不卡AV在线|网页在线观看无码高清|亚洲国产亚洲国产|国产伦精品一区二区三区免费视频

學(xué)習(xí)啦——?dú)v史網(wǎng)>歷史百科>歷史文學(xué)>

碩鼠詩(shī)經(jīng)翻譯及賞析

時(shí)間: 藍(lán)俊22 分享

  《國(guó)風(fēng)·魏風(fēng)·碩鼠》是中國(guó)古代現(xiàn)實(shí)主義詩(shī)集《詩(shī)經(jīng)》中的一篇。這首詩(shī)的主旨古今看法分歧不大,全詩(shī)三章,每章八句。下面由學(xué)習(xí)啦小編為大家整理的碩鼠詩(shī)經(jīng)翻譯及賞析,希望大家喜歡!

  碩鼠詩(shī)經(jīng)翻譯及賞析

  翻譯

  大田鼠呀大田鼠,不許吃我種的黍!多年辛勤伺候你,你卻對(duì)我不照顧。發(fā)誓定要擺脫你,去那樂(lè)土有幸福。那樂(lè)土啊那樂(lè)土,才是我的好去處!

  大田鼠呀大田鼠,不許吃我種的麥!多年辛勤伺候你,你卻對(duì)我不優(yōu)待。發(fā)誓定要擺脫你,去那樂(lè)國(guó)有仁愛(ài)。那樂(lè)國(guó)啊那樂(lè)國(guó),才是我的好所在!

  大田鼠呀大田鼠,不許吃我種的苗!多年辛勤伺候你,你卻對(duì)我不慰勞!發(fā)誓定要擺脫你,去那樂(lè)郊有歡笑。那樂(lè)郊啊那樂(lè)郊,誰(shuí)還悲嘆長(zhǎng)呼號(hào)!

  賞析

  《碩鼠》全詩(shī)三章,意思相同。三章都以“碩鼠碩鼠”開(kāi)頭,直呼奴隸主剝削階級(jí)為貪婪可憎的大老鼠、肥老鼠,并以命令的語(yǔ)氣發(fā)出警告:“無(wú)食我黍(麥、苗)!”老鼠形象丑陋又狡黠,性喜竊食,借來(lái)比擬貪婪的剝削者十分恰當(dāng),也表現(xiàn)詩(shī)人對(duì)其憤恨之情。三四句進(jìn)一步揭露剝削者貪得無(wú)厭而寡恩:“三歲貫女,莫我肯顧(德、勞)。”詩(shī)中以“汝”、“我”對(duì)照:“我”多年養(yǎng)活“汝”,“汝”卻不肯給“我”照顧,給予恩惠,甚至連一點(diǎn)安慰也沒(méi)有,從中揭示了“汝”、“我”關(guān)系的對(duì)立。這里所說(shuō)的“汝”、“我”,都不是單個(gè)的人,應(yīng)擴(kuò)大為“你們”、“我們”,所代表的是一個(gè)群體或一個(gè)階層,提出的是誰(shuí)養(yǎng)活誰(shuí)的大問(wèn)題。后四句更以雷霆萬(wàn)鈞之力喊出了他們的心聲:“逝將去女,適彼樂(lè)土;樂(lè)土樂(lè)土,爰得我所!”詩(shī)人既認(rèn)識(shí)到“汝我”關(guān)系的對(duì)立,便公開(kāi)宣布“逝將去女”,決計(jì)采取反抗,不再養(yǎng)活“汝”。一個(gè)“逝”字表現(xiàn)了詩(shī)人決斷的態(tài)度和堅(jiān)定決心。盡管他們要尋找的安居樂(lè)業(yè)、不受剝削的人間樂(lè)土,只是一種幻想,現(xiàn)實(shí)社會(huì)中是不存在的,但卻代表著他們美好的生活憧憬,也是他們?cè)陂L(zhǎng)期生活和斗爭(zhēng)中所產(chǎn)生的社會(huì)理想,更標(biāo)志著他們新的覺(jué)醒。正是這一美好的生活理想,啟發(fā)和鼓舞著后世勞動(dòng)人民為掙脫壓迫和剝削不斷斗爭(zhēng)。

  這首詩(shī)純用比體,《詩(shī)經(jīng)》中此類(lèi)詩(shī)連同此篇只有三首,另外兩首是《周南·螽斯》、《豳風(fēng)·鴟鸮》。這三首的共同特點(diǎn)就是以物擬人,但此篇稍有不同。另兩篇可以看作寓言詩(shī),通篇比喻,寓意全在詠物中。此篇以碩鼠喻剝削者雖與以鴟鸮喻惡人相同,但《鴟鸮》中后半仍以鳥(niǎo)控訴鴟鸮展開(kāi),寓意包含在整體形象中,理解易生分歧;而此篇后半則是人控訴鼠,寓意較直,喻體與喻指基本是一對(duì)一的對(duì)應(yīng)關(guān)系,《詩(shī)序》認(rèn)為老鼠“貪而畏人”,重?cái)空?ldquo;蠶食于民……若大鼠也”,對(duì)寓意的理解與兩千年后的今人非常相近,其理就在此。

  碩鼠詩(shī)經(jīng)的原文及注釋

  碩鼠

  碩鼠碩鼠,無(wú)食我黍!三歲貫女,莫我肯顧。逝將去女,適彼樂(lè)土。樂(lè)土樂(lè)土,爰得我所。

  碩鼠碩鼠,無(wú)食我麥!三歲貫女,莫我肯德。逝將去女,適彼樂(lè)國(guó)。樂(lè)國(guó)樂(lè)國(guó),爰得我直。

  碩鼠碩鼠,無(wú)食我苗!三歲貫女,莫我肯勞。逝將去女,適彼樂(lè)郊。樂(lè)郊樂(lè)郊,誰(shuí)之永號(hào)?

