奧地利作家卡爾·克勞斯簡(jiǎn)介
卡爾·克勞斯,出生于奧匈帝國(guó)境內(nèi)的基欽,死于奧地利維也納,是二十世紀(jì)早期最著名的奧地利作家之一。下面是小編為大家整理的奧地利作家卡爾·克勞斯簡(jiǎn)介,希望大家喜歡!
卡爾·克勞斯簡(jiǎn)介
快速了解卡爾·克勞斯生平的有效途徑之一,那就是了解卡爾·克勞斯簡(jiǎn)介。通過(guò)了解卡爾·克勞斯簡(jiǎn)介得知,卡爾·克勞斯生于1874年,卒于1936年,是奧地利著名的作家???middot;克勞斯在一個(gè)富裕家庭出生,等到卡爾·克勞斯三歲時(shí),全家遷移至維也納生活。
此后,卡爾·克勞斯在維也納度過(guò)了自己的一生???middot;克勞斯身上有多個(gè)標(biāo)簽,他不但是位作家,還是一位記者、詩(shī)人、評(píng)論學(xué)家、劇作家等???middot;克勞斯作為20世紀(jì)上半葉著名的語(yǔ)言大師,他在歐洲各國(guó)有很大的影響力。
但是比較遺憾的是,卡爾·克勞斯的作品幾乎鮮為人知,除了德語(yǔ)國(guó)家的人們會(huì)拜讀卡爾·克勞斯作品之外,幾乎沒(méi)人會(huì)提及卡爾·克勞斯的作品。隨著時(shí)間的流逝,卡爾·克勞斯以及他的作品也逐漸被人遺忘。
如今在中國(guó),幾乎沒(méi)有卡爾·克勞斯的譯本,對(duì)中國(guó)讀者來(lái)說(shuō),這是非常遺憾的一件事。卡爾·克勞斯作為維也納有名的諷刺家,他的言辭犀利,能夠一針見(jiàn)血的戳中對(duì)方的致命之處。長(zhǎng)大后的卡爾·克勞斯不愿意繼承父親的產(chǎn)業(yè),在卡爾·克勞斯的堅(jiān)持下,他前往維也納大學(xué)學(xué)習(xí)。
1892年,卡爾·克勞斯開(kāi)始在各種報(bào)刊發(fā)表自己的文章、評(píng)論和觀點(diǎn),并成為維也納有名的批評(píng)家。后來(lái),維也納最有名望的報(bào)紙《新自由報(bào)》讓邀請(qǐng)卡爾·克勞斯做編輯,但被卡爾·克勞斯拒絕。
卡爾·克勞斯思想
卡爾·克勞斯思想很尖銳,卡爾·克勞斯從青年時(shí)代開(kāi)始,便培養(yǎng)了一種對(duì)世界充滿(mǎn)嘲諷的態(tài)度???middot;克勞斯思想在他的文學(xué)作品中隨處可見(jiàn)。卡爾·克勞斯生活的時(shí)代,恰好是普魯士王朝解體時(shí)期。
那段時(shí)期,歐洲逐漸走入尾期,雖然德皇威廉二世試圖通過(guò)罷免鐵血宰相俾斯麥來(lái)拯救奧匈帝國(guó)的衰敗,但是脾斯麥被德皇威廉二世罷免之后,依然難以扭轉(zhuǎn)自身衰落的趨勢(shì)。
卡爾·克勞斯眼見(jiàn)普魯士王朝一步步走向解體,滿(mǎn)腔不滿(mǎn)之后寫(xiě)下一系列尖酸諷刺的文章???middot;克勞斯用手中的筆寫(xiě)下對(duì)德皇威廉二世及其政府的不滿(mǎn)。第一次世界大戰(zhàn)爆發(fā)之前,卡爾·克勞斯集中批判奧地利人民在生活中的丑陋現(xiàn)象,他將視角放在政府官員身上,他用手中的筆犀利地指出奧地利政府的無(wú)能。
第一次世界大戰(zhàn)的爆發(fā)成為卡爾·克勞斯寫(xiě)作生涯的轉(zhuǎn)折點(diǎn),他用鋒利的語(yǔ)言鞭撻自己所處的這個(gè)時(shí)代。
1915年到1917年,卡爾·克勞斯用了兩年時(shí)間,創(chuàng)作了詩(shī)劇《人類(lèi)的末日》,這部詩(shī)劇共有209幕,卡爾·克勞斯借用戲劇中的人物 ,狠狠抨擊了人類(lèi)存在的悲劇本質(zhì)。第一次世界大戰(zhàn)結(jié)束后,卡爾·克勞斯大部分作品都以展現(xiàn)理想破滅為主,他將自己比喻成為“祖國(guó)忠誠(chéng)的仇恨者”。
此后,卡爾克勞斯將自己的詩(shī)歌作品、散文作品在歐洲各個(gè)國(guó)家進(jìn)行公開(kāi)朗讀,以此來(lái)喚醒沉睡中的歐洲人民。
卡爾·克勞斯格言
卡爾·克勞斯(Karl Kraus,1874-1936)作為一個(gè)生活在世紀(jì)初維也納的諷刺家,克勞斯所取得的文學(xué)成就使他成為一個(gè)傳奇式的人物。布萊希特在談到克勞斯時(shí)說(shuō):“當(dāng)時(shí)代死于自己之手時(shí),他就是那只手。”換句話說(shuō),正是他那犀利、機(jī)智而充滿(mǎn)悲憫的文章,埋葬了他自己的時(shí)代。
但他在世時(shí),并未真正受到人們的理解。他曾在評(píng)價(jià)自己的作品時(shí)說(shuō):“也許不得不等到我的作品變得古老而過(guò)時(shí)那一天,它們才會(huì)顯現(xiàn)出意義。”
格言無(wú)需真實(shí),但應(yīng)該超過(guò)真實(shí)。它必須一躍而超越真實(shí)。
你不能對(duì)打字機(jī)口授格言。那需要太多的時(shí)間。
能寫(xiě)格言的人不應(yīng)該浪費(fèi)時(shí)間去寫(xiě)論文。格言要求深沉的呼吸。
書(shū)寫(xiě)格言對(duì)知道怎樣書(shū)寫(xiě)格言的人來(lái)說(shuō)太難了。對(duì)不知道怎么寫(xiě)的人來(lái)說(shuō)則要容易的多。
我言在己而意在理。彼人言在理而意在己。
為什么這么多的人埋怨我?因?yàn)橐撬麄冑澝牢业脑挘揖偷寐裨顾麄兞恕?/p>
我的公眾和我相互理解:他們不聽(tīng)我說(shuō)的東西,我也不說(shuō)他們喜歡聽(tīng)的東西。
你不會(huì)相信把行動(dòng)變成思想竟是如此地艱難!
通過(guò)諷刺,我使不重要的人變得如此高大以至于足以成為我諷刺的目標(biāo)——任誰(shuí)也不能再責(zé)備于我。
我已經(jīng)是如此地流行以至于任何誹謗我的人都會(huì)變得比我更流行。
世界需要有人為它負(fù)責(zé),而不是對(duì)(那個(gè)人)自己負(fù)責(zé)。
維也納的生活真是美好無(wú)比,整天有一支長(zhǎng)笛對(duì)著我吹。
我相信可以對(duì)自己這樣說(shuō):我對(duì)猶太教義的領(lǐng)受只到《出埃及記》。因而,我拒絕參加圍著金牛犢跳舞的儀式。由此我便成為一個(gè)捍衛(wèi)上帝的人,同時(shí)又是一個(gè)誤入歧途的民族的復(fù)仇者。
我經(jīng)常碰到這種情形:認(rèn)同我看法的人經(jīng)常保留了我觀點(diǎn)中的一大部分,而恰恰這些想法是我現(xiàn)在不再重視的東西。
猜你喜歡: