日本阿伊努人的語言文化探究(2)
由于歷史的原因,阿伊努語沒能隨著時代的發(fā)展而進(jìn)步,相反還瀕臨滅絕的危險境地。作為一門語言,阿伊努語確實是存在一些致命的缺陷。首先,阿伊努語只有語言沒有文字,現(xiàn)在所使用的文字有日語假名表記法和羅馬字表記法語兩種,這兩種表記方法各有特點,未能實現(xiàn)完全的統(tǒng)一,這對于文字的使用者來說非常不便;其次,阿伊努語中的外來語非常少,這是由于阿伊努語長期處于停滯不前甚至衰退的狀態(tài)所致的惡果,很多新的事物無法用文字表達(dá),導(dǎo)致語言交流產(chǎn)生障礙;第三,阿伊努人從古時候開始就主要分布在北海道島、千葉群島和勘察加半島等地,不同的生活區(qū)域有不同的方言,方言較多也導(dǎo)致了語言學(xué)習(xí)與交流的困難。這使制定阿伊努標(biāo)準(zhǔn)語變得十分困難,而沒有標(biāo)準(zhǔn)語對語言的發(fā)展與進(jìn)步產(chǎn)生了較大阻力;最后,日本的阿伊努語教育也存在較大問題。由于阿伊努的文化主要是以口頭傳承的形式維系的,保存下來的文字資料很少,再加上教師資源奇缺,這就造成了阿伊努語學(xué)習(xí)中幾乎無資料可尋的狀況。目前,日本的阿伊努語學(xué)習(xí)主要還是集中在民間舉辦的阿伊努教室。阿伊努語教育面臨著經(jīng)費不足、教材不統(tǒng)一、教師進(jìn)修困難等諸多問題。盡管如此,對于阿伊努人來說,不論是從民族復(fù)興情感還是文化傳承的角度來看,阿伊努語的學(xué)習(xí)、繼承與發(fā)展,都是必需的,也是不可阻擋的。阿伊努語的復(fù)蘇與振興,任重而道遠(yuǎn)。
三、阿伊努人的“送熊靈”儀式——人神一體的世界觀
阿伊努人與大自然很親近,重視與大自然的共生共存。他們生活的北海道地區(qū)有富饒的平原、遼闊的海面、川流不息的河流,在這豐富的自然環(huán)境中,各種各樣的動物交替出沒,種類繁多的植物多不勝數(shù)。受益于得天獨厚的自然環(huán)境,古代的阿伊努人不僅過著寧靜而富足的生活,他們的精神文化生活也很豐富。阿伊努人的世界觀寄予了他們豐富的物質(zhì)文化,并滲透到他們的精神信仰之中,他們對人與自然、人與人以及人與自己內(nèi)心世界關(guān)系的認(rèn)識與大和民族完全不同。阿伊努人認(rèn)為萬事萬物,皆有神靈依附于其中,他們的精神信仰是建立在靈魂觀念這個根基之上的。阿伊努人所說的神靈在他們遠(yuǎn)古意識中是一種生命體,具有與人類等同的生命力,神靈通過各種作用給人類帶來利害與禍福等,人們通過祈禱來表達(dá)對于這些作用的感激或憎惡之情。阿伊努人從大自然那里得到恩惠得以生存,或者是無法依靠自己的力量戰(zhàn)勝自然時,他們都會從中意識到“神靈”的存在。他們崇拜諸如馬哈魚、貓頭鷹、狼、熊等動物,把一些植物如附子當(dāng)作神草,風(fēng)、水、火等自然現(xiàn)象也被賦予強有力的靈魂,成為神靈。靈魂依附于火便成為火神,依附于家便成為家神,依附于山便成為山神,依附于樹便成為樹神,依附于水便成為水神……在阿伊努人的遠(yuǎn)古意識形態(tài)中,世界上的萬事萬物皆有神靈,神靈同人類是分不開的,并具有高度人格化的神力。對靈魂之存在和對這種存在的分析與處置結(jié)合在一起,便構(gòu)成了阿伊努人的精神信仰,并由此衍生出由各種禮儀、祭典和禁忌構(gòu)成的生活法則,人們便在這些法則的約束下生活。阿伊努人的這種傳統(tǒng)的精神信仰反映了漁獵民族古老的自然觀與世界觀。
阿伊努人堅定地相信諸多神靈中也有善惡之分,給人類帶來光明、幸福,滿足人類的物質(zhì)需求和精神信仰的神是善神,而給人類帶來威脅、恐懼和災(zāi)害的神,則是惡神。他們認(rèn)為神靈既有人類的特性,也有超人的能量,神靈在人類的生活中是必不可少的內(nèi)容。但是,阿伊努人認(rèn)為神靈同人類一樣也有喜怒哀樂等多種復(fù)雜的感情,人與神是平等、一體的。在阿伊努人的許多傳說中講到,神靈在他們自己的世界里同人類一樣喜歡吃飯、抽煙、喝酒,有著同人類一樣的復(fù)雜生活和思想交流。神靈如果返回到它們的世界里,能夠同樣還原于原來的形象,在神靈的世界里,他們同樣有妻子、兒女、朋友,幾乎過著同人類一樣的生活。正因為有神靈守護(hù)著阿伊努人的生活、財產(chǎn)與家族的和睦與安寧,所以阿伊努人在生活中特別崇拜被他們認(rèn)同的各種有益的神靈,并經(jīng)常為他們所崇拜的神靈舉行祭祀活動,祈禱神靈永遠(yuǎn)保護(hù)自己的幸福生活。
在眾多對神靈的祭祀活動中,最能反映阿伊努人“人神一體” 世界觀的是“送熊靈”儀式——即“iyamante(依啊曼特)”。“iyamante”是什么意思呢?在阿伊努語中,“i”是“那個”的意思,“yamante”是“送”的意思。“那個”到底是指什么呢?據(jù)現(xiàn)存的阿伊努老者介紹,“那個”就是指“熊的靈魂”,既“熊靈”,“依啊曼特” 是指送熊的靈魂。往哪里送呢?送到天上!這種祭奠儀式就被稱為“iyamante”。對阿伊努人來說,熊靈是最神圣的神靈之一,熊被他們尊稱為“山神”,自己則是“熊的傳人”,阿伊努人認(rèn)為自己和熊是平等的,即人神是一體的。
“送熊靈”儀式是阿伊努人最神圣的節(jié)日,在每年的一月或二月舉行。“送熊靈”,就歡送熊神的靈魂回歸天國。阿伊努人認(rèn)為,熊靈是附著熊的身體來到人間的,通過殺熊,可以把神的靈與肉分開,熊的肉和皮是神的衣裳、是神賜給人們的禮物,接受了禮物的人們要舉行隆重的儀式,歡送神回到他自己的世界去。根據(jù)阿伊努人的古老傳說,熊一死,他的靈魂就回到天上去,死后回到天國的熊靈還會從天國再次返回到現(xiàn)世人間。阿伊努人認(rèn)為熊靈在天上有著和地上人間一樣的家族、朋友和社會關(guān)系等,像人類一樣生活著。熊靈之所以到人間來,是為了給現(xiàn)世的人們“獻(xiàn)身”的。所以,熊靈是為了“獻(xiàn)身”而來到現(xiàn)世人間的“marafito(馬拉普特)”——阿伊努語“客人”的意思。在古代日語中,“客人”一詞也讀作“瑪拉普特”,這說明阿伊努語有可能是古代日語的祖語之一。總之,對阿伊努人來說,熊是帶著美味可口的身體(熊肉)和漂亮的皮毛來到人間的客人,所以人們要遵照神靈的意愿,品嘗它的肉,接受它的漂亮的皮毛,不過,領(lǐng)受了熊靈的肉和皮毛之后,也一定要把神靈送回到天上去。
阿伊努人的“送熊靈”,是把捕捉來的小熊喂養(yǎng)到恰好是肉肥味美的時候再送的。全村的人分享熊的身體與皮毛,然后要為被送走(殺死)的熊舉行祭典,被殺的熊也要吃自己,這樣就神人一體了。這就是阿伊努人“送熊靈”祭祀中所包含的人神一體、平等共存的思想。他們認(rèn)為,被殺的熊的靈魂是在其頭部兩邊的耳朵之間,也就是說靈魂是寄寓在熊的頭蓋骨里。因此,阿伊努人把熊頭化妝打扮起來,捧到供有柳木做成的“yirawu(伊奈烏)”——“御幣”(日語讀作“ごへい”,是一種用紙或者布纏在木扦子上的祭神驅(qū)邪幡)的棚子里,進(jìn)行祭祀。“依奈烏”看來是現(xiàn)在祭神等所用的“御幣”的原型。據(jù)阿伊努文化研究者藤村久和的解釋,“依奈烏”就是一種“鳥”,“依奈烏”有眼睛、有嘴、有翅膀,它是聽了人們的祈愿到天上的神靈那兒去傳報的神鳥。“御幣”的形狀也像鳥,那是模仿“依奈烏”,“御幣”飄動的樣子就是鳥的翅膀,人們把自己的祈愿托付給神鳥帶到天上。“送熊靈”的時候,阿伊努人把“依奈烏”供在御幣的棚子里,鳥就會把熊的靈魂送到天上。“送熊靈”儀式通常在夜幕降臨的時候進(jìn)行,因為,人間的白天是天國的夜間,所以在初夜送魂靈,到達(dá)彼世正好是白天。阿伊努人還要給歸天的神靈帶上許多禮物,如美酒呀、鮭魚呀、米團(tuán)等等。阿伊努人認(rèn)為熊靈回到天國,會用這些禮物招待親朋好友,向其它的神靈展示人們送的禮品,其他的神靈知道他在人間的禮遇后,便會紛紛效仿,爭相下凡受人供奉。這樣,阿伊努人每年都可以捕捉到更多的熊了。
總之,阿伊努人“送熊靈”儀式,既是送熊的祭典,也是祈求豐收的祭祀活動。阿伊努人把熊靈送到天國去,希望它還要再回到現(xiàn)世來,因此,他們在送魂的祈禱中總說道:“拜托您還要再來一次呀!”這是阿伊努人關(guān)于熊靈,乃至自然中一切生物靈魂的基本思想。阿伊努在這些祭祀活動中,把他們內(nèi)心深處的復(fù)雜感情、對現(xiàn)實的希求、迷惑,以及未來的向往、追求、祈禱等心愿用特殊而豐富的語言向神靈表述,祈求神靈的幫助。阿伊努人相信神靈聽到自己的祈愿,接受他們奉獻(xiàn)的祭品后,會竭盡全力地為他們創(chuàng)造美好生活,并不斷向信仰者們送來生活所需的一切物品。阿伊努人在遠(yuǎn)古時期產(chǎn)生的這種對大自然的理解與寄托,充分地體現(xiàn)于他們崇拜的各種神靈和為之舉行的祭祀儀式上。阿伊努人在與自然與大海朝夕相處的生活中,創(chuàng)造出他們獨有的萬物有靈的自然觀與世界觀,這種信仰觀念貫穿于他們生活的每一個村落和每一個阿伊努人的內(nèi)心深處。21世紀(jì)以來,阿伊努人的語言、文化、宗教信仰等傳統(tǒng)文化正得到重視而逐步恢復(fù),阿伊努人傳統(tǒng)民族文化的復(fù)興與發(fā)展必將迎來美好的未來。