對外漢語教學(xué)中的文化沖突論文
語言和文化聯(lián)系密切,它們既相互依賴,又相互影響,語言是文化的重要載體,文化對語言有制約作用。我們在教授語言的時(shí)候,如果脫離的語言背后的文化內(nèi)涵,那我們教給學(xué)生的就是一些沒有任何意義的符號。因此,對外漢語教學(xué)既是語言的教學(xué),又是文化的教學(xué)。 在對外漢語教學(xué)中,由于教師和學(xué)生具有不同的文化背景,因而會產(chǎn)生教師和學(xué)生,學(xué)生和學(xué)生之間的文化沖突。對對外漢語教學(xué)中文化沖突的研究具有很大的現(xiàn)實(shí)意義,它可以幫助漢語教學(xué)工作者最大限度地避免或消解文化沖突。以下是學(xué)習(xí)啦小編為大家精心準(zhǔn)備的:對外漢語教學(xué)中的文化沖突相關(guān)論文。內(nèi)容僅供參考,歡迎閱讀!
對外漢語教學(xué)中的文化沖突全文如下:
摘 要:隨著學(xué)漢語的塔吉克斯坦人數(shù)越來越多,文化沖突也不斷增加。我們逐漸感受到了兩個(gè)國家的文化交融與沖突。本文就如何避免在對外漢語教學(xué)中的文化沖突進(jìn)行了系統(tǒng)地探索分析。
關(guān)鍵詞:對外漢語教學(xué);文化沖突;塔吉克斯坦
一、塔吉克斯坦的宗教情況
塔吉克斯坦共和國位于中亞東南部,東與中國新疆接壤。塔吉克斯坦是個(gè)宗教傳統(tǒng)深厚的國家,大多數(shù)居民信奉伊斯蘭教,穆斯林人口占全國總?cè)丝诘?6%,其中多數(shù)屬遜尼派,遜尼派占穆斯林人口的85%。塔吉克斯坦的穆斯林有一個(gè)特點(diǎn):它們不但認(rèn)為自己在文化上屬于伊斯蘭,而且也特別強(qiáng)調(diào)他們傳承了古老的波斯文化,所以是一個(gè)獨(dú)具特色的民族共同體。其余居民也有信奉____、猶太教、東正教等。各個(gè)教派教旨各有不同,宗教禁忌也有差別。
二、如何應(yīng)對文化沖突
文化因素貫穿整個(gè)對外漢語教學(xué)的過程,針對文化沖突問題,建議教師在對外漢語教學(xué)過程中可以采取以下對策:
第一,教師應(yīng)充分了解和尊重他國文化。對外漢語教師不僅要熟悉中國文化,而且要了解塔吉克斯坦學(xué)生的文化背景。這樣,在教學(xué)中才能理解塔吉克斯坦學(xué)生的母語文化以及他們的思維方式和心里習(xí)慣等,更好地對塔吉克斯坦學(xué)生進(jìn)行漢語教學(xué)。
第二,教師應(yīng)激發(fā)學(xué)生對中國文化的興趣。興趣是學(xué)生學(xué)習(xí)最好的老師,對中國文化有了興趣,學(xué)生學(xué)習(xí)起來就會事倍功半。相反,讓學(xué)生學(xué)習(xí)沒有興趣的東西,結(jié)果往往是事半功倍。許多文化沖突都是由于塔吉克斯坦的留學(xué)生不了解中國文化而產(chǎn)生的,例如,中國人講究“禮尚往來”,一次,一名塔吉克斯坦的留學(xué)生送給自己的老師一個(gè)塔吉克斯坦的工藝品,老師出于禮貌,也送給了學(xué)生一件禮物,這就使得那位塔吉克斯坦的學(xué)生非常不解。所以,要盡量讓學(xué)生了解中國文化,才能盡可能減少在學(xué)習(xí)生活中的困擾。從而可以更好地學(xué)習(xí)漢語。
第三,教師應(yīng)對兩國文化進(jìn)行適當(dāng)?shù)膶Ρ确治?。對比分析法是對外漢語教學(xué)中一種常用的方法,它可以幫助學(xué)生了解本國母語文化和目的語國家文化的異同,有利于讓學(xué)生清楚地認(rèn)識到差異所在,同時(shí)有利于幫助學(xué)習(xí)者克服學(xué)習(xí)上的心理障礙。塔吉克斯坦學(xué)生有他們自己的文化背景,在教學(xué)中,教師應(yīng)該引導(dǎo)學(xué)生將中塔兩國文化進(jìn)行對比,了解兩國文化的異同,從而更好地了解漢語。
