不卡AV在线|网页在线观看无码高清|亚洲国产亚洲国产|国产伦精品一区二区三区免费视频

學習啦 > 生活課堂 > 禮儀知識 > 個人禮儀 > 言行舉止 > 稱呼禮儀常識與注意事項,超實用!

稱呼禮儀常識與注意事項,超實用!

時間: 若木627 分享

稱呼禮儀常識與注意事項,超實用!

  正確的稱呼,反映著自身的教養(yǎng)、對對方尊敬的程度,甚至還體現(xiàn)著雙方關系發(fā)展所達到的程度和社會風尚,因此對它不能隨便亂用。以下是學習啦小編收集整理的稱呼禮儀常識與注意事項,希望對你有幫助。

  稱呼禮儀常識與注意事項

  1.正確、適當?shù)姆Q呼。

  它不僅反映著自身的教養(yǎng)、對對方尊重的程度,甚至還體現(xiàn)著雙方關系達到的程度和社會風尚。務必注意:一是要合乎常規(guī),二是要入鄉(xiāng)隨俗這兩點。

  另外,還應對生活中的稱呼、工作中的稱呼、外交中的稱呼、稱呼的禁忌細心掌握,認真區(qū)別。生活中的稱呼應當親切、自然、準確、合理。在工作崗位上,人們彼此之間的稱呼是有特殊性的,要求莊重、正式、規(guī)范。以交往對象的職務、職稱相稱,這是一種最常見的稱呼方法。

  比如張經(jīng)理、李局長。國際交往中,因為國情、民族、宗教、文化背景的不同,稱呼就顯得千差萬別。一是要掌握一般性規(guī)律,二是要注意國別差異。在政務交往中,常見的稱呼除“先生”、“小姐”、“女士”外,還有兩種方法,一是稱呼職務(對軍界人士,可以以軍銜相稱),二是對地位較高的稱呼“閣下”。

  教授、法官、律師、醫(yī)生、博士,因為他們在社會中很受尊重,可以直接作為稱呼。在英國、美國、加拿大、澳大利亞、新西蘭等講英語的國家里,姓名一般有兩個部分構成,通常名字在前,姓氏在后。

  對于關系密切的,不論輩份可以直呼其名而不稱姓。比如:俄羅斯人的姓名有本名,父名和姓氏三個部分。婦女的姓名婚前使用父姓,婚后用夫姓,本名和父名通常不變。日本人的姓名排列和我們一樣,不同的是姓名字數(shù)較多。日本婦女婚前使用父姓,婚后使用夫姓,本名不變。

  2.稱呼的五個禁忌

  我們在使用稱呼時,一定要避免下面幾種失敬的做法。

  (1)錯誤的稱呼

  常見的錯誤稱呼無非就是誤讀或是誤會。

  誤讀也就是念錯姓名。為了避免這種情況的發(fā)生,對于不認識的字,事先要有所準備;如果是臨時遇到,就要謙虛請教。誤會,主要是對被稱呼的年紀、輩份、婚否以及與其他人的關系作出了錯誤判斷。比如,將未婚婦女稱為“夫人”,就屬于誤會。相對年輕的女性,都可以稱為“小姐”,這樣對方也樂意聽。

  (2)使用不通行的稱呼

  有些稱呼,具有一定的地域性,比如山東人喜歡稱呼“伙計”,但南方人聽來“伙計”肯定是“打工仔”。中國人把配偶經(jīng)常稱為“愛人”,在外國人的意識里,“愛人”是“第三者”的意思。

  (3)使用不當?shù)姆Q呼

  工人可以稱呼為“師傅”,道士、和尚、尼姑可以稱為“出家人”。但如果用這些來稱呼其他人,沒準還會讓對方產(chǎn)生自己被貶低的感覺。

  (4)使用庸俗的稱呼

  有些稱呼在正式場合不適合使用。例如,“兄弟”、 “哥們兒”等一類的稱呼,雖然聽起來親切,但顯得檔次不高。

  (5)稱呼外號

  對于關系一般的,不要自作主張給對方起外號,更不能用道聽途說來的外號去稱呼對方。也不能隨便拿別人的姓名亂開玩笑。

  古代稱呼介紹

  稱呼是一種文化現(xiàn)象,從一個時代的稱呼中,我們可以窺見一個時代的風貌。稱呼也是一面鏡子。稱呼的變化是文化的變化,同時也被視為歷史文化的折射。

  中國人的稱呼,實質上就是一部中國文化的發(fā)展史,其中蘊含著中華民族悠久的文化歷史的沉淀與變遷。中國人的稱呼是宗法、習俗、等級、地位、聲望等的反映,尊長、后輩、上級、下屬各有各的一套稱呼,誰也不能逾越。從稱呼中我們可以看到國人對宗法禮制、尊卑長幼等禮法習俗的重視,對官職、科舉的表示方式。古往今來,中國人的稱呼既反映出了人們對于成功的觀念,又透射著一種“自卑下之道”的“謙恭精神”,這種人生精神,必定要在人們的語言、稱呼中體現(xiàn)出來。

  古代兄弟稱呼

  兄弟排行稱謂:古代以伯、仲、叔、季來表示兄弟間的排行順序;伯為老大,仲為老二,叔為老三,季排行最小。父之兄稱“父”,父之次弟稱為“仲父”,仲父之弟稱為“叔父”,最小的叔叔稱“季父”,后來父之弟都統(tǒng)稱為“叔父”。

  古代父母稱呼

  父母又稱高堂、椿萱、雙親、膝下、考妣等。

  點擊下頁查看>>>稱呼的使用方式

熱門文章

68167