蕭伯納戲劇作品風(fēng)格是什么
蕭伯納是現(xiàn)代杰出的現(xiàn)實(shí)主義戲劇作家,那么他的作品有著怎樣的風(fēng)格呢?下面是學(xué)習(xí)啦小編為你搜集蕭伯納作品風(fēng)格,希望對你有幫助!
蕭伯納作品風(fēng)格
蕭伯納所創(chuàng)作的戲劇,最為突出的思想特點(diǎn)便是緊密結(jié)合現(xiàn)實(shí)政治斗爭,他敢于將自己的作品觸及資本主義社會(huì)最為本質(zhì)的問題,將剝削階級的丑惡嘴臉通過他的戲劇暴露在公眾的面前。他善于通過人物的對話和思想感情之間的交鋒來凸顯人物的性格沖突和主要的思想,他的戲劇中,語言是尖銳而又潑辣的,同時(shí)也是充滿了機(jī)智的,許許多多的妙語都出自蕭伯納的作品。
在人文主義方面,蕭伯納的戲劇之中對于人物群像的展示批判非常地鮮明堅(jiān)決。他謳歌和贊美質(zhì)樸善良的高尚人性,他揭露和諷刺丑惡徐家的低劣人性。
在語言方面,蕭伯納的戲劇,語言非常地精辟,并且蘊(yùn)含著生活的真諦,就像在蕭伯納的《傷心之家》中,看著又老又瘋的蕭特非船長的話耐人尋味:“我們家里的人在我們跟前的時(shí)候,我們老得琢磨他們的好處,否則我們就沒法跟他們在一塊呆下去了。可是他們不在我們跟前的時(shí)候,我們就得凈琢磨他們的壞處,因?yàn)檫@樣一來,我們就能得到安慰,不再去想念他們了。”
在音樂性方面,蕭伯納本身便有著深厚的音樂素養(yǎng)。他曾是倫敦最出色的音樂評論家,在他的許多作品中許多劇情的發(fā)展都是交響樂式的引人入勝。
在結(jié)構(gòu)方面,蕭伯納在戲劇的結(jié)構(gòu)上作出了巨大的創(chuàng)新,形成了采用辯證法的正題—反題—合題三段論模式。
除了以上幾點(diǎn)以外,蕭伯納還是歷史上第一個(gè)將易卜生戲劇中的“討論”技巧指出來并給予高度評價(jià)的人。他不斷實(shí)踐蕭伯納式的觀念局,從而引導(dǎo)著英國戲劇走出了“佳構(gòu)劇”的困境,完成了向現(xiàn)代戲劇的轉(zhuǎn)型。
蕭伯納的作品有哪些
1879年的時(shí)候,蕭伯納完成了他的第一部小說《未成熟》,但是卻被拒絕出版。1884年,蕭伯納發(fā)表了長篇小說《業(yè)余社會(huì)主義者》,對資本主義進(jìn)行了強(qiáng)烈地批判。之后,蕭伯納在研究了易卜生的劇本之后寫下了《易卜生主義的精華一書》并于1891年發(fā)表。1885年,蕭伯納開始寫作長篇小說《凱雪爾·拜倫的職業(yè)》和《不合理的姻緣》。
1892年起,蕭伯納開始正式創(chuàng)作劇本。1893年開始,蕭伯納相繼發(fā)表了第一個(gè)戲劇集《不愉快的戲劇集》:《鰥夫的房產(chǎn)》、《蕩子》、《華倫夫人的職業(yè)》;第二個(gè)戲劇集《愉快的戲劇集》:《康蒂坦》、《武器與人》、《風(fēng)云人物》、《難以預(yù)料》;第三戲劇集《為清教徒寫的三劇本集》:《魔鬼的門徒》、《布拉斯龐德上尉的轉(zhuǎn)變》、《凱撒和克莉奧佩特拉》。
除了這三個(gè)戲劇集之外,蕭伯納的作品還有《皮革多利翁》、《傷心之家》、《圣女貞德》、《布拉斯龐德上尉的轉(zhuǎn)變》等等。
其中,皮革馬利翁本是羅馬神話中的一位不愛女色的雕刻家,他愛上了自己的雕像,便去請求維納斯女神。在皮革馬利翁觸碰了雕像之后,雕像成了一位活生生的美貌女子。皮革馬利翁非常高興,為其取名為伽拉忒婭,并帶她一同去感謝維也納女神。而《皮革多利翁》便是在這個(gè)故事的基礎(chǔ)上展開的表現(xiàn)兩個(gè)人之間可能會(huì)發(fā)生的一些問題得戲劇。
蕭伯納和魯迅故事
蕭伯納到達(dá)上海吳淞口是在1933年2月16日的下午。第二天下午,在中國民權(quán)保障同盟總會(huì)的邀請之下,蕭伯納來到了宋慶齡的寓所,見到了蔡元培、宋慶齡、魯迅、林語堂等人。
1933年2月23日,在日本《改造》雜志記者的邀請之下,魯迅寫了一篇《看蕭和“看蕭的人們”記》。在這篇文章之中,記錄了魯迅與蕭伯納會(huì)見的全過程:
在用餐過后,他們一起拍了照。在魯迅的日記中是這樣寫的:“午餐一完,照了張照。并排一站,我就覺得自己的矮小了。”在上面的這張合照中就能清楚地看到蕭伯納的高大和魯迅的“嬌小”。下午兩點(diǎn)的時(shí)候,他們一起去了筆會(huì)。在筆會(huì)上,蕭伯納做了簡短的演說。一批有名的人物都在那里圍著蕭伯納喋喋不休地說著什么,但是魯迅并不喜那樣的裝腔作勢,便走到了屋外。三點(diǎn)左右的時(shí)候,一行人回到了宋慶齡的寓所,在后園的草地上,蕭伯納接見了記者。四點(diǎn)半結(jié)束,魯迅同木村毅回到了內(nèi)山書店。
文章的最后一句寫道:“我對于蕭,什么都沒有問;蕭對于我,也什么都沒有問。”可見蕭伯納和魯迅并沒有深交。
1933年3月1日,魯迅給臺靜農(nóng)寫了一封信,信上說:“蕭在上海時(shí),我同他吃了半餐飯,彼此講了一句話,并照了一張相……”并且在3月1日的在滬出版的第十二期《論語》雜志上,刊登了蕭伯納與孫夫人等人的談話,其中蕭伯納和魯迅的對話便是“蕭:他們稱你為中國的高爾基,但是你比高爾基更漂亮!魯:我更老時(shí),將來還會(huì)更漂亮的。”
在之后的反動(dòng)文人侮辱蕭伯納的時(shí)候,魯迅寫了許多有關(guān)蕭伯納的戰(zhàn)斗雜文來支持蕭伯納,而且還編譯了《蕭伯納在上海》一書。而該書也成為了兩人友誼的見證。
猜你喜歡:
1.喬治蕭伯納的簡介
2.蕭伯納有什么故事
蕭伯納戲劇作品風(fēng)格是什么
下一篇:戲劇家蕭伯納是哪個(gè)國家的