本科英語教育畢業(yè)論文
本科英語教育畢業(yè)論文
專業(yè)英語教學(xué)日益受到重視,但又是大學(xué)英語教學(xué)中的難點。下面是學(xué)習(xí)啦小編為大家整理的英語教育畢業(yè)論文,供大家參考。
英語教育畢業(yè)論文范文一:淺談大學(xué)校園文化中的外語文化建設(shè)
摘要:校園文化是學(xué)校精神文明建設(shè)的重要內(nèi)容。作為跨文化交際的突破口,外語文化的建設(shè)也成為大學(xué)文化建設(shè)不可或缺的一部分。本文論證了外語文化建設(shè)的必要性和意義,并以我校為例,探討了外語文化建設(shè)的途徑,以期為高校的文化建設(shè)提供借鑒。
論文關(guān)鍵詞:大學(xué)文化,外語文化,第二課堂
大學(xué)文化建設(shè)的基本目標(biāo)是:以校風(fēng)、教風(fēng)、學(xué)風(fēng)建設(shè)為核心,從物質(zhì)文化、精神文化、制度文化、行為文化四個方面著手,努力形成催人奮進(jìn)的人文精神、科學(xué)民主的價值理念和導(dǎo)向正確的輿論環(huán)境,著力構(gòu)建具有深厚人文底蘊,又充滿生機(jī)活力的科學(xué)民主、健康向上、豐富多彩、特色鮮明的文化,促進(jìn)學(xué)校科學(xué)發(fā)展。
文化雖然抽象,卻可從物質(zhì)、精神、制度、行為四個方面體現(xiàn);外語文化是大學(xué)文化建設(shè)不可缺少的一部分,外語文化的建設(shè)同樣可以從這四個方面入手:
1.物質(zhì)文化也叫外顯文化,是以某種文字符號為載體,將大學(xué)精神顯現(xiàn)于校園相關(guān)的各種標(biāo)記物之中,如:以英語書寫的教學(xué)樓、辦公室門牌、櫥窗、板報、掛畫、路標(biāo)、實驗室裝飾等。在適當(dāng)?shù)膱鏊O(shè)計一些名人的題詞、警句、格言;塑造與學(xué)校辦學(xué)定位和特色密切相關(guān)的教育名人的形象;設(shè)置文化墻、文化長廊 ,雕塑;尤其是外語系的文化走廊,更要彌漫濃郁的外語文化氣息。
2.制度文化是大學(xué)一切文化活動的準(zhǔn)則。它包括與大學(xué)教育相關(guān)的法律法規(guī)、院系管理體制及其規(guī)章制度、組織機(jī)構(gòu)及其運行機(jī)制、特定的行為規(guī)范等。制度文化從根本上決定著大學(xué)的正常運行和創(chuàng)新發(fā)展。作為跨文化交際的窗口,外語文化的建設(shè)更需要制度保障。
3.行為文化指在創(chuàng)造物質(zhì)文化和精神文化的實踐過程中體現(xiàn)出來的文化行為,它包括大學(xué)的組織管理工作、教師的教學(xué)科研活動、學(xué)生的課外文化活動,以及后勤保障工作等。它的具體形式是多樣的,如文化節(jié)、藝術(shù)節(jié)、學(xué)術(shù)節(jié)和社團(tuán)活動,開展對外文化和學(xué)術(shù)交流,營造濃厚的學(xué)術(shù)氛圍等。外語第二課堂是行為文化最直接的體現(xiàn)。
4.精神文化是內(nèi)隱文化,是大學(xué)文化建設(shè)的靈魂,是在長期的物質(zhì)文化、制度文化和行為文化創(chuàng)造過程中積淀、整合、提煉出來的,反映大學(xué)廣大師生員工共同的理想目標(biāo)、精神信念、文化傳統(tǒng)、學(xué)術(shù)風(fēng)范和行為準(zhǔn)則的價值觀念體系和群體意識,難以用文字、符號或程序化的組織活動顯現(xiàn)于外。它包括校園所有成員的群體意識、精神風(fēng)貌、輿論氛圍、心理素質(zhì)、人生態(tài)度、人際關(guān)系、價值取向、思維方式、教風(fēng)學(xué)風(fēng)等。一個系在長期的教育實踐中積淀的最富典型意義的精神文化,也是一所大學(xué)面貌、水平、特色及凝聚力、感召力和生命力的體現(xiàn)。
