌,跳舞,大擺筵席。從那時候起,就一代代地流傳著這樣的故事,說他們村里的一個農(nóng)民,由于他的勇敢和力量,使全村都得到了光榮。
高二外國民間故事5
敵人包圍了東印度,他們說不拿到六百元錢決不撤走。于是城里就鳴鑼宣告,說誰能出六百元錢就能當鎮(zhèn)長。那時有個窮漁翁正和兒子在海邊打魚,敵人來了,掠走了他的兒子,給了父親六百元錢。父親拿著錢去交給了城里的要人,敵人退了,漁翁便當了鎮(zhèn)長。接著鎮(zhèn)里又出了告示,說有誰不稱他“鎮(zhèn)長先生”,就得處以絞刑。
那兒子又從敵人手中逃走了,他來到了一座大山的森林旁。忽然山裂開了,他走了進去,來到廣闊的魔國,那兒所有的桌椅板凳都披著黑色。這時來了三位公主,全身著黑,只露出一點白色的臉蛋在外。她們叫他別害怕,說他們不會傷害他,并說他能救她們。他說他樂意效勞,只是不知該怎么做。三位公主便要求他在一年內(nèi)既不能說話,又不能看她們一眼,不過他有什么需要盡管開口,只要她們能做到,就會盡量滿足他。于是他在那住下了,過了一段時間,他提出要去他爹那兒,她們答應了,臨走時讓他帶上一袋錢,披上他的舊罩衣,過一禮拜就得趕回來。
于是他被送上了天,眨眼間就到了東印度。他在漁翁的茅棚里找不著爹,便問人那位窮漁翁可能在哪兒,人家告訴他不能那樣稱呼,否則就得上絞架。他來到他爹的跟前,說:“漁翁,你怎么到這里來了?”他爹說:“你可不要那樣大呼小叫的,假如讓城里的要人聽見了,就會被送上絞架?!笨伤麉s不肯改口,于是被帶向了絞架。他到了那兒時說:“哦!老爺們,讓我去我爹的漁棚一下吧!”然后他披上了他的舊罩衫,回到了要人們的跟前,說:“現(xiàn)在你們瞧瞧吧,難道我不是那窮漁翁的兒子嗎?我從前就是穿著這件衣服給我爹娘掙衣食的。”這時他爹認出了他,請他原諒,并把他領回了家。摟著兒子向他講述了發(fā)生的一切:自己是如何走進大山中的森林,然后大山裂開,他走進了一個魔國,那兒一切都是黑色的,后來了三位公主,也是全身著黑,只露出一張小白臉。她們又怎樣讓自己別害怕,并說自己能救她們。聽到這兒他娘說這恐怕不好,他得帶根圣燭去,并在她們臉上滴上幾滴溶燭。
他又回去了,心里布滿了懼怕。趁三位公主仍在睡覺,他在她們臉上滴上溶化了的蠟燭,她們便都白了一半。三位公主馬上跳起來,說:“你這該死的狗東西,我們不報此仇,誓不罷休!現(xiàn)在世上再也無人能救我們了;我們還有三個兄弟,他們?nèi)员黄吒F鏈銬著,到時他們會把你撕得粉碎的?!苯又宦曀恍牡募饨新曧憦卣麄€魔國的上空,他從窗口一躍而出了,可惜跌斷了腿。宮殿再次陷入地下,山縫合攏,從此便無人知曉它在何方了。
高二外國民間故事相關文章:
★ 外國民間小故事