土耳其十六天旅游攻略(10)
安塔利亞
安塔利亞
安塔利亞
安塔利亞
哈德良門外就有去博物館的老式列車,但沒標(biāo)清楚哪個方向啊!暈!憑直覺上了一趟,還坐反了.......正確的方向是哈德良門左拐是去博物館的。
這個列車是專門游覽的,價格很便宜,一趟1.75TL。
安塔利亞博物館 The Antalya Museum,門票20TL,開門時間已經(jīng)改了,每天都開放。它是土耳其境內(nèi)的一流博物館,1988年曾獲得歐洲年度博物館大獎。歷史文物展示館里有古代文物、腓尼基殖民地的出土品,也有葬禮儀式的儀式示范。眾神塑像區(qū)是博物館的重頭戲,收藏大量公元2世紀(jì)的作品。美術(shù)展覽館,有小藝術(shù)品與沉船遺物,內(nèi)有數(shù)件小型華麗的銀雕像與象牙雕像,這些雕像從公元8世紀(jì)的古墓里面挖出來的。帝王館里則有從柏吉遺址出土的羅馬大理石胸像,時間大概是公元2到3世紀(jì)。
如果讓我評選此趟最喜歡的博物館,一定是安塔利亞博物館。這是土耳其唯一讓我有再回去看看沖動的博物館。
展品豐富,解說詳細(xì),布置精致,而且,有中文解說器喲!中文解說15TL,一定不要省這點錢。
大家有機會,哪里都可以不去,安塔利亞博物館一定要留點時間看看!
安塔利亞
第一個展廳先是展示安塔利亞各地的著名景點和古代安塔利亞人的生活片段。
安塔利亞
安塔利亞
安塔利亞
甕棺。
安塔利亞
安塔利亞
趣致的母神。
安塔利亞
安塔利亞
精美的瓶子,是送給某個皇后的禮物。
安塔利亞
精美的玻璃器皿。
安塔利亞
我去的時候,博物館只有我一個人,展廳都是黑的。當(dāng)我走近的時候,刷的一聲,展廳的燈亮了,然后我就被滿屋子的雕塑驚呆了,哇!太震撼了!
安塔利亞
我覺得是鎮(zhèn)館之寶的舞娘雕像(DANCING WOMAN)。形態(tài)生動逼真,最神奇的是,雖然是大理石雕刻,但她身上的衣物,所表現(xiàn)出來的質(zhì)地,卻如同薄紗一般,輕裹女性成熟的胴體,伴隨舞娘的妙曼動作,輕舞飛揚,這尊雕像,當(dāng)?shù)闷饍A國傾城啊!
安塔利亞
安塔利亞
安塔利亞
美慧三女神,又見面了!
安塔利亞
安塔利亞
眾多國王的雕像也在其中。與神像的區(qū)別就是,國王衣服穿得比較多.......
安塔利亞
唔,好吧,雅典娜是穿得比較保守的女神。
安塔利亞
安塔利亞
安塔利亞
下圖是阿波羅的孿生妹妹月亮女神、狩獵女神阿爾忒彌斯,左手拿弓,右手拔箭,姿勢矯健,活潑可愛,雖然殘缺,仍令人心馳神往。
阿爾忒彌斯是希臘神話中少有的處女神,與雅典娜和赫斯提亞并稱為希臘三大處女神。她的神廟在以弗所,是世界七大奇跡之一,她的故事以后再講。
安塔利亞
安塔利亞
下面的這三尊雕像從右到左依次是阿波羅、半羊人瑪耳緒阿斯Marsyas,繆斯女神,右邊還有一尊雅典娜雕像,沒拍全。
特意說這三尊雕像,是因為我被他們奇葩的故事震驚了好久。
話說雅典娜發(fā)明了長笛,她很喜歡,每天吹奏。后來愛與美女神嘲笑她吹笛子臉難看,雅典娜到水邊一照,果然很丑,就把長笛丟棄了。長笛被瑪耳緒阿斯拾到, 他經(jīng)過 練習(xí),吹奏出美妙的樂曲,許多人都被他悠揚的笛聲打動了,并且說阿波羅的豎琴都難以奏出如此美妙的音樂。這件事惹得阿波羅火冒三丈,于是邀瑪耳緒阿斯比賽,并規(guī)定,贏家可以用任何方式懲罰對方。
