寇準(zhǔn)生平事跡_寇凖簡(jiǎn)介
寇凖(961年—1023年10月24日),字平仲,漢族,華州下邽(今陜西渭南)人。北宋政治家﹑詩(shī)人。關(guān)于寇準(zhǔn)生平事跡有哪些呢?下面是學(xué)習(xí)啦小編為你搜集寇準(zhǔn)生平事跡的相關(guān)內(nèi)容,希望對(duì)你有幫助!
寇準(zhǔn)生平事跡
寇準(zhǔn)也是出生在一個(gè)書(shū)香世家,他的祖父父親都曾經(jīng)是朝廷里的重臣,因此寇準(zhǔn)從小就受到了良好的教育,再加上寇準(zhǔn)自己也聰明好學(xué)所以小小年紀(jì)就能夠?qū)懗龊芎玫脑?shī)文。后來(lái)在寇準(zhǔn)19歲的時(shí)候,寇準(zhǔn)就成功考取了進(jìn)士,在面見(jiàn)宋太宗的時(shí)候有人告訴他年紀(jì)小的不容易被錄用,所以叫他增報(bào)年齡來(lái)增加自己被錄用的幾率,但是寇準(zhǔn)為人正直就沒(méi)有這么做。
后來(lái)寇準(zhǔn)當(dāng)官之后一直就敬忠職守,剛正不阿,因?yàn)橹毖圆恢M所以被宋太宗認(rèn)為是他身邊的魏征,當(dāng)時(shí)發(fā)生了兩起受賄案,結(jié)果收錢(qián)收的少的祖吉被處死了,但是收受賄賂更多的王淮卻因?yàn)樗莻€(gè)大官哥哥的緣故得以幸免于難。第二年的春天,發(fā)生了一起大旱災(zāi),寇準(zhǔn)就借此機(jī)會(huì)提出了這件事,因此宋太宗知道了寇準(zhǔn)是可以信任的,所以寇準(zhǔn)連連升官,成為了當(dāng)時(shí)的重臣。
后來(lái)宋太宗死了之后,太子即位,遼國(guó)趁著這個(gè)宋朝發(fā)生動(dòng)蕩的時(shí)候,乘機(jī)入侵,宋朝軍隊(duì)不敵,連連大敗,遼國(guó)趁著這個(gè)機(jī)會(huì)率兵南下,直逼皇城而來(lái),當(dāng)時(shí)的朝臣都慌了神,一個(gè)個(gè)都想著遷都來(lái)躲避遼國(guó)的進(jìn)攻,但是寇準(zhǔn)堅(jiān)持認(rèn)為應(yīng)該一戰(zhàn),認(rèn)為敵人長(zhǎng)途奔襲,而宋朝軍隊(duì)則是以逸待勞,文臣武將都很團(tuán)結(jié),如果宋真宗能夠御駕親征必然會(huì)大獲全勝。
這樣的主張獲得了宋真宗的許可,之后寇準(zhǔn)一面打探敵軍情報(bào),一面制定詳細(xì)的戰(zhàn)術(shù)方針。雖然遼軍看似聲勢(shì)浩大,但是其實(shí)因?yàn)楸€太長(zhǎng),糧草運(yùn)送不便沒(méi)有多大的優(yōu)勢(shì),要是真的一戰(zhàn),宋朝軍隊(duì)必然可以大勝,可惜宋真宗自己戰(zhàn)斗意志不夠堅(jiān)決,再加上有著一幫的主和派,所以宋遼雙方最后還是選擇了議和,簽訂了著名的“檀淵之盟”。
寇凖簡(jiǎn)介
寇凖(961年—1023年10月24日),字平仲,漢族,華州下邽(今陜西渭南)人。北宋政治家﹑詩(shī)人。太平興國(guó)五年(980年)進(jìn)士,授大理評(píng)事、知?dú)w州巴東縣,改大名府成安縣。累遷殿中丞、通判鄆州。召試學(xué)士院,授右正言、直史館,為三司度支推官、轉(zhuǎn)鹽鐵判官。歷同知樞密院事、參知政事。后兩度入相,一任樞密使,出為使相。乾興元年(1022年)數(shù)被貶謫,終雷州司戶(hù)參軍,天圣元年(1023年)九月,病逝于雷州?;视铀哪?1053年),宋仁宗詔翰林學(xué)士孫抃撰神道碑,謚“忠愍”,復(fù)爵“萊國(guó)公”,追贈(zèng)中書(shū)令,仁宗親篆其首曰“旌忠”。故后人多稱(chēng)“寇忠愍”或“寇萊公”??軠?zhǔn)善詩(shī)能文,七絕尤有韻味,有《寇忠愍詩(shī)集》三卷傳世。與白居易、張仁愿并稱(chēng)渭南“三賢”。
寇準(zhǔn)是宋朝初期有名的清官大臣,他為人正直,剛正不阿。而且為官清廉,愛(ài)民如子,頗有古之圣賢之風(fēng)。寇準(zhǔn)不只是一個(gè)清正廉潔的好官,他還是一個(gè)文采斐然的才子,他的詩(shī)詞雖然算不上千古流傳的名作,但是也值得后人品讀一二,詩(shī)詞的風(fēng)格清新自然,婉轉(zhuǎn)脫俗,都是值得細(xì)細(xì)體會(huì)的佳作??軠?zhǔn)是宋初的大臣,他年少有才,小小年紀(jì)就踏上了仕途,之后又屢任高官,成為了當(dāng)時(shí)朝廷的中流砥柱。因?yàn)樗麨楣偾辶?、剛?qiáng)正直所以受到了很多人的尊重,但是也因此被很多的奸佞小人嫉恨,后來(lái)小人得勢(shì),他就被貶到了偏遠(yuǎn)的地方,最后客死異鄉(xiāng)。