當(dāng)代大學(xué)生是文化的傳承者和創(chuàng)造者,開展富有時代氣息、符合青年特點的文化活動在大學(xué)生綜合素質(zhì)培育中具有重要地位??梢哉f,創(chuàng)建與繁榮大學(xué)校園文化是高校綜合育人的重要方面。而在當(dāng)代高校中開展外語文化建設(shè)更是具有時代特征、符合青年特點、提升校園文化、服務(wù)綜合育人的重要舉措。高校教育者應(yīng)當(dāng)以豐富多彩的形式為載體,積極開展外語第二課堂活動,以促進(jìn)大學(xué)校園文化中的外語文化建設(shè),使其走在時代前列,發(fā)揮示范和輻射作用。
(一)開展外語第二課堂活動的意義
1.外語第二課堂活動是校園文化建設(shè)的重要組成部分。
隨著社會高速發(fā)展以及開放程度進(jìn)一步深入,當(dāng)代大學(xué)校園文化呈現(xiàn)多維方向發(fā)展趨勢,尤其是在外語文化方面更是走在社會接納外來文化的潮流之前。而外語文化對當(dāng)代大學(xué)生的視野范圍、思維方式、生活方式等都造成了很大影響,其中順應(yīng)我國社會主義和諧社會建設(shè)潮流者有之,逆中華傳統(tǒng)美德或社會主義核心價值者亦有之。面對這樣的現(xiàn)實,只有依托外語第二課堂活動平臺,將外語第二課堂活動視為當(dāng)代大學(xué)校園文化建設(shè)的重要組成,我們才能站穩(wěn)這一對當(dāng)代大學(xué)生思想政治教育的新陣地。
2. 外語第二課堂活動對校園文化建設(shè)具有優(yōu)化提升作用。
由外語教學(xué)衍生而來的第二課堂活動立足課堂外語教學(xué),以引介外語文化、提高外語綜合運用能力為目的,讓大學(xué)生置身于外語文化氛圍,汲取外語文化中人類文明成果精華。開展此類活動既能促進(jìn)校園文化建設(shè),亦能促進(jìn)大學(xué)生學(xué)業(yè)成長,使得校園文化的育人作用得以優(yōu)化。從參與對象上說,外語教學(xué)作為大學(xué)教學(xué)的必修基礎(chǔ)性課程,其受眾為所有在校大學(xué)生。因此,外語第二課堂活動具有最廣泛的基礎(chǔ),提高了校園文化活動的參與率。同時,在此過程中,大學(xué)生通常能接觸到符合時代潮流、較為先進(jìn)的理念或思想,這既符合當(dāng)代大學(xué)生追求生事物的心理特點,也為教育者把握大學(xué)生多維思想動態(tài)提供了認(rèn)識角度。
3. 開展外語第二課堂活動是當(dāng)代大學(xué)生綜合素質(zhì)培育的必然要求。
大學(xué)教育除課堂教學(xué)外,更重要的在于綜合育人。引導(dǎo)大學(xué)生提高他們面對外語文化中人類文明成果的學(xué)習(xí)借鑒能力,培育全球化背景下的社會綜合適應(yīng)能力應(yīng)當(dāng)成為大學(xué)綜合育人的目標(biāo)之一,這些能力包括跨文化交際意識、國際視野和全球思維等。除開設(shè)相關(guān)課程外,具有潛移默化育人作用的校園文化理應(yīng)承當(dāng)這一教育功能,而外語第二課堂活動應(yīng)當(dāng)成為培育大學(xué)生貫通中外的跨文化交際意識,開拓寬廣明晰的國際視野,樹立敏捷創(chuàng)新的全球思維的重要陣地。通過該類活動的參與又使大學(xué)生增強(qiáng)了外語學(xué)習(xí)興趣、提升了外語綜合運用能力,對于大學(xué)外語教學(xué)具有促進(jìn)作用,承載著營造外語學(xué)習(xí)氛圍的功能。
(二)我校開展外語第二課堂活動的舉措
1. 創(chuàng)建外語文化活動陣地
校園文化的構(gòu)建離不開文化設(shè)施的保障,外語第二課堂活動需要以平臺建設(shè)形式加以“固化”。我們依托學(xué)?,F(xiàn)有資源和“語言情境仿真實驗室”項目,整合提升各類外語教學(xué)與第二課堂活動物質(zhì)資源,開展多層次的外語文化實訓(xùn)活動,如《商務(wù)談判》、《英美文學(xué)作品欣賞》、《英語文化周》、《涉外禮節(jié)與禮儀實訓(xùn)》、《職業(yè)技能訓(xùn)練》、《綜合技能實戰(zhàn)演習(xí)》等;借助清心廣場、大學(xué)生活動中心開展如英語角,英語沙龍,化妝舞會,英語文化藝術(shù)節(jié)等活動,讓大學(xué)生感受到“有形”的外語文化活動設(shè)施近在身邊,從而激發(fā)起參與外語文化活動的熱情。
2.完善機(jī)制及資金保障
以立體多層的機(jī)制框架保障外語第二課堂活動促進(jìn)外語文化建設(shè)。例如,每學(xué)期有步驟、有創(chuàng)新、有重點地站在校園文化建設(shè)和大學(xué)生綜合素質(zhì)培育的高度策劃組織各類外語第二課堂活動。既依照業(yè)已構(gòu)建的機(jī)制框架中外語文化活動目標(biāo)行事,又不拘泥條框,充分根據(jù)大學(xué)生興趣特點和教學(xué)及育人需要,充實優(yōu)化該機(jī)制框架的構(gòu)建,使之為促進(jìn)校園文化中的外語文化建設(shè)產(chǎn)生助推提升作用。資金是第二課堂活動開展的基本保障,除了有效利用學(xué)生第二課堂活動經(jīng)費外,我們還通過拉贊助的方式爭取外援,確保第二課堂活動定期、高質(zhì)量開展。
3. 營造濃郁的外語文化氛圍
(1)注重活動側(cè)重,凸顯培育目標(biāo)
在具體實施中,注重各種外語文化活動的側(cè)重,力爭凸顯對大學(xué)生相應(yīng)綜合素質(zhì)培育的活動目標(biāo)。
我們把外語文化活動分為民俗文化類、西方節(jié)日類、影劇展演類、語言運用類等,見下表:
外語文化活動分類表
序號
活動名稱
所屬類別
活動目標(biāo)
1
西方風(fēng)土人情知識競賽
民俗文化類
以多種形式使大學(xué)生了解外國風(fēng)俗習(xí)慣及其內(nèi)涵,培育其跨文化交際意識;理解外語思維方式,從而初步樹立一定的全球思維
2
中西習(xí)俗對比講座
3
英美民俗文化嘉年華
4
圣誕節(jié)系列活動
西方節(jié)日類
通過對西方節(jié)日的了解,激
發(fā)大學(xué)生外語學(xué)習(xí)興趣,并
利用該類文化活動進(jìn)行如
“感恩的心”等主題教育。
5
萬圣節(jié)系列活動
6
感恩節(jié)系列活動
7
外語戲劇節(jié)
影劇展演類
理解影劇展演中體現(xiàn)的外國
社會文化現(xiàn)象,進(jìn)一步加強(qiáng)
跨文化交際意識。
8
外語跳蚤市場
9
外語影視欣賞
10
“希望英語”演講、辯論、主持人大賽
語言運用類
引導(dǎo)大學(xué)生在外語綜合能力
運用中增進(jìn)對外語文化的理
解,增強(qiáng)外語文化信息敏感
逐步開拓較好的國際視野。
11
英文歌曲大賽
12
英語角
13
外語報刊設(shè)計