  注釋

 ?、俅T鼠:大老鼠。一說(shuō)田鼠。

 ?、跓o(wú):毋,不要。黍:黍子,也叫黃米,谷類(lèi),是重要糧食作物之一。

 ?、廴龤q:多年。三,非實(shí)數(shù)。貫:借作“宦”,侍奉。

  ④逝:通“誓”。去:離開(kāi)。女:同“汝”。

 ?、蓦迹河谑牵诖?。所:處所。

  ⑥德:恩惠。

  ⑦國(guó):域,即地方。

  ⑧直:王引之《經(jīng)義述聞》說(shuō):“當(dāng)讀為職,職亦所也。”一說(shuō)同值。

  ⑨勞:慰勞。

 ?、庵浩?,表示詰問(wèn)語(yǔ)氣。號(hào):呼喊。

  碩鼠詩(shī)經(jīng)的創(chuàng)作背景

  自從人類(lèi)進(jìn)入階級(jí)社會(huì)以后,被剝削階級(jí)反剝削斗爭(zhēng)就沒(méi)有停止過(guò)。奴隸社會(huì),逃亡是奴隸反抗的主要形式,殷商卜辭中就有“喪眾”、“喪其眾”的記載;經(jīng)西周到東周春秋時(shí)代,隨著奴隸制衰落,奴隸更由逃亡發(fā)展到聚眾斗爭(zhēng),如《左傳》所載就有鄭國(guó)“萑苻之盜”和陳國(guó)筑城者的反抗?!洞T鼠》一詩(shī)就是在這一歷史背景下產(chǎn)生的。

猜你喜歡:

1.詩(shī)經(jīng)碩鼠賞析

2.《詩(shī)經(jīng)·魏風(fēng)·碩鼠》原文及賞析

3.詩(shī)經(jīng)勵(lì)志名句賞析

4.詩(shī)經(jīng)碩鼠原文

5.詩(shī)經(jīng)召旻原文、翻譯及鑒賞

碩鼠詩(shī)經(jīng)翻譯及賞析

《國(guó)風(fēng)魏風(fēng)碩鼠》是中國(guó)古代現(xiàn)實(shí)主義詩(shī)集《詩(shī)經(jīng)》中的一篇。這首詩(shī)的主旨古今看法分歧不大,全詩(shī)三章,每章八句。下面由學(xué)習(xí)啦小編為大家整理的碩鼠詩(shī)經(jīng)翻譯及賞析,希望大家喜歡! 碩鼠詩(shī)經(jīng)翻譯及賞析 翻譯 大田鼠呀大田鼠,不許吃我種的黍!多年辛勤伺候你,
推薦度:
點(diǎn)擊下載文檔文檔為doc格式

精選文章

  • 碩鼠詩(shī)經(jīng)賞析
    碩鼠詩(shī)經(jīng)賞析

    《國(guó)風(fēng)魏風(fēng)碩鼠》是中國(guó)古代現(xiàn)實(shí)主義詩(shī)集《詩(shī)經(jīng)》中的一篇。全詩(shī)三章,每章八句,純用比體,以碩鼠喻剝削者,比喻精當(dāng),寓意較直。接下來(lái)學(xué)習(xí)啦小

  • 桃夭詩(shī)經(jīng)賞析
    桃夭詩(shī)經(jīng)賞析

    《國(guó)風(fēng)周南桃夭》是《詩(shī)經(jīng)》中的一首詩(shī)。全詩(shī)語(yǔ)言精練優(yōu)美,不僅巧妙地將室家變化為各種倒文和同義詞,而且反復(fù)用一宜字,揭示了新嫁娘與家人和睦

  • 相鼠詩(shī)經(jīng)賞析
    相鼠詩(shī)經(jīng)賞析

    《國(guó)風(fēng)鄘風(fēng)相鼠》是《詩(shī)經(jīng)》中的一首詩(shī)。此詩(shī)明則描述老鼠,實(shí)則是統(tǒng)治者用虛偽的禮節(jié)以欺騙人民,人民深?lèi)和唇^,比之為鼠,給予辛辣的諷刺。接下

  • 燕燕詩(shī)經(jīng)賞析
    燕燕詩(shī)經(jīng)賞析

    《國(guó)風(fēng)邶風(fēng)燕燕》是《詩(shī)經(jīng)》中《國(guó)風(fēng)邶風(fēng)》中的一篇,是中國(guó)詩(shī)史上最早的送別之作。接下來(lái)學(xué)習(xí)啦小編給大家介紹燕燕詩(shī)經(jīng)賞析,希望可以幫到大家

28285