第四,教師應(yīng)引導(dǎo)學(xué)生多閱讀。要激發(fā)學(xué)生閱讀報(bào)刊雜志的興趣,并且積累有關(guān)文化背景、風(fēng)俗習(xí)慣等方面的知識,尤其應(yīng)該引導(dǎo)學(xué)生讀一些最新的國內(nèi)國際動(dòng)態(tài),與時(shí)俱進(jìn),緊跟時(shí)代潮流,讓學(xué)生了解當(dāng)今的中國。此外,教師還可以鼓勵(lì)學(xué)生在閱讀報(bào)刊文章時(shí),遇到不懂或者不理解的中國文化時(shí),可以自行查閱資料解決,這樣自己解決的問題映像會更深。
第五,教師應(yīng)客觀地對待文化沖突。教師應(yīng)尊重學(xué)生的文化,客觀地看待跨文化交際中出現(xiàn)的文化沖突,不要戴著有色眼鏡。教師在課堂教學(xué)中起非常重要的作用,教師會引導(dǎo)著學(xué)生來學(xué)習(xí),所以,教師首先要端正自己對文化沖突的態(tài)度,要把它當(dāng)做是跨文化交際中的一個(gè)過程,而不是對待其他文化的偏見。
總之,文化因素是對外漢語教學(xué)過程中的一個(gè)重要組成部分。對外漢語教師要明確教外國人說漢語不僅僅是教授語言知識,更要讓留學(xué)生認(rèn)識和了解中國文化中精華和優(yōu)秀的成分。這就需要對外漢語教師提升自己的素質(zhì),讓學(xué)生通過了解中國文化的方法來消除學(xué)生在學(xué)習(xí)漢語中的心理障礙,更好地適應(yīng)在中國的學(xué)習(xí)環(huán)境,并且有效地提高教學(xué)質(zhì)量。
三、跨文化交際在對外漢語教學(xué)中的重要性
在對外漢語教學(xué)過程中,留學(xué)生常常因?yàn)槲幕町惗鴰碚Z言學(xué)習(xí)的“負(fù)遷移”。剛來中國的塔吉克斯坦留學(xué)生常常不能適應(yīng)中國的生活,除了語言不通以外,更重要的是文化因素的影響。因?yàn)槲幕牟煌瑢?dǎo)致中塔兩個(gè)的心理思維方式不同,價(jià)值觀也有所不同。所以,一定要重視跨文化交際在對外漢語教學(xué)過程中所起的作用。跨文化交際關(guān)鍵是要理解和尊重他國文化,與學(xué)生之間建立信任關(guān)系。掌握和熟悉其語言和文化背景,了解他們可以提及以及不愿意提議的范圍。如塔吉克斯坦學(xué)生大部分都是穆斯林,對飲食非常注意。所以,對外漢語教師在平時(shí)的教學(xué)過程中就應(yīng)該重視這一點(diǎn),尊重學(xué)生的飲食習(xí)慣,從而增進(jìn)彼此間的信任感,成功地進(jìn)行跨文化交際。
四、結(jié)語
在當(dāng)今的大環(huán)境下,對外漢語教學(xué)已經(jīng)不單單是進(jìn)行語言教學(xué),更多的是要進(jìn)行文化上的教學(xué)。對外漢語教學(xué)“首先是一個(gè)跨文化交際的行為,其次才是一個(gè)教授漢語的行為?!痹趯ν鉂h語教學(xué)過程中,文化的沖突和碰撞是不可避免的。所以,我們要承認(rèn)這種文化的差異性,認(rèn)同文化的多元性。塔吉克斯坦的文化與中國文化有著很大的不同,我們要做到在尊重他國文化,理解他國文化的基礎(chǔ)上,具備跨文化交際的技巧,讓留學(xué)生可以更好地了解中國,尤其是了解中國的文化。
對外漢語教學(xué)中的文化沖突相關(guān)文章: