葉紹翁夜書所見原文及翻譯注釋和賞析
古詩準(zhǔn)確地來說應(yīng)該叫格律詩,包括律詩和絕句。那么關(guān)于葉紹翁的夜書所見我們?cè)撛趺磳W(xué)習(xí)呢?以下是小編準(zhǔn)備的一些葉紹翁夜書所見原文及翻譯注釋和賞析,僅供參考。
葉紹翁夜書所見原文
蕭蕭梧葉送寒聲,
江上秋風(fēng)動(dòng)客情。
知有兒童挑促織,
夜深籬落一燈明。
葉紹翁夜書所見
[注釋]①蕭蕭:風(fēng)聲。梧:梧桐樹。
②客情:旅客思鄉(xiāng)之情。
③挑:捉。促織:俗稱蟋蟀,有的地區(qū)叫蛐蛐兒。
④籬落:籬笆。
[解說]蕭蕭秋風(fēng)吹動(dòng)梧葉,送來陣陣寒意,客游在外的詩人不禁思念起自己的家鄉(xiāng)。他忽然看到遠(yuǎn)處籬笆下的燈火,料想是孩子們?cè)谧襟?。這幅圖景令他倍感親切,也許他由此想起了自己的家鄉(xiāng)和童年吧。
葉紹翁夜書所見
譯文瑟瑟的秋風(fēng)吹動(dòng)梧桐樹葉,送來陣陣寒意,
江上吹來秋風(fēng),使出門在外的我不禁思念起自己的家鄉(xiāng)。
家中幾個(gè)小孩還在興致勃勃地斗蟋蟀呢!
夜深人靜了還亮著燈不肯睡眠。
葉紹翁夜書所見
鑒賞:蕭蕭的秋風(fēng)吹動(dòng)梧桐葉,送來陣陣寒意,客游在外的詩人不禁思念起自己的家鄉(xiāng)。這首詩寫羈旅鄉(xiāng)思之情,但作者不寫如何獨(dú)棲孤館、思念家鄉(xiāng),而著重于夜間小景。他深夜難眠,通過窗戶,看到不遠(yuǎn)處籬笆間有盞燈火。于是他明白了原來是有孩子在捉蟋蟀。挑,讀一聲,指以細(xì)枝從縫穴中輕輕挖出蟋蟀。這幅圖景令他倍感親切,也許他由此想起了自己的家鄉(xiāng)和童年吧。 “挑”字用得極為準(zhǔn)確。這首詩在最后兩句用了一個(gè)修辭手法,“之所以知道有兒童在捉蟋蟀,是因?yàn)椋阂股盍耍h笆下面還有一盞燈在發(fā)亮?!?/p>
這首詩,寫秋夜所見之景,抒發(fā)羈旅思鄉(xiāng)之情。一句寫梧葉,“送寒聲”,微妙地寫出了夏去秋來之時(shí),旅人的敏銳感覺。
草木凋零,百卉衰殘,是秋天的突出景象。詩詞中常以具有物候特征的“梧葉”,置放在風(fēng)雨之夜的典型環(huán)境中,表現(xiàn)秋的蕭索。韋應(yīng)物《秋夜南宮寄灃上弟及諸生》詩:“況茲風(fēng)雨夜,蕭條梧葉秋?!本筒捎昧诉@一藝術(shù)手法。
此詩以疊字象聲詞置于句首,一開始就喚起讀者聽覺形象的聯(lián)想,造成秋氣蕭森的意象,并且用聲音反襯出秋夜的寂靜。接著用一“送”字,靜中顯動(dòng),引出“寒聲”。在梧葉搖落的蕭蕭聲中,仿佛含有砭骨的寒氣;以聽覺引起觸覺的通感之法渲染了環(huán)境的凄清幽冷。
二句接以“江上秋風(fēng)”四字,既點(diǎn)明秋風(fēng)的起處,又進(jìn)一步烘托出了寒涼的氣氛。秋風(fēng)已至,而人客居他鄉(xiāng)未歸,因此觸動(dòng)了思鄉(xiāng)之念。一個(gè)“送”字和一個(gè)“動(dòng)”字,都用得十分傳神,前者寫“驚”秋之意,后者抒“悲”秋之情。
陣陣秋風(fēng),觸發(fā)了羈旅行客的孤寂情懷。晉人張翰,在洛陽做官,見秋風(fēng)起,因思故鄉(xiāng)的莼菜羹和鱸魚膾,就辭官回家了。此詩作者耳聞秋風(fēng)之聲,牽動(dòng)了旅中情思,也悵然欲歸。這兩句用“梧葉”、“寒聲”和“江上秋風(fēng)”寫出了秋意的清冷,實(shí)際上是用以襯托客居心境的凄涼。再以“動(dòng)”字揭出“客情”,情景湊泊,自然貼切,彌見羈愁之深。
三、四句寫兒童挑促織,表面上看似乎與“客情”無關(guān),實(shí)際上是用兒童的快樂——無憂無慮,來反襯自己旅居的孤獨(dú)和愁思。
這兩句,從庭內(nèi)移到戶外,來了個(gè)大跨度的跳躍。這兩句是倒裝句,按意思順序,應(yīng)該前后互移。詩人意緒紛繁,難以入睡,轉(zhuǎn)身步出戶外,以排遣縈繞心頭的羈思離愁,但眼前的夜景又給他以新的感受。
“秋夜促織鳴,南鄰搗衣急”(謝朓《秋夜》)。那茫茫的夜色中,閃現(xiàn)在籬落間的燈火,不正是“兒童挑促織”嗎?這種無憂無慮、活潑天真的舉動(dòng),與詩人的凄然情傷、低回不已,形成鮮明的對(duì)比。
這首詩也有這個(gè)意思。暗夜中的一盞燈光,在詩人心靈的.屏幕上映現(xiàn)出童年生活的片斷:“兒時(shí)曾記得,呼燈灌穴,斂步隨音”(張镃《滿庭芳·促織兒》)。眼前之景與心中之情相遇合,使詩人陷入了對(duì)故鄉(xiāng)的深沉思念之中。他以“籬落一燈”隱寓自己的“孤棲天涯”,借景物傳達(dá)一片鄉(xiāng)心,與“江上”句相關(guān)聯(lián),收束全篇,尤覺秋思洋溢,引人遐想。
這首詩先寫秋風(fēng)之聲,次寫聽此聲之感慨,末兩句點(diǎn)題,寫戶外所見。全詩語言流暢,層次分明,中間轉(zhuǎn)折,句似斷而意脈貫穿。詩人善于通過藝術(shù)形象,把不易說出的秋夜旅人況味委婉托出而不落入衰颯的境界。最后以景結(jié)情,詞淡意遠(yuǎn),頗耐人咀嚼。
《夜書所見》作者簡(jiǎn)介
葉紹翁,南宋中期詩人,字嗣宗,號(hào)靖逸,處州龍泉人。祖籍建安(今福建建甌),本姓李,后嗣于龍泉(今屬浙江麗水)葉氏。生卒年不詳。曾任朝廷小官。其學(xué)出自葉適,他長期隱居錢塘西湖之濱,與真德秀交往甚密,與葛天民互相酬唱。有《四朝聞見錄》、《靖逸小集》。
葉紹翁是江湖派詩人,所著詩集《靖逸小集》。他的詩以七言絕句最佳,如《游園不值》:“應(yīng)憐屐齒印蒼苔,小扣柴扉久不開。春色滿園關(guān)不住,一枝紅杏出墻來?!睔v來為人們所傳誦。