以外語為載體,引導(dǎo)大學(xué)生通過他們喜聞樂見的形式關(guān)注并理解語言所體現(xiàn)的文化內(nèi)涵,是開展外語第二課堂活動的基本途徑。同時,將外語文化活動進(jìn)行分類有利于活動側(cè)重,在不同類別活動中能夠較為明晰地對大學(xué)生相應(yīng)綜合素質(zhì)進(jìn)行培育,以利用校園文化中的外語文化建設(shè)服務(wù)學(xué)校綜合育人目標(biāo)。
(2) 利用品牌效應(yīng),擴(kuò)大活動影響
在外語文化建設(shè)過程中,我們十分注重活動的品牌效應(yīng),它是營造濃郁外語文化氛圍的有力保證。教育者應(yīng)有一定的品牌意識和精品意識,將若干個外語文化活動打造成影響深遠(yuǎn)、參與面廣、口碑好的重點項目,在資金支持和組織力度等方面加強(qiáng)投入,這樣不僅能在教師和每一屆學(xué)生中產(chǎn)生良好的連鎖反應(yīng),并且有助于該活動自身的健康發(fā)展,從而連帶產(chǎn)生更多的品牌項目。
“‘外研社杯’英語文化節(jié)英語風(fēng)采嘉年華”是我校的外語文化品牌。該主題具有極大的感召力,對全校師生有強(qiáng)烈的吸引力,對學(xué)風(fēng)建設(shè)具有的巨大推動力。此活動展示了外語素質(zhì)教育成果,體現(xiàn)了多元化的校園文化,展現(xiàn)了學(xué)生較強(qiáng)的創(chuàng)新意識和較高的英語實踐能力,帶動了全校學(xué)生學(xué)習(xí)英語的熱情,在全校范圍內(nèi)形成了濃郁的外語學(xué)習(xí)氛圍。這樣的活動我們將定期、長期開展下去。
(3)注重方向引導(dǎo),蘊含主題教育
在和諧繁榮、展現(xiàn)個性的外語文化建設(shè)思路下,我們注重引導(dǎo)外語第二課堂活動的方向,并以此為契機(jī),將積極向上的主題教育蘊含其中。在創(chuàng)建和繁榮校園文化中的外語文化時,也要以社會主義核心價值觀和構(gòu)建和諧社會的主旋律貫穿始終,仔細(xì)篩選、認(rèn)真整合、全面優(yōu)化一切有益于向主旋律發(fā)展的外語文化活動,吸收外語文化中先進(jìn)的人類文明成果,以此引導(dǎo)、塑造、鞭策和鼓舞大學(xué)生提升美的情趣,塑造高尚靈魂:對于消極墮落的思想態(tài)度和生活方式要借機(jī)引導(dǎo)大學(xué)生辨別認(rèn)清、予以抵制。同時,可以借助某些活動突出主題教育,例如在感恩節(jié)活動中可用“感恩的心”主題一以貫之,引導(dǎo)大學(xué)生感激社會,關(guān)愛他人。
4. 穩(wěn)定外語第二課堂活動組織主體
外語系在外語第二課堂活動指導(dǎo)上具有不可替代的學(xué)術(shù)資源、專業(yè)師生和組織經(jīng)驗等優(yōu)勢。高校在進(jìn)行校園文化中的外語文化建設(shè)時,要充分依靠外語系的上述優(yōu)勢,依托外語專業(yè)背景出身的團(tuán)學(xué)活動指導(dǎo)老師、院系的專任教師的學(xué)術(shù)指導(dǎo)以及外語專業(yè)學(xué)生對外語文化內(nèi)涵的高度敏感和認(rèn)知對活動組織的助推優(yōu)勢,指導(dǎo)和引導(dǎo)全校學(xué)生開展各類活動,使得外語第二課堂活動在活動質(zhì)量和專業(yè)程度上有所保障。因此,我們?yōu)橥庹Z第二課堂活動配備指導(dǎo)教師,一般而言為外語專業(yè)背景出身的團(tuán)學(xué)活動指導(dǎo)老師或院系的專任教師。同時,我系的外語類學(xué)生社團(tuán)組織,如英語協(xié)會,口語協(xié)會,也成為外語文化建設(shè)的主力軍。由專業(yè)教師指導(dǎo)的外語類學(xué)生社團(tuán)組織,如英語俱樂部等,在外語文化活動組織及活動設(shè)施上也有一定優(yōu)勢,充分調(diào)動其積極性,整合他們的資源形成合力為外語文化活動組織提供保證。
創(chuàng)建和繁榮大學(xué)校園文化是一項綜合性的系統(tǒng)工程,而外語文化創(chuàng)建是這項系統(tǒng)工程的重要組成,對當(dāng)代大學(xué)校園文化建設(shè)具有優(yōu)化提升作用。只有在理論層面和實踐操作中不斷加深認(rèn)識,勇于拓展內(nèi)涵,善于創(chuàng)新形式,既要把握社會主義高校育人的主旋律,也要敢于引導(dǎo)當(dāng)代大學(xué)生吸收外語文化中積極的人類文明成果,為高校教育面向現(xiàn)代化、面向世界、面向未來培育相應(yīng)合格的大學(xué)生提供新的途徑。
參考文獻(xiàn):
黃立鶴,大學(xué)外語文化建設(shè)與思政教育新途徑[J],湖北廣播電視大學(xué)學(xué)報,2009.8
劉德宇,高校校園文化發(fā)展論[M],青島:中國海洋大學(xué)出版社,2004
向燕,外語教學(xué)在校園文化創(chuàng)建與繁榮中的作用[J],雞西大學(xué)學(xué)報,2004.5
英語教育畢業(yè)論文范文二:英語拒絕語的順應(yīng)論研究
摘要:本文主要運用“順用論”研究日常會話環(huán)境中的英語拒絕語及其使用過程,認(rèn)為在眾多語言和具有策略性的手段中,拒絕者選擇合適的一個來動態(tài)順應(yīng)雙方所處的物理世界、社會關(guān)系以及當(dāng)時的心理動機(jī)。同時拒絕者不是被動的適應(yīng),他還利用各種語境因素來滿足自己的交際目的以圖獲得交際成功。
論文關(guān)鍵詞:拒絕語,順應(yīng)性
1.引言
對于英語拒絕語,國內(nèi)外已有些學(xué)者從各自不同的角度做過專門研究,但都是局限于單一角度,如禮貌語用,跨文化語用及二語習(xí)得等方面。本文從一個全新的理論即順應(yīng)性理論的角度,努力從認(rèn)知,社會和文化的功能等角度來綜合研究英語拒絕語,并進(jìn)一步得出它的生成機(jī)制.
2.順應(yīng)論
維索爾倫的順應(yīng)論起源于達(dá)爾文的進(jìn)化論。維索爾倫(2000:58-59)指出,任何選擇的做出都涉及到語言的三個特征:多樣性,商議性和順應(yīng)性。其中順應(yīng)性是語言使用的關(guān)鍵。對維索爾倫(2000:56-61)來說,語言的使用是人因語言內(nèi)或外在的原因,從多種可能里有意無意的做出可行的語言選擇,來滿足交際的需要。語言的這種性質(zhì)就是順應(yīng)性。
3.順應(yīng)論與英語拒絕語
英語拒絕語的使用是一個復(fù)雜,與很多因素相關(guān)的,動態(tài)的過程。每一個拒絕策略的選擇所順應(yīng)的因素,都不是絕對和單一的,是同時起作用的。只是在特定語境下,有一個相對凸顯的因素對策略的選擇起著更大更明顯的作用。
3.1 順應(yīng)說話者
從順應(yīng)論的角度來看,語言的使用者是關(guān)鍵,因為物理,社會和心理因素直到被語言使用者的認(rèn)知過程激發(fā),才會在語境中起作用。如:
(1) Maid [in the doorway, left]: The children keep asking so nicely if they can come in and see Mummy.
Nora: No, no, don’t let them in! You stay with them, Anne Marie.
Maid: Very well, ma’am.
