十九世紀(jì)英國文化視野中的中國形象
十九世紀(jì)英國文化視野中的中國形象
西方文化視野中的中國形象從來就不是一成不變的,而是在不同的階段呈現(xiàn)出不同的特點(diǎn)。早期的中國在英國人眼中是一塊令人神往的人間樂土。在14世紀(jì)的英國散文家曼德維爾筆下,中國是一個世間珍寶無奇不有的蠻子國,那里有世上最強(qiáng)大的大汗君王,以及他那布滿黃金珍石,香滿四溢的雄偉宮殿。到了十七、十八世紀(jì),歐洲更是進(jìn)入了“中國熱”的時期,這一時期的中國幾乎成了英國人眼中的典范,中國的理性主義,王道思想以及科舉制度受到了眾多英國文人的贊賞和追捧,大部分英國人把中國視作一個和平繁榮文明的烏托邦國度。雖然這期間也有少數(shù)作家對中國持否定態(tài)度,如十八世紀(jì)初的著名小說家笛福,曾在其《魯濱遜漂流記續(xù)編》及第三編《感想錄》中肆無忌憚的攻擊中國文化,但總的來說這一時期的中國形象正面的。
從十八世紀(jì)后半期開始,情況有所改變,英國人對中國的批評開始日益尖銳。1793年,英國派馬噶爾尼出使中國,試圖打開中國這個廣大的市場,但因?yàn)榍逭姆忾]無功而返。馬噶爾尼使團(tuán)回國后發(fā)表了很多關(guān)于中國的報(bào)道和書籍,撕碎了中國理想國的面紗,西方人似乎恍然大悟,原來那個被他們所崇拜仰慕的理想國竟是如此封閉落后,停滯不前。中國形象開始一落千丈。
到了十九世紀(jì),“中國熱”現(xiàn)象已經(jīng)徹底結(jié)束,歐洲進(jìn)入了中國文化的摒棄期。這時歐洲人眼中的中國已經(jīng)是一個落后愚昧,停滯不前,野蠻的國度。中國人逐漸被視為劣等民族,成為被蔑視的對象,毫無疑問,這種觀念會融入英國作家的創(chuàng)作之中,并直接影響他們對中國形象的塑造。
英國浪漫主義詩人華茲華斯將中國人視作與印第安人,摩爾人,馬來人,東印度人一樣的低等民族。華茲華斯沒有到過中國,他對于中國的印象來自巴羅所寫的《中國見聞》,巴羅是馬噶爾尼使團(tuán)的成員之一。這本書對于中國的評價(jià)非常低,書中寫道:“這個民族總的特征是傲慢和自私,偽裝的嚴(yán)肅和真實(shí)的輕薄,以及優(yōu)雅禮儀和粗俗言行的牢固結(jié)合。表面上他們在談話中及其簡單和直率,其實(shí)他們是在實(shí)踐著一種狡詐的藝術(shù),對此歐洲人還沒有準(zhǔn)備好如何去應(yīng)付”巴羅的這種態(tài)度直接影響了很多英國文人對于中國的看法。
而在散文家德•昆西筆下,東方中國是一場恐怖的噩夢,是個停滯腐朽的國家,中國人低能又野蠻無知。他說:“如果被迫離開英國住在中國 ,生活在中國的生活方式,禮節(jié)和景物之中,準(zhǔn)會發(fā)瘋。”所以他不僅贊成向中國販賣鴉片,還主張用武力去教訓(xùn)那些未開化的中國人。
在拜倫眼中中國人也是受到嘲笑蔑視的對象。他在《唐璜》第13章第34小節(jié)中寫到 “一個滿清的官吏從來不夸什么好∕至少他的神態(tài)不會向人表示∕他所見的事物使他興高采烈”。在這里表現(xiàn)了中國人的虛偽、冷漠、和對內(nèi)心真實(shí)情感和自我的壓抑,而這些都被是注重表現(xiàn)人內(nèi)心真實(shí)情感的浪漫主義者所鄙視和嘲笑的。
詩人雪萊也把中國人當(dāng)作“未馴服”的野蠻人,他在其抒情詩劇《希臘》中寫道:“如果沒有希臘文明,西方人也許至今仍是野蠻人,或許更壞,社會會弄到那種停滯而悲慘的境地,像日本和中國那樣”
達(dá)凱萊在其敘事詩《一個悲慘的故事》中也寫到了一個中國人,他唯一操心的就是一條神秘的 “英俊的豬尾巴”“他費(fèi)勁兒的想把它拿到前面來,他卻總是垂在屁股后面,他對此束手無策”這條豬尾巴,暗示了中國人的落后停滯與保持原狀。