比賽由藝術(shù)女神繆斯擔(dān)任評審,幾個回合總是達(dá)成平局,后來眾繆斯評委團難決勝負(fù),阿波羅突然說道:"你能不能像我一樣倒著用樂器,而且邊演奏邊唱歌。"可想而知,倒著吹笛子,并且同時唱歌是根本不可能做到的事,于是瑪耳緒阿斯輸了比賽,阿波羅所作出的懲罰是,生剝瑪耳緒阿斯的皮,把他的皮釘在一棵松樹上。
在這個神話故事里,就沒有一個正常的人,啊不,正常的神。雅典娜覺得吹笛子丑就不吹了,阿波羅因為人家?guī)拙湓捑拖霘⒁粋€無辜的人,比賽贏不了人家就要改規(guī)則,繆斯你的公正性在哪里!尼瑪這個不公平的比賽瑪耳緒阿斯還同意并輸?shù)袅?阿波羅你也好意思真的剝?nèi)思业钠?整個故事彌漫著血腥殘忍的氣味,再次印證我的觀點:希臘羅馬的神話傳說中的神,任性殘忍,匯集了人類的所有劣根。
安塔利亞
安塔利亞
館內(nèi)的很多石棺都表現(xiàn)了赫拉克勒斯的十二件大功主題。說起赫拉克勒斯的故事,也是血腥而奇葩。
赫拉克勒斯的父親是宙斯,母親是珀爾修斯的女兒阿爾克墨涅。阿爾克墨涅臨產(chǎn)前,宙斯決定讓這天誕生的珀爾修斯的后代統(tǒng)治邁錫尼。宙斯之妻赫拉嫉妒阿爾克墨涅當(dāng)了丈夫的情婦,加上宙斯向諸神預(yù)言,他的這位兒子前途無量,將來大有作為,所以她對赫拉克勒斯也十分痛恨。因此赫拉延緩阿爾克墨涅的分娩,同時使珀爾修斯之孫歐律斯透斯提前出生。
當(dāng)阿爾克墨涅生下赫拉克勒斯時,她擔(dān)心他在宮中安全沒有保障,于是將他放在籃里,然后放到一個田野。一個神奇的機會,使雅典娜跟赫拉來到這個田野,雅典娜看到孩子生得漂亮,非常喜歡,心生憐愛,便勸赫拉給孩子喂奶。他咬住赫拉的奶頭,貪婪地吮吸她的乳汁,吸得她的奶頭生疼。赫拉生氣地把孩子扔到地上。雅典娜同情地把孩子抱起來,帶回城里,交給阿爾克墨涅代為撫養(yǎng)。阿爾克墨涅一眼就認(rèn)出這是自己的兒子,她高興地把孩子放進(jìn)搖籃。阿爾克墨涅由于畏懼赫拉,遺棄了孩子,沒想到滿懷嫉妒的情敵竟用乳汁救活了自己的兒子。
不僅如此,赫拉克勒斯吮吸了赫拉的乳汁,從此脫離了凡胎得到了不死之身,也因此力大無比。但赫拉很快就明白那個吸她奶的孩子是誰,而且知道他在又回到了宮殿。她十分后悔沒有把赫拉克勒斯除掉。隨即她派出兩條可怕的毒蛇,爬進(jìn)宮殿去殺害孩子,想把他扼死在搖籃里,卻不料小小年紀(jì)的赫拉克勒斯因為吮吸了赫拉的乳汁而擁有了無比的神力,反把兩條毒蛇制服,赫拉只好作罷。
長大后,卡斯托耳爾、半人馬喀戎教會他各種武功和知識。里諾斯教他讀書識字,赫拉克勒斯顯示了學(xué)習(xí)的天賦和才能,可是他不能忍受折磨,而年老的的里諾斯又是一個缺乏耐心的教師。有一次,他無端責(zé)打赫拉克勒斯,赫拉克勒斯順手抓起他的豎琴,朝老師頭上扔去,他即刻倒地身亡。赫拉克勒斯十分后悔,但他仍被傳到法庭。為人正直而又知識淵博的法官拉達(dá)曼提斯宣布他無罪。法官頒布了一條新法,即由于自衛(wèi)而打死人者無罪。
請問邏輯在哪里啊喂!赫拉克勒斯遠(yuǎn)遠(yuǎn)算不上自衛(wèi)吧,就是自衛(wèi)也明顯失當(dāng)了啊!后來拉達(dá)曼提斯法官成了赫拉克勒斯的繼父,我好像明白了點什么。