據(jù)維索爾倫(2008:83),語言的傳遞者會影響說話者的語言選擇,反之,說話者的選擇也會盡量順應(yīng)傳遞者。上例中不難推斷,作為一個熱愛孩子的溫柔母親,Nora是不會這樣斷然直接拒絕她的孩子們的,她之所以以成年人的方式拒絕,是為了順應(yīng)話語傳遞者女仆,使態(tài)度清晰表達(dá)有效。
3. 2 順應(yīng)心理世界
維索爾倫(2000:87)指出口頭的交流同時也是內(nèi)心的交流,心理因素會在各自語言選擇的過程中被激發(fā);同時,語言的選擇也是以試著揣測聽話者心理狀態(tài)為前提的,比如聽話人的個性特征、愿望、動機(jī)、信仰和意圖等等。一般來說,在拒絕者的話語中總是有一定的意圖。一般我們不會錯過機(jī)會來任何順應(yīng)自己意圖,從而達(dá)到成功交流的目標(biāo)。如:
(2)Strasser: What's your nationality?
Rick: I'm a drunkard.
在日常交流中,我們總是遵循一定的原則,如合作原則禮貌原則等,來達(dá)到成功的交際。但是Rick在這采取了不合作的態(tài)度,他的意圖是阻止Strasser的審問。他對法西斯警官的問題裝聾作啞,答非所問,從而轉(zhuǎn)移他的注意力。這符合一個正直聰明,反法西斯的美國人的身份,因為直接生硬的拒絕可能反而會激怒Strasser。
(3) Ben: Let me whitewash a little.
Tom:--No, mo; I reckon it wouldn’t hardly do, Ben. You see, Aunt Polly’s awful particular about this fence—right here on the street, you know—but if it is was the back fence I wouldn’t mind, and shi wouldn’t.
有時我們拒絕別人,其本意是刺激他們的興趣和挑戰(zhàn)他們,意圖是誘惑。上例中Tom是一個很聰明的男孩,事實上他已經(jīng)非常厭倦刷籬笆了,但是當(dāng)Ben提出要幫他時,他反而毫不猶豫的拒絕了他,還假裝Aunt Polly 只信任自己的水平。這樣更加讓Ben 躍躍欲試,想爭取機(jī)會證明自己。
(4) Louis: Garfield! Garfield, where are you? Garfield, get down from there, man.
Garfield: No. I’m not coming down. I’m happy to live the rest of my life up here. Thank you.
Garfield 并不是真想呆在電線桿上不下來了,它的意圖只是開個玩笑,非常符合它愛捉弄人,詼諧的個性。要是它不這樣回答,就不是經(jīng)典的Garfield形象了。
(5) Brandon: Yeah. So, you wanna go shoot some hoops? My next test
isn’t until Friday.
Joshua: No! Don’t you get it? Study first, play later!
Joshua 的本意是通過拒絕來勸說Brandon,因為Brandon 可以從這個勸說中獲益,所以也有利于降低拒絕的言后之力。
(6) Mr. Lockwood (the tenant): Perhaps I can get a guide among your
lads, and he might stay at the Grange till morning-could you spare me one?
Heathcliff: No, I could not.
我們使用的語言總是帶有鮮明的個人特征,我們?nèi)绾问褂谜Z言很大程度上也由個性決定。上例中Heathcliff 是個冷漠粗魯?shù)娜?,這里他直接生硬的拒絕了租戶的求宿,毫無同情心,更別說考慮到別人的面子。
(7) A: Let’s go shopping this afternoon.
B: I have to study for the exam.
這里B好象違背了關(guān)聯(lián)原則,他拒絕的本意只能從文中推斷。一般對學(xué)生來說,考試是很重要的事,B這樣拒絕順應(yīng)了A的情感,更容易得到A的理解甚至同情。
(8) Rose: Stay back. Don’t come any closer.
Jack: Come on. Give me your hand. I’ll pull you back.
Rose: No! Stay where you are. I mean it. I’ll let go.
