《國際市場營銷》雙語課程教學模式探討論文
《國際市場營銷》雙語課程教學模式探討論文
國際市場營銷(International marketing)是指商品和勞務流入一個以上國家的消費者或用戶手中的過程。換而言之,國際市場營銷是一種跨國界的社會和管理過程,是企業(yè)通過計劃,定價促銷和引導,創(chuàng)造產品和價值并在國際市場上進行交換,以滿足多國消費者的需要和獲取利潤的活動。以下是學習啦小編今天為大家精心準備的:《國際市場營銷》雙語課程教學模式探討相關論文。內容僅供參考,歡迎閱讀!
《國際市場營銷》雙語課程教學模式探討全文如下:
【摘 要】《國際市場營銷》是國際經濟與貿易的專業(yè)選修課。在本課程的教學過程中,研究者根據浸入型雙語教學法的特征,研究學生雙語學習的現狀和傾向,結合《國際市場營銷》的課程內容和特點,提出了浸入型雙語教學法、以學生為中心、考核方式靈活多樣等教學建議。
【關鍵詞】國際市場營銷;雙語教學;浸入型雙語教學
【Abstract】International Marketing is a course elective unit to the International Economy and Trade course student in Guangxi Normal University for Nationalities, and it is a bilingual teaching unit. The author analyzed the teaching methods and related features, and took teaching feedbacks from students for constructing a creative dual language immersion bilingual teaching method, which is able to define a student-centered and more flexible teaching method.
【Key words】International Marketing; Bilingual teaching; Dual language immersion bilingual education
1 課程介紹
國際經濟與貿易專業(yè)是廣西民族師范學院經濟與管理系針對貿易全球化趨勢,以及用人市場對具備雙語能力的專業(yè)人才的需求標準,而開展的專業(yè)。其中,國際市場營銷(International Marketing)是該專業(yè)的一門雙語課程。其延伸了市場營銷課程中的基本概念,通過在全球范圍內,對營銷產品和服務進行集中分析,深入了解因每個國家和地區(qū)不同的文化、經濟、技術、政策以及經營環(huán)境,而產生的截然不同的市場反應和效果。課程更是通過直接引入國內外經典的案例以及卓越的學術文獻,不僅讓學生能夠用中英雙語掌握專業(yè)知識和概念,更能夠在中英多語言環(huán)境中合理運用所學知識和理念進行國際市場營銷分析。
因此,本文從該課程所在院校的發(fā)展角度出發(fā),通過分析雙語教學的特征和必要性,并對2014至2015年秋季學期的教學成果進行反思,為未來本校以及其他高校開展相關課程提供必要的教學經驗分析和改革建議,提高教學成果質量。
2 雙語教學的特征和必要性分析
雙語教學因其教學過程與一般教學存在差異,因此必須從其教學的特征分析,為后來的雙語教學課程設計和開展提供前提基礎。
2.1 雙語教學的必要性
貿易全球化的發(fā)展趨勢強調大學生在母語和非母語的環(huán)境中具備開展國際市場營銷分析的能力,因此在資料采集、數據分析、報告呈現等多環(huán)節(jié)需要具備一定的中英雙語能力[3]。
在資料采集方面,國際市場營銷課程的教學內容納入了國內外的新聞案例、官方報告、領先學術刊物等文獻,這些文獻較多是以英文原版的形式呈現,并模擬真實工作環(huán)境設定的教學材料。因此,大學生必須在掌握專業(yè)領域的知識概念之外,盡快融入雙語環(huán)境,正確的理解和分析文獻內相關有效的數據和內容。最后,在報告的呈現方面,通過正確使用專業(yè)術語和語言表達方式,將分析內容正確呈現[3]。
所以,通過雙語教學得以讓大學生在專業(yè)知識和術語的學習、吸收、運用等多環(huán)節(jié)得到模擬和最佳的鍛煉。從而讓大學生在未來的現實工作中順利開展國際市場營銷分析。
2.2 雙語教學的特征
雙語教學的特征因教學方式不同而有所差異。其中,浸入型雙語教學(Dual language immersion bilingual education),是以最大程度上的鼓勵學生使用外語進行溝通交流以及學習,教師避免通過翻譯的方式傳授知識和概念,更不使用兩種語言重復解釋概念。這種教學方式對于學生理解并且運用所學知識的教學效果尤為明顯,但對于學生的外語基礎則提出了更高的要求[1-2]。
基于本專業(yè)教學進度和學生狀況,大學生在具備一定的英語條件下,即在大學第一年完成大學英語I和商務英語課程,在大學第二年學習中才接觸國際市場營銷雙語課程的學習,因此可以使用浸入型雙語教學方式。浸入型雙語教學的實施和運用最大化的提高教學效率,即在教學過程中避免了教師對概念的多語言重復解釋,并且不需要因為雙語課程的開展而選擇在同期進行商務英語等課程。因此,雙語教學方式必須依照所在院校的學生外語基礎以及教學進度進行安排較為理想。
3 課程教學效果調查問卷分析
2014至2015年秋季學期期末,以提高教學綜合質量為目的進行的教學調查問卷,涉及了廣西民族師范學院國際經濟與貿易專業(yè)2013級本科學生共計79人,針對課程中大學生的學習偏好以及對課堂的反饋進行了綜合的調查分析,部分主要調查結果如表1所示。
根據調查結果顯示,約89%的學生認為,在雙語課程的學習中應與同學合作完成課程考核相對于個人獨立完成要更加重要。此外,因為合作完成課程考核必然需要進行小組討論,所以約73%的同學重視小組討論,并且接納小組討論的學習方法。
此外,調查還顯示約69%的學生更加傾向于以小組的形式進行學習。顯然,這些數據與學校對于雙語課程的教學模式探討有相互對應的關系,即學生選擇以小組為學習圈子進行語言環(huán)境的改變,讓雙語教學真正的融入到語言環(huán)境當中,避免了教師教學過程中需要對專業(yè)術語和概念的直接翻譯,讓學生們在平時的討論中吸收所學知識。 案例分析學習法是國際市場營銷課程中有效的學習方法之一,學生們通過閱讀、討論、提出方案等方式完成案例的分析。其中超過91.14%的學生認為這種學習方法很重要。
整體來說,學生更加側重于相互之間的學習交流以及通過實例的模擬操作。這對于教學效果的分析和總結起到了重要重用。
4 課程教學建議
為了更好的提高國際市場營銷課程的教學質量,針對現階段的課程教學方式方法和效果進行總結并為未來的教學提供必要的參考依據。
4.1 雙語教學難點總結
雙語課程主要面臨的教學難點可以歸納為兩大點。第一,學生外語基礎存在差異因而導致部分學生在雙語課程學習中遇到知識點無法理解、內容無法吸收等問題;第二,學生知識面相對有限而導致的溝通能力和溝通范圍的擴展受到了一定的影響。
目前,大學生主要依賴于大學英語課程,而課外自主的學習和鞏固外語機會和動機較少。因此,雙語課程在大學開展即要面對語言問題的挑戰(zhàn)也要通過開展雙語課程來讓大學生得到一個學習和運用外語的機會。如,通過開展課堂內與課堂外的學習討論,營造雙語條件下的學習和鍛煉機會,讓大學生不僅從學習資料中學習,更能從身邊的大學生群互相吸取觀點、知識、經驗。
4.2 雙語教學方式總結
浸入型雙語教學的開展讓學生完全進入到了以非母語為單一教學語言的學習環(huán)境,因此接觸到的知識更廣更深,但是也對學生的外語基礎提出了較高的要求。在大學生普遍英語基礎較扎實的條件下可以開展,反之則需要考慮保持型雙語教學方式,即通過同期開展商務英語相關課程進行英語方面的學習和輔助,從而有效幫助雙語課程的開展和實施。
4.3 雙語教學考核方式的總結
為提高教學效果,一般教學的考核機制,如平時成績占30%而期末成績占70%,可以進行適當的調整。調整為平時成績占30%,期末個人報告占35%,期末小組報告占35%。從而,給予學生通過小組的形式進行學習和討論,并且共同完成報告。新的考核機制可以提高學生們的合作精神,更營造一個雙語學習的課堂外學習環(huán)境提供機會,這與浸入型雙語教學有促進作用,幫助大學生更好的融入雙語環(huán)境進行學習。
4.4 雙語教學理念的總結
浸入型雙語教學強調的是在非母語的語言環(huán)境下開展學習,因此在雙語課程的課程設計環(huán)節(jié)必須以學生為中心開展教學,即通過課堂內學生們對于個人觀點、案例解釋、概念闡述等內容的分享和討論,讓學生的學習對象轉變成為同學而非老師一人,那么就可以營造出一個很好的語言環(huán)境基礎,從而順利的開展雙語教學。這樣實施可以避免教師用不同語言重負解釋概念以及學生因外語基礎薄弱而出現的雙語課程學習疲態(tài)的出現。
【《國際市場營銷》雙語課程教學模式探討論】相關文章:
2.市場營銷論文