不卡AV在线|网页在线观看无码高清|亚洲国产亚洲国产|国产伦精品一区二区三区免费视频

學習啦——歷史網>世界歷史>亞洲歷史>日本歷史知識>日本文學>

日本的俳句欣賞

時間: 睿檸13 分享

  日本的俳句很大程度上類似于我國詩詞,但又有別于詩詞,是為日本特色的俳句。下面是學習啦小編分享的日本的俳句欣賞,一起來看看吧。

  日本的俳句

  日本的俳句較之中國的詩歌,倒有一句現(xiàn)成的話:“面甚似,恨薄;眼甚似,恨小;須甚似,恨赤;形甚似,恨短;聲甚似,恨雌”。雖如此,俳句也還有它獨特的魅力。就像我們說“詞是詩余,曲是詞余”,卻并不因此廢棄詞曲。抓取瞬間的感受,是其所長。

  《日本古典俳句選》這本小書收錄了松尾芭蕉、與謝蕪村和小林一茶的作品。雖說芭蕉是最富盛名的,我還是更偏愛蕪村的華麗流暢和一茶的天真貧寒。枯淡最是難欣賞的,我并沒有這樣的境界。但,還是容我慢慢胡謅來吧。

  芭蕉:

  看外文作品,翻譯至為要緊。這本由林林老先生譯的作品原是很好的,不過我以為還有幾首可以商榷。

  我并不通日文,不知道“信、達、雅”是怎樣,只單從中文的感覺來說。

  一首是芭蕉的名作(與其說是芭蕉的名作,不如說是代表日本俳句精神——清寂幽玄——的名作了)  林林先生的譯法是:

  “古池塘啊  青蛙跳入水聲響”

  我以為不如以前看過的另一譯本:

  “撲通一聲  青蛙跳入古塘中”

  “水聲響”雖然點出了“響”,尚令人生隔霧看花之恨,不透。“撲通一聲”,起句即如棒喝,教人一驚,可以悟了(第一次看時,是真的被嚇到了,所以印象格外深刻)。

  林林先生是先出畫。一塘古池水。再徐入青蛙。平和是有的?;蛟S是大雅的譯法我不懂得欣賞吧,我愛這個:“撲通”,先出聲鎮(zhèn)住你(像京劇中名角在后臺先一亮嗓,前面即暈倒一片戲迷。未語笑先聞,好不勾起人心里的癢癢肉);還在想是什么呢,他再展畫卷給你——“青蛙跳入古塘中”,青蛙的跳躍急接上古塘的沉靜,好。從音入畫,是一折;由動至靜,又是一折。兩句之間即有大波瀾,是會作文的辦法。

  另一首還是芭蕉的名作:

  “何等尊貴  青葉嫩葉  在陽光下。”

  林林先生譯作:

  “好輝煌  濃淡綠葉映日光。”

  林林先生的譯法不如前者感動我深。

  四字一斷,是詩經的形式,有種古雅強健的音韻感。“尊貴”也比“輝煌”好,天地大塊的神圣,偏由這細嫩的樹葉吐露,是“道在糞中”的靈光一現(xiàn),更教人生出敬畏。“輝煌”,帝王的宮殿看來也是輝煌的,總是夕陽下浮著一層俗世的塵埃,熱烘烘的。“尊貴”是金絲楠木的黑,“輝煌”是琉璃瓦的金光。一沉一浮,高下立見。整首看來,“青葉嫩葉”句取近景,“濃淡綠葉”句取遠景,我私心更愛近切而細節(jié)的描寫。

  芭蕉的俳句,我喜歡的還有:

  “樹下魚肉絲、菜湯上,  飄落櫻花瓣。”

  (林注:這里有魚肉絲、菜湯的生活氣息,顯示出平民性)  “耍猴的,  杵洗猴子小袖衣。”

  (林注:耍猴漢子來洗猴子的小袖衣,顯得有點滑稽,也有點苦楚)  “菊后無他物,  唯有大蘿卜。”

  (林注:元稹詩:“秋叢繞菊似陶家,遍繞籬邊日漸斜。不是花中偏愛菊,此花開后更無花。”……俳諧有平民性,在菊后提出蘿卜來)  “路旁木槿花,  馬兒一口吃掉它。”

  (林注:陶淵明有“晨耀其華,夕已喪之”。白居易有“槿花一日自為榮”,李義山有“可憐榮落在朝昏”句,表示此花生命的短暫)  這幾首都很有和風。魚肉絲、菜湯;猴子小袖衣;大蘿卜;馬兒一口吃掉,都是于國文中再想不到會入詩的,它偏偏入了,還要嵌在高雅的東西旁:櫻花瓣;菊;木槿花,真是別出心裁,令人激賞。林林先生注得也好。

  還有不為和風而喜歡的句子

  “命也如是,  只有草笠下,  稍得些涼意。”

  生命的嚴寒酷暑本來就多于良辰美景,是誰說:幾分鐘的快樂,賺我們一生?能得一點涼意,已要欣幸感恩。

  日本古典作品受漢文學影響良多,由漢文學中化去的往往不如,以上帶和風的除外——因為有了自己的聲音,反而別致有趣。

  蕪村:

  蕪村的怪異俳句很有意思:

  “狐貍變做公子身,  燈夜樂游春。”

  讓人想起《源氏物語》中那個濁世翩翩佳公子光源氏調笑夕顏的話:“我們兩個總有一個是狐貍精的。權當我是狐貍精,這就迷惑你吧。”夜色繚亂,燈影闌珊,正是無人私語時。迷惑人抑或被迷惑,兩個中總有一個是狐貍精的。難得吐露真言的光源氏這句話倒是不假。

  “春將歸去,  與汝同車,  低聲細語。”

  有一種纏綿柔媚,含思婉轉。是多年后想起還會眉梢?guī)ρ鄣琢鞑ò?。只是車子在春光里馳去,與汝同車的低聲細語,或是油壁車青驄馬永結同心的誓言都難免淪為來日他人筆下不堪剪的煙花。想想不是不令人悲哀悵惘的。

  其實蕪村的俳句,并沒有這層悲哀的含義,不過絢極反寂,看到絢爛,總會不由替他擔心。

  一茶:

  一茶的俳句多有詠動物的,可能與他幼時孤苦,長大又貧寒有關吧——不是有這種說法么,太喜愛動物的人,是厭棄人世啊。一茶就曾吟過“蝴蝶遠飛,似不企望這人間”的句子。

  “猴子淚水濕舞扇。”

  艱難地在人世間討生活的人們,有時竟連哭都忘卻了呢。

  拓展:日本俳句十六首(情詩欣賞)

  1

  待我君衣濕,君衣不可分,

  愿為山上雨,有幸得逢君。

  2

  石上叢生樹,繁開馬醉花,

  贈君聊折取,君已去天涯。

  3

  君行是長路,如席卷成團,

  愿有天來火,焚燒此席完。

  4

  相見須臾別,暫時慰我情,

  后來愈想念,戀竟似潮生。

  5

  今晚鶯鳴否,單思太可憐,

  晚霞繚繞處,明月已經天。

  6

  東風吹白浪,來打奈吳灣,

  好似千重迭,戀情永往還。

  7

  人可戀而死,戀情則永生,

  相思相戀日,杜宇總來鳴。

  8

  白日當空照,永恒不變形,

  天空無日照,我戀始能停。

  9

  開出春花好,攀花手折持,

  花開千百遍,無已戀君時。

  10

  與姝難相見,相思入夢魂,

  晝長春日永,相念到黃昏。

  11

  橫野成春野,蔓延紫草根,

  鶯鳴長不斷,念念是君恩。

  12

  一瓣櫻花里,千言萬語難,

  贈君君記取,莫作等閑看。

  13

  夏野繁開者,鮮紅百合花,

  花開人不見,單戀芳堪嗟。

  14

  山上徘徊月,出山猶有時,

  待君今夜久,更漏已嫌遲。

  15

  我正戀君苦,待君門戶開,

  秋風吹我戶,簾動似人來。

  16

  相思人不見,不見又常思,

  最是難堪處,心情展轉時。

  摘自《萬葉集》——日本古代詩歌總集(在日本文化中相當于中國古代《詩經》地位)

  堀川院百歌之一

  [日]吉田兼好

  舊地情深我又來,

  伊人不見此心哀。

  墻邊芳草叢生處,

  唯見堇花數(shù)朵開。
猜你感興趣

1.經典日文俳句

2.和歌和俳句的區(qū)別

3.淺談日本文化

4.關于櫻花的俳句日文

5.俳句是什么意思

6.日本俳句松尾芭蕉

日本的俳句欣賞

日本的俳句很大程度上類似于我國詩詞,但又有別于詩詞,是為日本特色的俳句。下面是學習啦小編分享的日本的俳句欣賞,一起來看看吧。 日本的俳句 日本的俳句較之中國的詩歌,倒有一句現(xiàn)成的話:面甚似,恨薄;眼甚似,恨小;須甚似,恨赤;形甚似,恨短;聲甚似
推薦度:
點擊下載文檔文檔為doc格式

精選文章

  • 日本文化中的俳句
    日本文化中的俳句

    俳句在日本的地位,相當于我國的唐詩宋詞,那么你對俳句了解多少呢?下面是學習啦小編分享的日本文化中的俳句,一起來看看吧。 日本文化中的俳句 日

  • 日本俳句松尾芭蕉
    日本俳句松尾芭蕉

    松尾芭蕉作為俳圣,其地位跟我國詩圣李白一樣。他的俳句可謂是句句入心。下面是學習啦小編分享的日本俳句松尾芭蕉,一起來看看吧。 松尾芭蕉名作

  • 俳句是什么意思
    俳句是什么意思

    俳句是日本的特色文學,其地位相當于我國的唐詩宋詞。你對俳句的了解有多少呢?下面是學習啦小編分享的俳句是什么意思,一起來看看吧。 俳句是什么

  • 日本俳句集錦
    日本俳句集錦

    俳句,是日本的一種古典短詩,由五-七-五,共十七字音組成。你想要一些經典的日本俳句嗎?下面是學習啦小編分享的日本俳句集錦,一起來看看吧。 日本

3475