維多利亞時期,英國的國力已經(jīng)非常強(qiáng)盛,慢慢走上了霸道之途,他們的民族優(yōu)越感和傲慢感也愈演愈烈。對中國人的蔑視也是與日俱增。狄更斯筆下人物曾說過:“中國怎么可能有哲學(xué)呢?”丁尼生也說:“在歐洲住五十年也強(qiáng)似在中國過一世”
1858年4月10日,英國的《笨拙》雜志上發(fā)表了一篇名為《一首為廣州寫的歌》的詩歌,詩中寫道:“約翰•查納曼簡直是混蛋,他要把全世界來拖累,這些頑固殘酷的中國佬長著小豬眼,拖著大豬尾。一日三餐吃的是令人作嘔的老鼠,貓狗,蝸牛與蛆蜒。他們是撒謊者、狡猾者、膽小鬼。約翰牛來了機(jī)會就給約翰•查納曼開開眼。”這份雜志在英國家喻戶曉,影響力很大。短短半個世紀(jì),中國已經(jīng)從歐洲人眼中的理想國淪為被侮辱和恥笑的對象。
到了十九世紀(jì)最后一二十年,英國進(jìn)入一種文化自我懷疑時期,面對逐漸崛起的東方國家如日本和中國,西方人的態(tài)度開始發(fā)生一些微妙的變化。一方面,西方人一如既往的貶低中國人,認(rèn)為黃色人種是低劣的人種,只有白人具有高貴血統(tǒng)。另一方面,中國義和團(tuán)在抵抗外敵入侵時表現(xiàn)出的英勇氣概給了歐洲人強(qiáng)烈的震撼,很多歐洲人開始對中國人感到憂心和恐慌。一種被稱為“黃禍論”的論調(diào)席卷西方世界。
皮爾遜是“黃禍論”的第一個闡釋者,他在其《民族生活與民族性》中論述了中國人的可怕,認(rèn)為“如果中國有一個足夠出色的君主,再學(xué)習(xí)到西方先進(jìn)的科技,就會成為一個任何西方國家都不敢輕視可怕的國家,他們早晚會溢出自己的邊界,擴(kuò)張到新的領(lǐng)土,并且把較小的種族淹沒掉。對歐洲國家造成軍事、道德、經(jīng)濟(jì)上的威脅。”1900年,有關(guān)義和團(tuán)的傳聞給西方帶來了了普遍的恐慌,在他們的想象中,“漫山遍野的黃種人在亞洲廣闊的天幕下,排山倒海的撲向西方人孤島式的據(jù)點(diǎn),哪里的文明之光將被這野蠻殘暴的黃色浪潮吞噬。”
受這種思想的影響,當(dāng)時在英國甚至出現(xiàn)了一些描寫中國入侵的小說,這些小說表現(xiàn)出強(qiáng)烈的種族歧視態(tài)度。到20世紀(jì)初,甚至演變成了一種妖魔化中國的風(fēng)氣,最突出表現(xiàn)在英國作家薩克斯•羅默塑造的一個陰險(xiǎn)邪惡的中國人物形象身上,他就是傅滿楚。這個人物集整個東方民族的狡詐殘忍于一身,暴露了西方人惡意丑化和妖魔化中國人的陰暗心理。
總的來說在摒棄中國文化的十九世紀(jì),英國人眼中的中國形象基本上是負(fù)面的,中華民族被視為野蠻愚昧的民族。但是主流之中也有例外,比如:英國作家蘭陀就認(rèn)為中國是世界上唯一的文明之邦,在其《想象的對話》中有一篇題為《中國皇帝與清蒂之間想象的對話》的文章,文中他以理想的中國與英國相對照,指出中國是一個和平、公正、民主的國家。唯美主義者王爾德也很向往東方藝術(shù),對《老莊》哲學(xué)頗有共鳴。然而這種藝術(shù)理想,在歐洲19世紀(jì)的中國文化摒棄大潮中顯得非常脆弱。
總之,從18世紀(jì)末英國人眼中的中國形象就開始發(fā)生翻天覆地的變化,到19世紀(jì),中國已經(jīng)從文明古國徹底淪為野蠻落后毫無生命力的國度。這個變化絕不是偶然的,在筆者看來主要有以下幾個方面的原因。
首先,晚清政府的封閉落后,腐敗無能是一個不能回避的原因。
