多元有界與文本中心的關(guān)聯(lián)
多元有界與文本中心的關(guān)聯(lián)
近十年,語文界有關(guān)“多元解讀”問題的討論中,絕大多數(shù)論者對任意解讀都持否定態(tài)度。我們說,多元解讀不提“界”,就很難防止陷入無意義、無真理的絕對相對主義的陷阱,至少在語文界可能導(dǎo)致放棄艱苦卓絕地研究客觀文本,放棄教師的教育引導(dǎo)。我們還要進一步說,如果此“界”并非文本本身而另作他設(shè),這樣的“多元有界”同樣可能使教學(xué)目標(biāo)的設(shè)置掉進主觀主義的泥潭,甚至出現(xiàn)“無哈姆雷特”的怪現(xiàn)象??磥?,僅提“多元有界”還不行,還應(yīng)理直氣壯講“文本中心”。文本中心依舊是一千個讀者有一千個哈姆雷特,但導(dǎo)向力求讀出“最哈姆雷特”的結(jié)果。文本中心更迫使學(xué)生你追我趕,充分施展其主體個性和創(chuàng)造性,乃至催生出超越他人見解、敢于挑戰(zhàn)權(quán)威的創(chuàng)新解讀。這樣的“多元”才“多”得有價值,這樣的“有界”才“界”在要害上。這似乎與西方文論的“讀者中心”論背道而馳了。
這其實是理論上的誤解。以為“讀者中心”論的主要含義是要以讀者為中心解讀文本、闡釋作品,以為“讀者中心”論的主流思想是絕對相對主義,甚至以為我國西方文論研究領(lǐng)域的主流意見也如此。都不是。
按我國西方文論研究領(lǐng)域中一批主要著述的介紹,“讀者中心”(讀者轉(zhuǎn)向)理論主要涉及現(xiàn)象學(xué)的英伽登、闡釋學(xué)的伽達默爾、接受美學(xué)的姚斯和伊瑟爾、讀者反應(yīng)批評理論以及存在主義文論家薩特。此外,不少研究者或直接或間接地將解構(gòu)主義(代表人物為德里達)及相關(guān)的結(jié)構(gòu)主義后期文論(主要為羅蘭·巴特)歸入讀者中心陣營。
上述西方理論家的有關(guān)代表著述展現(xiàn)的實際情形是:第一,影響最大的接受美學(xué),正如胡經(jīng)之所言:“還較為重視文學(xué)文本。”①姚斯的前期理論沒有說要以讀者的接受作為闡釋作品的主要依據(jù),因為并非一切接受都是正確的,姚斯在其代表作中就清醒地看到存在片面的、簡單的、膚淺的理解,明確批評了法國社會曾出現(xiàn)過的普遍不看好《包法利夫人》的錯誤接受現(xiàn)象。因之其“文學(xué)史是接受史”只是“陳述”“史實”,要人們重視研究讀者接受。其后期理論研究轉(zhuǎn)向后,實際是以文本為闡釋作品的主要依據(jù)的。而伊瑟爾則始終是以文本為主要依據(jù)去研究文本與讀者的相互作用的。其核心理論“召喚結(jié)構(gòu)”認為,文本中確存某種意向,但作品有意不言明,召喚讀者去言明,并希望完全按照其召喚實現(xiàn)一切潛在的可能,但個體讀者只能實現(xiàn)一部分可能,所以讀者的自我提高和多元反應(yīng)成為必要。第二,接受美學(xué)之前對他們影響最大的英伽登等,無論他們怎么強調(diào)讀者的不可或缺作用,文本仍然是他們的主要依據(jù)。英伽登的具體化(填充),強調(diào)在文本的基本骨架內(nèi)和內(nèi)在暗示下使之血肉豐滿;其代表性著述的一半多內(nèi)容在反復(fù)強調(diào)忠實重構(gòu)和正確分析。伽達默爾的視界融合說里說得更多的是作品視界對讀者視界的制約,是傾聽文本的“訴說”,克服隨心所欲的偶發(fā)奇想,是擴大導(dǎo)致正確理解的“真前見”,剔除導(dǎo)致錯誤理解的“偽前見”。薩特的代表作《為何寫作》可用一句話概括:閱讀是自由的行為,更是負責(zé)任的行為;在展現(xiàn)自己閱讀自由時,更要展現(xiàn)別人創(chuàng)作的自由。第三,接受美學(xué)之后的讀者反應(yīng)批評,較為主觀但影響小,且其基本成員可稱為“共同論”?;籼m是由共同反應(yīng)與個人“原始”風(fēng)格共同決定,希望找到具體文本的客觀理解與主觀體驗的契合點。費什、卡勒、布萊奇都沒有把裁決權(quán)交給個體讀者,而給予了他們各有命名的“閱讀共同體”。而一般而言,多數(shù)人的閱讀接受、反應(yīng),正如魯迅所言:“讀者所推見的人物,卻并不一定和作者設(shè)想的相同……不過那性格、言動,一定有些類似,大致不差,恰如將法文翻成了俄文一樣。要不然,文學(xué)這東西就沒有普遍性了。”②“大致不差”,這就是文學(xué)閱讀背后的“看不見的手”,不管他們愿意不愿意,共同體背后的決定者乃是文本。第四,德里達及其解構(gòu)主義,深究文本,質(zhì)疑他人對文本的“成論”,但不改變、瓦解文本,因而既是更自覺更艱苦地指向文本,又是人的能動性的更大發(fā)揮;由窮究原初意義而可能造成的文本意義的消解,并非其初衷。巴特的“可寫文本”確是走向了任意讀解,姚斯當(dāng)時就進行了批判。第五,有意思的是,上舉重視文本的學(xué)者中,多數(shù)都認為文本無法窮盡,進而越發(fā)感到多元解讀的必然和重要;而強調(diào)讀者主觀反應(yīng)的,更關(guān)注共同反應(yīng)。第六,綜上所述,絕對相對主義者極少;讀者中心論主要應(yīng)指把讀者的接受反應(yīng)作為研究的中心;把它說成是以讀者為中心、為主要依據(jù)闡釋作品,即使命名給“讀者反應(yīng)批評理論”也未必合適,因為這樣的“讀者中心”很容易演變?yōu)閭€體讀者可任意決定,而讀者反應(yīng)批評的基本成員是注重共識,反對個體任意性的。
讀者轉(zhuǎn)向理論不僅不是任意解讀的防空洞,反而給了“多元有界”乃至“文本中心”有力的理論支撐。更不用說歷史更悠久、表述更經(jīng)典的注重作者、注重作品的種種有關(guān)理論對多元有界和文本中心的支持,還有更為強調(diào)文本客觀制約的“唯實論者”杜夫海納,提出文本是客觀獨立存在、是常數(shù),讀者是變數(shù),閱讀是常數(shù)與變數(shù)結(jié)合的瑙曼,近年強調(diào)真理的絕對性的伊格爾頓,以及馬克思主義的經(jīng)典文論都是對本命題的有力支持。
當(dāng)然,絕非所有西方文論,包括讀者中心論陣營里的全部話語都支持多元有界與文本中心。不管支持與否,理論都不是最重要的。最重要的還是實踐。以下就著重從實踐層面繼續(xù)探討我們的命題。
首先,從世界、作者、作品、讀者四者(主要是后三者)關(guān)系看,中心在作品。
胡經(jīng)之、童慶炳等許多理論家都論及文學(xué)藝術(shù)有四個缺一不可的要素——世界、作者、作品、讀者;四者的關(guān)系,他們也早就說清楚了:“作品,作為顯示‘世界’的鏡子,作為作家的創(chuàng)造物和讀者閱讀的對象,是使上述一切環(huán)節(jié)成為可能的中介。”③中介,即圍繞的中心,就閱讀的對象而言,既作為對象,哪怕它是一介微塵,你都必須以它為中心,而不是相反,以你讀者為中心,導(dǎo)致信口開河,妄加評說。這就是實踐給我們的常識。但是,在一些現(xiàn)代、后現(xiàn)代文論的話語里,這問題變得有點復(fù)雜和模糊,仍需從實踐層面作進一步辨析。不錯,斧頭不用無異于一塊石頭,作品不讀等于一堆廢紙,但是,世界上所有的東西不用都無異于一塊石頭。然而要用的時候,石頭怎能當(dāng)斧頭?斧頭又怎能當(dāng)電腦?廢紙更不能當(dāng)作品,《水滸傳》也不能代作《紅樓夢》讀,某一讀者的閱讀體會更不能代替作品本身。在實際生活中,我們知道構(gòu)成某一事物,往往有多種不可或缺的因素,但其中必有主要的和次要的區(qū)別,并且在不同的條件、不同的角度上,誰是主要的、決定性的還會起變化。具體說到作者、作品、讀者,三者的確缺一不可,擴大一點,作者所處的時代社會也是不可或缺的,但在這整個系統(tǒng)中,占最主要的決定地位的還是作品,所有都是圍繞著作品轉(zhuǎn)的,否則我們何以有這個區(qū)別于萬事萬物的文學(xué)的世界?而從作品具體產(chǎn)生的角度,作者是決定因素;從時代社會條件的角度,執(zhí)政者的執(zhí)政思想又恐怕是決定因素。從作品成為讀者頭腦中現(xiàn)實化的作品,用英伽登的話叫具體化的角度,讀者是決定因素,但這決定僅是指作品會成為“什么樣狀況”的意義上的決定,如朱立元《當(dāng)代西方文藝理論》提到的,從接受的角度,讀者“參與了作品的存在,甚至決定了作品的存在”④。所謂存在,即作品在讀者頭腦中呈現(xiàn)什么樣的現(xiàn)實樣式,這確是讀者說了算。但不能理解為凡“決定”都是對的,更不能理解為是對作品性質(zhì)的決定權(quán),即進一步的理解、闡釋、解讀作品,決定權(quán)又應(yīng)回到作品本身,否則人們是無法評判眾多讀者誰是誰非的;同樣,在此時,作者也沒有了決定權(quán),你寫出的東西“已然這樣”,你之前的一切想法、經(jīng)歷都只能是分析作品的重要因素而不應(yīng)是決定要素,決定作品性質(zhì)的只能是作品本身。
更重要的是,在文學(xué)的世界里,在人類文明史的大視野里,作品和讀者的地位不可同日而語。一部成功作品特別是文學(xué)經(jīng)典,絕不僅僅是一個作家的事,它是人類精神生活的需求,人類社會發(fā)展包括政治的、經(jīng)濟的,尤其是文明、文學(xué)、藝術(shù)形式、語言文字發(fā)展到一定階段的產(chǎn)物,是多方面因素的結(jié)晶,是一種“集體”成果,是某種規(guī)律的外顯。相反,讀者的實際存在卻是“個體”的,面對這樣的文明成就,是讀者需要它,而不是作品需要讀者。中國的讀書人注定要讀《紅樓夢》、《桃花源記》,讀李杜。三者中,也只有作品永在,經(jīng)典永恒。孫紹振說過,“作家可以死亡,讀者也一代一代地更迭,而文本卻是永恒不變的實體,人們可以不知道《紅樓夢》的作者、荷馬的生平,不知道這些經(jīng)典存在著多少不同的解讀,照樣可以為其藝術(shù)所感染。”⑤面對這樣的文明結(jié)晶、人類財富,說是經(jīng)典在個體讀者頭腦中的存在樣式由你讀者“決定”,但你決定的存在樣式與經(jīng)典有距離,是你要向經(jīng)典靠攏而不是經(jīng)典俯就你,距離過大,你甚至要感到羞愧。正像《包法利夫人》更新改造了一代讀者的期待視野那樣,在文學(xué)史、文明史的長河中,往往是經(jīng)典改造了讀者,而不是讀者改造了經(jīng)典。至于闡釋、評判作品,文學(xué)史上不止一次出現(xiàn)過錯誤的“讀者決定”——李杜曾經(jīng)不入流,《包法利夫人》曾遭受法國主流社會的法庭審判,美國文學(xué)界的男性大作家們曾對獲諾貝爾文學(xué)獎的賽珍珠嗤之以鼻,清代有文字獄,““””中有大量作品被誣為大毒草。然而,“爾曹身與名俱滅,不廢江河萬古流”,經(jīng)典,不是這樣的讀者能決定其命運的。即使是很好的解讀也不能代替作品本身,也決定不了作品的全部價值。“說不盡的莎士比亞”正表明,面對經(jīng)典,即使最有水平的評論家也不敢宣稱他的解讀是“最后的決定”,更遑論我們一般的讀者。個人的力量太有限了,王朝聞著名的《論鳳姐》皇皇五十萬字,能把鳳姐說盡?說不盡。即使難以勝數(shù)的研究者構(gòu)成的“紅學(xué)”,能在今天封頂《紅樓夢》研究?封不了。在這個意義上,重視研究讀者接受的“讀者中心論”是有意義的,包括研究讀者的水平如何提高,包括培育如英伽登等人提出的文學(xué)學(xué)者的讀者(專業(yè)讀者、有知識的讀者)。今天課標(biāo)修訂稿提出的要引導(dǎo)學(xué)生“鉆研文本”“提高學(xué)生發(fā)現(xiàn)、分析和解決問題的能力”也是很有意義的,這就是向經(jīng)典學(xué)習(xí),向文明學(xué)習(xí),努力地正確了解、解讀文明史上的偉大經(jīng)典。這樣的提高、鉆研,當(dāng)然意味著艱苦。相反,以讀者自我為中心,正是為懶漢思想提供了庇護所:其各吹各的號,各唱各的調(diào),導(dǎo)致的將是低水平的自我重復(fù),產(chǎn)生如當(dāng)前學(xué)術(shù)界批評的“淺閱讀,淺寫作”。
以上,從四者關(guān)系,尤其是作品與讀者關(guān)系看,歷史的實踐告訴我們,無論是作為對象的性質(zhì)還是作為經(jīng)典的地位,都要以文本為中心進行閱讀、解讀活動,這自然也就是“界”,也必然產(chǎn)生多元,因為你有你的鉆研,我有我的努力,看誰更靠近文本,這樣的多元解讀才真正有意義。
其次,如前所述,作品永在,經(jīng)典永恒,說明作品是不以人的意志為轉(zhuǎn)移的獨立存在,現(xiàn)在進一步從作品是“非常獨特”的獨立存在說明以文本為中心的重要意義。其一是它的思想、內(nèi)涵,即作品所表現(xiàn)的對人生、世界的感悟、情懷、探索、思考是一個非同一般的獨立的精神存在。名篇佳作特別是經(jīng)典中的“思想”甚至令我們震撼,引起縈繞腦際的長久思索,非同一般到像文藝復(fù)興時代所比喻的“自然界只是一個銅的世界,詩卻為人類鑄造了一個黃金的世界,使世界變得更美好”⑥,偉大到像王國維說的“生百政治家,不如生一大文學(xué)家”⑦。面對這樣一個非同一般乃至偉大的思想存在、精神存在,我們首先是盡可能正確了解經(jīng)典,盡可能從中吸納營養(yǎng),而不是輕言參與創(chuàng)造。要像杜夫海納說的,“大部分作品以它們的全部光輝和全部密度,要求人們這樣公正地對待它們”,“它們的存在需要我們?nèi)ブX它,我們作為它的觀眾就是它的本質(zhì)的一種證明,它的自主性向人們召喚它的確定性”。⑧其二是這思想、精神的表現(xiàn)又是獨特的。
文學(xué)首先是娛樂的,即魯迅說的“可輔道德以為治”,“而要以與人享樂為臬極”⑨,所以在《中國小說的歷史的變遷》中他不斷批判那種勸誡、教化小說。所以文學(xué)呈現(xiàn)為“故事”或種種感性畫面,直接訴諸愉悅的感官享受,如王國維所言,要“能觀可感”,“明白如畫”,“語語都在目前”⑩。讀者在輕松愉悅中接受熏陶、感染、教育,在“故事”中被打動乃至被震撼。“寓教于樂”是文學(xué)的特征,一切傾向、見解應(yīng)如恩格斯所言“愈隱蔽愈好”。于是,空白就成了必然,成了包括文學(xué)在內(nèi)的一切藝術(shù)的獨特品質(zhì)。于是,僅僅直接層面、第一層面上“被教育”是不夠的,人類日益完備的龐大的教育系統(tǒng)的一大任務(wù),就是希望經(jīng)典中的思想、智慧能被后來人更多更精致地吸收。因而發(fā)現(xiàn)、揭示空白中未言明的豐富深邃的思想,就成了讀者尤其是教育者的自覺不自覺的追求。從這個意義上,我們說,讀者參與了創(chuàng)造,但是要慎言,我們不是隨意圖解,更不是借題發(fā)揮,而是“還原”;“有意留白”者只露出了“冰山”一角,“無意留白”者是混沌一片,要窺見全貌、抽繹精華都頗不容易。其三,作品的藝術(shù)形式,所采取的具體的語言表現(xiàn)手段更是獨立而獨特的。又是王國維說的,讀者“遂覺詩人之言,字字為我心中所欲言,而又非我之所能自言”(11),魯迅說的“凡人之心,無不有詩”,“惟有而未能言,詩人為之語,則握撥一彈,心弦立應(yīng)”(12)。這“人人心中有,個個筆下無”正是文學(xué)區(qū)別于其他藝術(shù),區(qū)別于自然科學(xué),賴以立身處世,可以驕人示人的硬武器、秘密武器、獨立獨特的武器。其獨立獨特還表現(xiàn)在每一個作品都不同于他人,是藝術(shù)的“這一個”。其獨立獨特更表現(xiàn)在它在作品中無法說、不可說,即使作家知道自己采取了什么語言手段在作品中也不能說,無處說,何況作家不自覺運用的許多藝術(shù)規(guī)律連作家自身也不自知,更無可奉告。這是更大的空白,最大的秘密。在這里,我們必須學(xué)習(xí),一切讀者都自覺不自覺地不同程度地向這些語言寶庫學(xué)習(xí),一個民族的語言文化才得以綿延不絕。在這里,如果不是去發(fā)現(xiàn)它的不足(經(jīng)典也難免有瑕疵),不是去實現(xiàn)對它的超越(任何經(jīng)典都可以被超越),而是去發(fā)現(xiàn)、學(xué)習(xí)它的優(yōu)秀形式、優(yōu)美語言,則與“參與創(chuàng)造”無關(guān),此時的填空實際是揭秘。一字不可改易,一段不可調(diào)動,福樓拜等古今中外許多大作家都談到過藝術(shù)表現(xiàn)形式唯一性的創(chuàng)作體會。用英伽登的話說就是藝術(shù)價值如果有兩種判斷,其中必有一個是錯誤的。
歌德說:“內(nèi)容人人可見,意蘊須經(jīng)一番努力才能找到,形式對大多數(shù)人卻是一個秘密。”。歌德之言就是對上述三點“非常獨特”性的極妙概括。面對這樣的藝術(shù)世界,以它為中心,探尋其秘密,是我們的榮幸。雖然,向文本的“最后秘密”的挺進是無限的,但在探秘路上,我們將不斷有所發(fā)現(xiàn)。這就是絕對真理與相對真理的辯證統(tǒng)一。
回到文本中心吧!中心并非一切,中心更非排他,所有其他因素,作家、讀者、背景都是解讀文本不可或缺的,但作品是中心。陳思和說過一個很好的比喻。他說,作品就像夜空中一顆顆璀璨的星星,文學(xué)史就像那神秘的太空;我們研究文學(xué)史,就好比遨游在太空中,呼吸那神秘的氣息;然而沒有了那些璀璨的星星,這夜空將會是什么樣?我們不能不把主要的注意力投向那一顆顆美麗的明星上。這就是作品中心說。沒有了作品,文學(xué)的世界不復(fù)存在,作家和作家的地位無從談起,讀者的接受無從產(chǎn)生,文學(xué)史也罷,接受史也罷,都無從寫起。對于本來的任務(wù)就是去結(jié)識這些“星星”的閱讀教學(xué)而言,文本更無疑是中心。還美麗的夜空給孩子們,讓孩子們充分地觀賞星星,這是“作品中心”最起碼的要求。告訴好奇的孩子們星星里的一些秘密,帶領(lǐng)孩子們一起探秘,在直面文本的探秘中,必然產(chǎn)生多元解讀,而這多元必定比較少任意性,比較有意義,不僅可能培育學(xué)生的文學(xué)素養(yǎng)、讀寫能力,而且可能讓他們知道語文學(xué)科也和別的學(xué)科一樣,是識破自然奧秘、認識未知世界的一把鑰匙,果能如此,文本中心、多元有界就結(jié)出了美麗的碩果。這就是實踐的回答,實踐的期望。