漢字與漢文化的關(guān)系--語(yǔ)言文學(xué)論文
漢字與漢文化的關(guān)系--語(yǔ)言文學(xué)論文
以象形為基礎(chǔ)的漢字,其形體構(gòu)造體現(xiàn)出了具有漢民族特色的文化現(xiàn)象。
今天學(xué)習(xí)啦小編要與大家分享的是語(yǔ)言文學(xué)論文:漢字與漢文化的關(guān)系。具體內(nèi)容如下,希望能夠夠幫助到大家:
漢字與漢文化的關(guān)系
中華民族五千年的文明之所以能夠保存并流傳后世,這主要?dú)w功于漢字。漢字與漢文化密不可分,其構(gòu)形及發(fā)展凝聚著漢民族深刻的文化內(nèi)涵,積淀和保留著漢民族觀察世界及其自身的思維成果和心智,其本身蘊(yùn)涵和展示著一個(gè)豐富多彩的漢民族文化世界和精神世界。
1、漢字與風(fēng)俗文化
人是群居動(dòng)物,人類的實(shí)踐活動(dòng)都在一定的群體中進(jìn)行,長(zhǎng)期的群體生活形成的共同的行為和生活方式相沿成習(xí),漸漸形成一種風(fēng)俗。風(fēng)俗文化是人類最早的文化現(xiàn)象之一,是一個(gè)民族特殊的文化意識(shí)形態(tài),源于社會(huì)生活,隨著社會(huì)的發(fā)展而變遷。
任何民族都有各自特有的風(fēng)俗習(xí)慣,漢民族的獨(dú)特風(fēng)俗文化離現(xiàn)在已有幾千年之久,但我們卻可以從漢字及用漢字所記載的文獻(xiàn)中窺見一斑。例如“穴居野處”“茹毛飲血”等詞,真實(shí)而形象地再現(xiàn)了漢民族先民的居住條件和飲食方式。
漢民族的風(fēng)俗中,最受重視的莫過于春節(jié)。春節(jié)是眾多節(jié)日中最盛大的,貼紅聯(lián)、放鞭炮、吃餃子……習(xí)慣上又把過春節(jié)稱為過年,那么“年”究竟是怎樣來的呢?相傳在遠(yuǎn)古時(shí)代,有一種猛獸叫“年”,逢新舊歲之交,就出來糟蹋莊稼,傷害人畜。一次,它又跑出來為非作歹,被一家門口晾的紅衣服嚇跑了,到了另一處又被燈光和爆竹聲嚇得抱頭鼠竄。于是人們掌握了“年”的弱點(diǎn)。每至辭舊迎新之際,就貼紅聯(lián),放鞭炮,攏柴火,把年嚇跑。久而久之便成了過年的習(xí)俗。但這只是傳說,其實(shí)“年”字,最初為“農(nóng)作物生長(zhǎng)周期”之意,由于漢字形體的楷化而失去了最初的意義。造字之初,“年”是谷穗沉沉下垂的形象,是收獲的象征,所謂“五谷熟曰年”。農(nóng)作物從播種到成熟是一個(gè)生長(zhǎng)周期,莊稼成熟之時(shí),人們不免要慶祝一番。從此,每當(dāng)四季輪回一次之際,就出現(xiàn)這種慶祝豐收和和祭神祀祖的活動(dòng)。但由于中國(guó)人的實(shí)用主義傾向,這種活動(dòng)逐漸從娛神發(fā)展到自?shī)剩枚弥阈纬闪艘环N約定俗成的節(jié)日,即“年”。今天的過年習(xí)俗就是由此演變而來,年的習(xí)俗反映出一種世俗的快樂。
任何一個(gè)漢字,都是一幅構(gòu)思巧妙的圖畫,蘊(yùn)藏著一些漢民族遠(yuǎn)古的風(fēng)俗習(xí)性,滲透到人類生活的每個(gè)角落,并隨著社會(huì)的發(fā)展而不斷向前發(fā)展演變,與時(shí)俱進(jìn)。
2、漢字與詩(shī)歌
以象形為基礎(chǔ)的漢字,其形體構(gòu)造體現(xiàn)出了具有漢民族特色的文化現(xiàn)象。由于漢字具有表意作用,視覺形象鮮明,有助于啟發(fā)我們形象性的聯(lián)想,因此用漢字記錄的詩(shī)歌,就像一幅幅鮮活生動(dòng)的畫面,讀者能夠拋開語(yǔ)音語(yǔ)法層面而直接進(jìn)入詩(shī)情畫意中。因此中國(guó)古代詩(shī)歌富于形象性,意境含蓄優(yōu)美,是漢字自身的特點(diǎn)形成了古代詩(shī)歌特有的形式美。
《詩(shī)經(jīng)》是我國(guó)古代詩(shī)歌的瑰寶,基本都是四言的,而《楚辭》是在四言基礎(chǔ)上發(fā)展而來,大體上是六言加上兮字,兮字起湊足音節(jié)、使音節(jié)整齊的作用。例如:
蒹葭蒼蒼,白露為霜。
所謂伊人,在水一方?!对?shī)經(jīng)?蒹葭》
余幼好此奇服兮,年既老而不衰。
帶長(zhǎng)鋏之陸離兮,冠切云之崔巍?!冻o?涉江》
古體詩(shī)和近體詩(shī)大多數(shù)是五言和七言,如律詩(shī),絕句,五古,七古等(七古例外,有時(shí)在七言句中夾雜一些雜言的句子)。律詩(shī)每首八句,有五言和七言的;絕句每首四句,也分五言和七言。“五言詩(shī)”每行五個(gè)字,如唐代詩(shī)人王勃的五律詩(shī)《送杜少甫之任蜀州》:“城闕輔三秦, 風(fēng)煙望五津。……”全詩(shī)共八句,每句五個(gè)字,長(zhǎng)短相同,字?jǐn)?shù)相等,整齊勻稱;“七言詩(shī)”每行七個(gè)字,如蘇軾的《題西林壁》:“橫看成嶺側(cè)成峰,遠(yuǎn)近高低各不同。不識(shí)廬山真面目,只緣身在此山中。”整首詩(shī)共四句,形式整齊。字字如詩(shī),句句如畫,無限的意蘊(yùn)孕于其中。
對(duì)仗是漢語(yǔ)律詩(shī)的一個(gè)基本要求。對(duì)仗即對(duì)偶,是指說話或?qū)懽鲿r(shí),某些文字,在鄰近的地方有跟它成雙配對(duì)的文字出現(xiàn)。平仄相間,抑揚(yáng)頓挫,形成一種和諧的聲律美。如杜甫《春望》:
國(guó)破山河在,(仄仄――平平――仄)
城春草木深。(平平――仄仄――平)
上下兩句平仄、節(jié)奏相對(duì),每句有三個(gè)節(jié)奏點(diǎn),平仄相間,抑揚(yáng)交錯(cuò),節(jié)奏鮮明。
對(duì)仗的文字相互襯托,互相照應(yīng),使所表達(dá)的意義更加豐富、精煉、確切。聲音上,對(duì)偶的文字彼開此合,彼收此放,聲音抑揚(yáng),和諧悅耳。利用漢字的特點(diǎn),也形成了許多漢民族文化特色的修辭,除對(duì)偶之外還有頂真、回文、析字,復(fù)疊等,使詩(shī)歌無論在形式上還是意蘊(yùn)上都獨(dú)具特色。
3、漢字與對(duì)聯(lián)
對(duì)聯(lián)又稱楹聯(lián),采詩(shī)詞曲賦駢文之精華,是漢字文化和文學(xué)的派生物。對(duì)聯(lián)的基礎(chǔ)是對(duì)偶修辭格,在對(duì)仗方面有嚴(yán)格的要求。在相對(duì)位置上要虛實(shí)相同,平仄相反。如:
墻上蘆葦,頭重腳輕根底淺。
山間竹筍,嘴尖皮厚腹中空。
“墻”對(duì)“山”,“蘆葦”對(duì)“竹筍”,“頭”對(duì)“嘴”,“腳”對(duì)“皮”,“根”對(duì)“腹”,是名詞對(duì)名詞;“重”對(duì)“尖”,“輕”對(duì)“厚”,“淺”對(duì)“空”,是形容詞對(duì)形容詞;“上”對(duì)“間”,“底”對(duì)“中”,是方位詞對(duì)方位詞。“墻上”與“山間”是方位詞組;“蘆葦”與“竹筍”是聯(lián)合式;“頭重”與“嘴尖”、“腳輕”與“皮厚”都是主謂式;“根底”與“腹中”都是方位詞,而“根底淺”、“腹中空”又都是主謂結(jié)構(gòu)。不但詞類相同,虛實(shí)相當(dāng),字?jǐn)?shù)相等,而且結(jié)構(gòu)相應(yīng)。當(dāng)然,對(duì)聯(lián)中也存在寬對(duì),如:青山有幸埋忠骨,白鐵無辜鑄佞臣。
對(duì)聯(lián)之美在于對(duì)稱、對(duì)比和對(duì)立的統(tǒng)一,講究對(duì)仗與平仄,聲律抑揚(yáng)和諧,因而具有對(duì)稱平衡之美。而且對(duì)聯(lián)具有廣泛性,公開性,形式靈活。隨著社會(huì)的發(fā)展,對(duì)聯(lián)的應(yīng)用已經(jīng)滲透到社會(huì)生活的諸多方面,如春節(jié)、裝飾、婚喪、廣告等。雖然對(duì)聯(lián)只是漢字文化長(zhǎng)河中的一個(gè)小小的支流,但卻有旺盛的生命力,是漢文化的活細(xì)胞。
由漢字的特點(diǎn)而形成的具有漢民族特色的文化事項(xiàng)是形形色色的,漢文化之所以具有如上所述的特色,當(dāng)歸因于漢字。漢字是漢民族之根,本身有極其豐富的內(nèi)涵,是我們探究漢文化,研究漢民族的絕好材料。