從18世紀(jì)后期開始這個自詡為世界中心的大清國就開始走下坡路,夜郎自大,閉關(guān)自守,貪污腐敗之風(fēng)盛行,在兩次鴉片戰(zhàn)爭中清政府的無能表現(xiàn)令中國人民飽受屈辱,清政府的專制、黑暗可見一斑。于是當(dāng)時的西方人習(xí)慣性的將中國描繪為一個貧窮落后,腐敗成風(fēng),沒有民主人權(quán)的國家,雖然其間不免有夸大之詞,但與當(dāng)時中國的狀況也絕非沒有吻合之處。即使按照我們所學(xué)過的教科書的觀點(diǎn),這個時期也是中國最黑暗的時期之一,政權(quán)腐敗,民不聊生,而這也正是我們要推翻封建專制進(jìn)行民主革命的原因,因此我們絕不能簡單的斥責(zé)西方對我們的歪曲和丑化,而是必須首先審視自身,正確的認(rèn)識自己,這是我們能夠不斷進(jìn)步的先決條件。
同一時期的英國國力卻已很強(qiáng)大,工業(yè)革命帶來了生產(chǎn)力發(fā)展的巨大進(jìn)步,交通也越來越便利,越來越多的歐洲人來到中國,對中國現(xiàn)實(shí)的了解日益增多。這時西方人對中國的印象不再是來自傳教士帶有美化的宣傳,而是褪去了理想色彩,更加接近真實(shí)的中國。隨著自身國力的日益強(qiáng)大,優(yōu)勢日彰,英國人的民族自信心和自豪感也前所未有的高漲起來,面對在許多方面比自己落后的東方文化,一種鄙夷之情就油然而生。“社會基礎(chǔ)即一個國家的政治,經(jīng)濟(jì),軍事,科學(xué)技術(shù),以及文化實(shí)力在異國形象的塑造中起著重要的作用。”當(dāng)時強(qiáng)大的英國面對日漸貧弱、沒有進(jìn)步、閉關(guān)落后的中國自然的就會采用俯視的視角和輕視的態(tài)度來對待我們,這也是這個時期中國負(fù)面形象形成的一個重要原因。
其次,在異質(zhì)文化接受交流的過程中,一個國家往往被另一國家視為“異已”的他者而存在,英國文學(xué)中的中國形象也是這樣,在英國作家眼中,中國是一個和他們自身不同的“他者”,是一個文化利用的對象。早期的英國對中國了解有限,很多思想家和文學(xué)家感到了他們自身文化中的缺憾,就把自己的文化夢想投射到與他們自身完全不同的東方文化中,希望從中國形象中找到一種可以改變現(xiàn)狀的力量,這從一個側(cè)面表達(dá)了英國人內(nèi)心的渴望,所以他們筆下的中國形象往往是理想化的。
到了19世紀(jì),英國的國力逐漸強(qiáng)盛,他們的民族認(rèn)同感和優(yōu)越感也與日俱增,這樣的英國需要一個“他者”作為對比來肯定自身的優(yōu)勢。中國就是這樣的一個被否定的他者,他們試圖從中國的落后,愚昧貧窮中來印證他們自身的強(qiáng)大,先進(jìn)和優(yōu)越,所以這個時期的中國形象就被夸大的負(fù)面化。雖然這里面并非沒有真實(shí)的成分,但很多都被恣意的夸大了,甚至還有很多刻意的謾罵和侮辱。建立在歐洲中心論和種族歧視基礎(chǔ)上的黃禍論不僅反應(yīng)了歐洲人對中國的仇視心理,在一定程度上表現(xiàn)了他們自身的一種文化恐慌,也從一個側(cè)面說明了中華民族的逐漸崛起。
至于19世紀(jì)的少數(shù)作家對中國文化深表贊同,其實(shí)也是一種文化利用的現(xiàn)象。西方人向來很有自省意識,他們對照自身文化的不足之處,渴望從異質(zhì)文化中尋找一些可以改善自身的東西。但這并不表示中國文化就真的融入了英國人的思想意識之中。歸根到底,他們只是把中國作為一個異己的“他者”,一個文化利用的對象。所以其筆下的中國形象也并非真實(shí)的中國,而是建立在他們自身需要基礎(chǔ)之上的想象物,是其自身欲望的投射。