王昌齡從軍行翻譯_王昌齡的出塞詩賞析
王昌齡是我國唐代著名的詩人,王昌齡的詩歌中,《從軍行》是王昌齡十分受人喜愛的一首。下面是學習啦小編為你搜集王昌齡從軍行翻譯的相關(guān)內(nèi)容,希望對你有幫助!
王昌齡從軍行翻譯
王昌齡《從軍行》原文是:“青海長云暗雪山,孤城遙望玉門關(guān)。黃沙百戰(zhàn)穿金甲,不破樓蘭終不還。”這首詩的下聯(lián)“黃沙百戰(zhàn)穿金甲,不破樓蘭終不還。”是千古名句,表達了王昌齡離職要報效國家,收復失地的決心。
《從軍行》大意:“漂浮在青海上空的烏云,將雪山都給遮住了,我站在孤城當中,眺望著處于遠方的玉門關(guān)。在塞外所經(jīng)歷的諸多戰(zhàn)爭,已經(jīng)磨穿了身上所穿戴的盔甲,如果不打敗西部進犯的敵人,絕對不會回鄉(xiāng)。”
王昌齡的這首詩所描繪的景象,是我國青海湖地區(qū)的風景。在我國的青海湖上空云霧彌漫。而在青海湖的北面則有綿延千里的雪山。在雪山的后面便是河西走廊,在河西走廊的大漠當中,佇立著一座孤獨的城堡。再往西邊走,便是與這座城堡相對的軍事要塞—玉門關(guān)。在詩中,將這些事物全部的集中到了一起,描繪了一幅廣闊壯麗,但是又有一些凄涼的畫卷。
《從軍行》王昌齡這一首詩所表達出來的情感,是王昌齡在贊美祖國的大好山河時,又表達出想要利用自己的才能,投身戰(zhàn)場。與身在塞外的戰(zhàn)士們一同抵御外來的侵略者,收復國家的失地,保證國家領土的完整以及人民百姓的安居樂業(yè)。
聞王昌齡左遷龍標遙有此寄賞析
《聞王昌齡左遷龍標遙有此寄》這首詩的原文是:“楊花落盡子規(guī)啼,聞道龍標過五溪。我寄愁心與明月,隨風直到夜郎西。”而全詩譯文則是:“在楊花已經(jīng)落盡,子規(guī)正在啼叫的時節(jié),我聽到了你正路過五溪這一個地方。我將自己的憂愁與苦悶的心情寄托給天上的明月,希望我的心情能夠隨著風,伴隨著你一起去到夜郎以西。”
在唐朝天寶年間,王昌齡因為政治事件,被貶為縣尉,而任職的地方就是龍標縣。在我國古代,都是以左為尊。而王昌齡是被貶,所以稱之為左遷。在我國唐朝時期,有很多著名的詩人,而李白與王昌齡得到成就十分的高。李白除了被人們稱為“詩仙”之外,還與王昌齡一起被清朝沈德潛譽為唐朝七言絕句詩人當中成就最高的兩人。
所以,王昌齡與李白之間的友誼十分的深厚。當李白聽說了王昌齡被貶為龍標知縣之后,心中感到很難過,但是自己卻有沒有辦法與王昌齡一起借酒澆愁,只能寫下《聞王昌齡左遷龍標遙有此寄》這首詩,來表達自己對好友的遭遇而感到很悲傷,并且祝愿好友王昌齡可以在上任途中,一路平安。
王昌齡的出塞詩賞析
雖然說開國的唐朝是一個繁榮昌盛的朝代,但隨著統(tǒng)治者的更替,大唐王朝也漸漸走向了沒落。在唐朝后期,邊境經(jīng)常發(fā)生戰(zhàn)亂,一些周邊的少數(shù)民族經(jīng)常挑釁,發(fā)動戰(zhàn)爭。在這樣的背景之下,唐朝著名的邊塞詩人王昌齡便寫了《出塞》這首詩。以此來表達自己的愛國之情,同時也表明自己捍衛(wèi)祖國領土,維護國家安全的決心。
關(guān)于王昌齡所寫的《出塞》,一共有兩首詩。《出塞》其一具體內(nèi)容如下:這首詩中,“不教胡馬度陰山”一句,既表現(xiàn)出作者以及他所帶領的將士們的自信,同時也表現(xiàn)出作者慷慨激昂的心情?!冻鋈菲涠木唧w內(nèi)容是這樣的:這首詩就與上一首詩相比,在表達的主題方面,側(cè)重點就發(fā)生了變化。“戰(zhàn)罷沙場月色寒”這一句烘托了一種戰(zhàn)爭結(jié)束后的悲涼氣氛,本來勝利了是應該高興的,可卻連月光都變得那么寒冷,表達了王昌齡以及無數(shù)的戰(zhàn)士們對和平的渴望之情。同時,最后兩句也表現(xiàn)出唐朝的士兵們驍勇善戰(zhàn),加油的鼓聲還沒有停,敵人便被打敗,戰(zhàn)爭就已經(jīng)結(jié)束了。
整體來說,《出塞》這兩首詩是王昌齡在去西戎的路上所創(chuàng)作的。作為一名邊塞將領,王昌齡通過這兩首詩,非常形象的表現(xiàn)出了守邊戰(zhàn)士的威猛善戰(zhàn),更是表達了自己作為一名軍人,對于國家的熱愛和戰(zhàn)爭的感悟以及對于廣大勞動人民的同情之情。
王昌齡從軍行翻譯_王昌齡的出塞詩賞析
上一篇:杜甫的兒子是誰_杜甫陵園在哪里
下一篇:南朝徐陵是誰_徐陵的作品