商務(wù)見面稱謂禮儀
商務(wù)見面稱謂禮儀
稱謂是指人們?cè)谌粘=煌鶓?yīng)酬中,所采用的彼此間的稱謂語。在人際交往中,選擇正確、恰當(dāng)?shù)姆Q謂,是對(duì)他人尊重、友好的表示。
稱謂的方式
稱謂是溝通人際關(guān)系的信號(hào)和表情達(dá)意的手段,因此,要根據(jù)對(duì)方的身份、地位、職業(yè)、年齡、性別以及對(duì)方所處的場(chǎng)合的不同而恰當(dāng)選擇稱謂語。
職務(wù)性稱謂
以交往對(duì)象的職務(wù)相稱,以示身份有別、敬意有加,這是一種最常用的稱謂。以職務(wù)相稱,一般有三種情況:
(1) 只稱職務(wù)。如:“董事長”、“經(jīng)理”、“主任”等。
(2) 姓氏+職務(wù)。如:“趙經(jīng)理”、“孫主任”等。
(3) 姓名+職務(wù)。如:“趙某某部長”、“孫某某主任”等,主要用于特別正式的場(chǎng)合。
在使用職務(wù)性稱謂時(shí),對(duì)帶有“總”字的頭銜可用簡(jiǎn)稱。如“李總”、“周總”。
如果是副職,在稱呼時(shí)一般可去掉“副”字,如“王副經(jīng)理”,要稱“王經(jīng)理”。但是,在特別正式、隆重場(chǎng)合不能使用簡(jiǎn)稱。
職稱性稱謂
對(duì)有職稱者,尤其是具有高級(jí)、中級(jí)職稱者,可以稱姓氏加職稱。如:“馮教授”,“陳工程師”或簡(jiǎn)稱“陳工”等。
行業(yè)性稱謂
對(duì)于從事某些特定行業(yè)的人,可以稱姓氏加職業(yè)。如“魏老師”、“齊律師”、“韓會(huì)計(jì)”等。
性別性稱謂
根據(jù)性別的不同,還可以稱呼“小姐”、“女士”或“先生”,“小姐”是稱未婚女性。“女士”是對(duì)女性的一種尊稱。
姓名性稱謂
在工作崗位上稱呼姓名,一般限于同事、熟人之間。其具體方法有三種:
第一種,直呼姓名。
第二種,只呼其姓,不稱其名,但要在它前面加上“老”、“大”、“小”等。如“小張”、“老王”等。
第三種,只稱其名,不呼其姓,通常限于同性之間,尤其是上級(jí)稱呼下級(jí)、長輩稱呼晚輩之時(shí)。在親友、同學(xué)、鄰里之間,也可使用這種稱呼。
稱謂的禮儀規(guī)范
稱謂是否恰當(dāng),既反映了說話人的思想修養(yǎng)和文化修養(yǎng),也影響到人際交往活動(dòng)的效果。對(duì)于秘書人員來說,在稱呼的使用上更應(yīng)注意以下幾個(gè)問題:
(1) 對(duì)領(lǐng)導(dǎo)、長輩和客人不要直呼其名,可以在其姓氏后面加合適的尊稱或職務(wù)。
(2) 對(duì)相交不深或初次見面的客人,表示敬意應(yīng)用“您”,而不要用“你”。
(3) 在日常工作中,對(duì)一般交往對(duì)象,可分別稱“同志”、“老師”、“先生”、“小姐”等。在非正式場(chǎng)合,對(duì)同事可根據(jù)年齡來稱呼,如“老陳”、“小張”等。較熟悉的朋友和同學(xué)可直呼其名。在黨內(nèi)按規(guī)定一律稱“同志”,而不要稱職務(wù)。
(4) 多人交談的場(chǎng)合,應(yīng)遵循先上后下、先長后幼,先女后男,先疏后親的順序。
(5) 對(duì)一些特殊的人,如有生理殘疾的人,要絕對(duì)避免使用帶有刺激或蔑視的字眼。
(6) 在涉外場(chǎng)合,應(yīng)避免使用容易引起誤會(huì)的一些稱謂。如“愛人”這個(gè)稱謂,在英語里“愛人”是“情人”的意思。