中西商務(wù)禮儀差異
商務(wù)禮儀是人們在商務(wù)活動中長期形成的一種行為準(zhǔn)則。 它在商務(wù)活動中起著非常重要的作用。由于不同國家間文化傳 統(tǒng)的差異 世界上各個國家間的商務(wù)禮儀也各有不同。下面是學(xué)習(xí)啦小編談一下中西的商務(wù)禮儀差異,希望對你有幫助。
中西商務(wù)禮儀:價值觀差異
在中國的文化觀念中,人生的價值往往體現(xiàn)在其社會價值之中,總是把個人或者自我放在社會關(guān)系中去考察,否定個體的自我主體性。它追求的是這一種群體和諧的、穩(wěn)定的倫理道德社會,個人可以弘揚個性,但不能將自我置于國家、集體之上;西方則不然,其主張以自我為核心的個人主義價值觀念。個人是社會的核心,追求個人利益的主觀能動創(chuàng)造性是社會進步的內(nèi)在動力。因此,應(yīng)將個人利益置于高于一切的位置,實行利己主義和自由主義。這種價值觀的差異可以說是根本性的,它是決定中西方商務(wù)禮儀差異的根本因素。
在與人交談時,切不可談及個人的私事,諸如年齡、婚姻、收入、信仰等等。看到別人買的東西不可問其價格。而在中國,人們對個人隱私的界限遠沒有這么深刻,人們并不會在意別人對自己的生活作一般了解。但在中國人與美國人打交道時,在中國人看來很普通地問對方一些家庭情況,美國人就很可能認(rèn)為你侵犯了他的隱私,一樁生意很可能就這樣泡湯了。
西方人見面時,不一定會握手,只要笑一笑,打個招呼就行了,即使是第一次見面,而中國人則視握手為一個基本禮節(jié)。但在中國握手并沒有太多的限定,而西方人握手是有一定禮節(jié)的。例如男女之間,若女方無握手之意,男子就只能點頭鞠躬致意;長幼之間由長輩先伸出手;上下級之間,由上級先伸出手;賓主之間由主人先伸出手。而且握手時應(yīng)注視對方,并摘下手套,否則會被視為不禮貌。 在商務(wù)談判中,見面禮是對方對你的第一印象。讓對方認(rèn)為你很重視這次談判,也讓對方看到你的誠意所在。尊重他人的文化,是我們在商務(wù)活動中取得成功的必要條件,并且愉快且輕松。
中西商務(wù)禮儀:時間觀差異
在中國的傳統(tǒng)文化領(lǐng)域中,人們推崇一種環(huán)形的時間觀念。因此,中國人利用時間比較隨意,比較靈活;西方人奉行的則是線形的時間觀念,認(rèn)為時間是一去不復(fù)返的。因此,他們的時間觀念非常強烈,做任何事都有嚴(yán)格的日程安排,時刻保持“緊張”的時間觀念。這種差異表現(xiàn)在國際商務(wù)禮儀中,主要導(dǎo)致例如以下兩個方面的中西差別:首先,在國際商務(wù)活動中,中國人不重視預(yù)約,有時候即使預(yù)約,也不嚴(yán)格遵守預(yù)約時間,而西方人則注重預(yù)約,且嚴(yán)格按照預(yù)約時間安排活動。其次,在商務(wù)談判中,西方人喜歡開門見山,且在談判中不喜歡停下或者保持沉默,而是習(xí)慣于速戰(zhàn)速決。然而,中國人則喜好感情投資,喜歡宴請或者送禮物,在交杯換盞中達成一致,商務(wù)活動進程一般比較緩慢。
中西商務(wù)禮儀:飲食觀及宴請差異
在中國,飲食已經(jīng)上升到一種幾乎超越其他一切物質(zhì)形態(tài)和精神形態(tài)的舉足輕重的東西,“民以食為天”是其最好的表達。中國的菜肴講究“五味調(diào)和”和“色、香、味、形、器俱佳”,追求美味,而忽略營養(yǎng)均衡;西方人飲食追求科學(xué)搭配,營養(yǎng)均衡,菜肴的“色、香、味”是次等要求。他們喜歡清淡少油、原料新鮮的食物,只是將飲食當(dāng)做一種攝取營養(yǎng)的手段,吃得比較簡單,不會過分地追求口味。因此,在商務(wù)活動中,中方喜歡安排圓桌筵席,美味佳肴置于中心,與客人相互敬酒讓菜、熱鬧非凡,在形式上形成一種團結(jié)、禮貌、共趣的氣氛。然而,西方的宴會則講究優(yōu)雅溫馨,富有情趣和禮儀,通過與鄰座客人之間的交談,達到交誼的目的;在宴請禮儀方面,中國從古至今大多都以“左”為尊,要將地位很尊貴的客人安排在左邊的上座,然后依次安排。西方則以“右”為貴,“女士優(yōu)先、尊重婦女”是人們宴會排座位的標(biāo)準(zhǔn)。宴席中,男女間隔而座,夫婦也分開而座,女賓客的席位比男賓客的席位稍高,男士要替位于自己右邊的女賓客拉開椅子,以示對女士的尊重。此外,西方人用餐時要坐正,認(rèn)為彎腰,低頭,用嘴湊上去吃很不禮貌,但是這恰恰是中國人通常吃飯的方式。吃西餐的時候,主人不提倡大肆的飲酒,中國的餐桌上酒是必備之物,以酒助興,有時為了表示對對方的尊重,喝酒的時候都是一杯一杯的喝。中國就餐中這些熱情的舉動,在西方可能會被視為不太注重禮節(jié),但在中國,這些都是商務(wù)談判中對對方重視和表現(xiàn)自己誠信的方式。在餐飲氛圍方面,中國人喜歡很多人圍在一起吃吃喝喝,說說笑笑,在吃飯的時候都喜歡熱鬧,大家在一起營造一種熱鬧溫暖的用餐氛圍。而西方人在用餐時,更喜歡幽雅、安靜的環(huán)境,并且在吃飯的過程中很注重自己的餐桌禮儀,要表現(xiàn)的很有涵養(yǎng),不能失去禮節(jié),比如在進餐時不能發(fā)出很難聽的聲音。酒文化在中國由來已久,被視為做生意,交朋友等社交場合不可或缺的。酒杯不空茶水不滿。在西方,通常喝啤酒、葡萄酒,不喜歡勸酒。在中國,宴會喜歡共桌共菜,西方則認(rèn)為不合衛(wèi)生,實行分餐制。中國人宴請時,觥籌交錯,歌舞升平。西方則要求少聲響少動作,用餐程序較多。
中西商務(wù)禮儀:語言習(xí)慣差異
(1) 稱謂稱呼方面 在西方,稱呼是比較籠統(tǒng)的,一個稱呼可以涵蓋中國很多稱呼。例如,西方稱呼男的為先生,稱呼女的女士或小姐,而在我國“先生”第一解釋是“教師”,是對教師最古老最悠久的稱謂。隨著改革開放,先生已成為社會上最流行的尊稱口語,西方人稱”uncle”,可以涵蓋我國的嬸嬸,伯母,姨。他們對這些方面的關(guān)系也不如中國分明,中國父親那邊的為伯伯,姑姑,堂兄妹,母親方為舅,姨,表兄妹。在西方人們見面時喜歡直呼其名。 在中國,謙虛被奉行為一種美德。所以,在得到別人的贊揚時,中國人常以“哪里”、“不好”、“不行”、“還不夠”等來回應(yīng)。這不符合西方傳統(tǒng),尤其是美國。西方人會對別人夸獎做積極的回應(yīng),常說“Thank you”。而英語中的敬語和謙詞則非常少見,在英語環(huán)境里,不管談話的對方年齡多大、輩份多長、地位多高,you就是you,I就是I,用不著像漢語那樣用許多諸如“您、您老、鄙人”等敬謙語。所以,在國際商務(wù)活動中,中國人的謙虛與貶己常常讓西方人感到不禮貌。 (2) 交際語言方面 中國人通常是見面點頭致意,握手或行拱手禮,微微欠身然后握手,而西方人認(rèn)為欠身顯得自卑,擁抱是最常見的見面禮與道別禮,親吻禮與吻手禮也較為常見。在我國除了見面和告辭時使用,在表示祝賀、感謝或互相鼓勵時也使用。發(fā)展到現(xiàn)在,被簡單的“你好”,“再見”所取代??墒俏鞣降馁N面禮、親吻禮、吻身禮,讓國人仍很不習(xí)慣接受。中國在見面時喜歡客套的問去哪了?有沒有吃飯?西方則認(rèn)為這侵犯了他們的隱私,感到奇怪。送客離開時,中國人習(xí)慣挽留,說“走好”“慢走”,而西方僅微笑作再見就可。
中西商務(wù)禮儀:禁忌習(xí)俗
中國人不喜歡說4,因為與“死”同音,認(rèn)為8、6吉利,偏向于雙數(shù),追求成雙成對。西方人不喜歡13。緣起____中的故事最后的晚餐,猶大出賣耶穌,有13個人。也不喜歡星期五。中國人尊老,而西方人忌老。 中國人喜黃色,有圖騰為“龍”,視為龍的傳人。而西方則認(rèn)為龍是蛇,基督____就是撒旦、是魔鬼,黃色暗含斷交之意。 國人在饋贈送禮時不可“過時送禮,事后補禮”。與年長者不能送“鐘”,烏龜有“王八”之稱,亦不可。外國人在送禮時不求貴重,意到便可。送禮收禮時亦少有謙卑之詞。但禮品包裝要求精美。在與人交談時,西方人忌談?wù)搨€人私事、年齡、婚姻、收入等。中國人則習(xí)慣稱自己“禮不好,請笑納”。