Rose 是Titanic中的女主角,因為絕望想自殺。這里她的拒絕順應(yīng)了Jack 的意愿,非常有效。如果想救她,在她放手之前Jack 肯定只能呆著不動。
3.3 順應(yīng)社會世界
人作為社會動物,在交往中都應(yīng)遵循一定的規(guī)則和社會約束。維索爾倫(2000:91)指出,語言選擇所相互順應(yīng)的社會因素是沒有局限的。比如社會地位、知識、權(quán)威、年齡、社會階層、親疏等等,這些因素對語言的選擇上有很重要的影響,說話者也往往會在拒絕語的選擇上順應(yīng)這些因素。
(9) Principle: With your untrammeled sight, whom did you see?
Charlie: Well, I saw…I saw something, but I…I…I…I couldn’t say who.
Principle: All right. What was something you saw?
Charlie: I…I couldn’t say.
Priciple: You couldn’t say or you wouldn’t say?
Charlie: Well, I just…I…I just couldn’t say. I’m…
面對校長的詢問,Charlie盡管意志很堅定,但是拒絕起來還是結(jié)結(jié)巴巴,因為要拒絕上司或者權(quán)威的請求都顯得有點冒犯。
(10) Molly: Can I go out now and spend a little time with my friends?
Cattie(the grandmother): No, you can’t!I know you. Those scruffy
urchins outside the window, I saw them too. Following them
up the hill, is that what you have in mind? Do you know what
you’ll find?
奶奶無論在年齡,知識還是權(quán)力上都比孫女更有權(quán)威,所以斷然拒絕了孫女的請求,還給出了她的道理,很符合長輩的身份。
(11) Krogstad: All right, all right. But to come to the point: there’s still time. And I advise you to use your influence to stop it.
Nora: But, Mr.Krogstad, I have no influence.
(12) Megan: Gross!! He just barfed all over the floor!
Brittany: Well help me clean it up before my roommate gets back.
Megan: No way! I’m outta here.
第一例中Nora和Krogstad并不熟,用到了稱呼語,意在與請求者保持距離,同時也是修復(fù)面子。第二例中兩人是同學(xué)朋友關(guān)系,非常熟悉,所以用的簡單直接拒絕,并不影響兩人以后的交往。由此看來,社會關(guān)系越親密,拒絕語更隨便更直接。否則,就需要更多的輔助行為來降低由拒絕帶來的不滿甚至敵意。
3.4 順應(yīng)物理世界
沒有物理世界語言使用不可能存在,語言的使用通常要考慮物理世界,同時還要盡可能的順應(yīng)物理世界,比如身體姿勢(聳肩,攤開雙手,搖頭等等),表情,說話者的性別等等,英語拒絕語的選擇也是這樣。
(13) Leila: Whoa! Has your boss gone crazy?
Mary: Let’s go get some coffee.
Mary 的拒絕違反了相關(guān)原則,但是她注意到了談話的物理環(huán)境,在辦公室談?wù)摾习屣@然是個不合適的話題,所以通過轉(zhuǎn)換話題避免了這個尷尬的話題,這個拒絕很好的順應(yīng)了所處的物理世界。
4.小結(jié)
綜上所述,我們分析了談話者如何選擇一個合適的拒絕策略來順應(yīng)眾語境因素的。我們認(rèn)為不僅語言使用者的心理,社會和物理世界等因素都會影響拒絕策略的選擇,同時,拒絕者也會利用各種語境因素來滿足自己打交際目的以圖獲得交際成功。
參考書目:
Jef Verschueren.2000.Understanding Pragmatics [M].London, New York, Sydney, and Auckland: Edward Arnold Publishers Ltd.
Zhang Xinhong. 2000. The Pragmatics of Chinese Refusal: An Adaptation-Based Approach
[M].Manuscript of unpublished doctoral dissertation, Guangdong University of Foreign Studies,
Guangzhou.
Aristophanes, 1969, Four Major Plays [M].New York: Airmont.
錢冠連、霍永壽,2003,《語用學(xué)詮釋》[M]。北京:清華大學(xué)出版社。
王得杏,1993,談話里的協(xié)調(diào)[J],《外語教學(xué)與研究》第1期。
孫建秋,2005,美國當(dāng)代短劇選[M]。北京:外語教學(xué)研究出版社。
朱維芳,2000,英語電影教程[M]。北京:外語教學(xué)與研究出版社。
本科英語教育畢業(yè)論文相關(guān)文章: