不卡AV在线|网页在线观看无码高清|亚洲国产亚洲国产|国产伦精品一区二区三区免费视频

學(xué)習(xí)啦——?dú)v史網(wǎng)>歷史百科>歷史文學(xué)>

詩經(jīng)國風(fēng)蒹葭

時間: 藍(lán)俊22 分享

  《國風(fēng)·秦風(fēng)·蒹葭》是《詩經(jīng)》中的一篇。為先秦時代漢族民間情歌。此詩曾被認(rèn)為是用來譏刺秦襄公不能用周禮來鞏固他的國家,或惋惜招引隱居的賢士而不可得;現(xiàn)在一般認(rèn)為這是一首情歌,寫追求所愛而不及的惆悵與苦悶。下面學(xué)習(xí)啦給大家整理了詩經(jīng)國風(fēng)蒹葭相關(guān)資料,希望可以幫到大家!

  詩經(jīng)國風(fēng)蒹葭的原文、注釋及譯文

  【原文】

  蒹葭蒼蒼(1),白露為霜。所謂伊人(2),在水一方。溯洄從之(3),道阻且長。溯游從之(4),宛在水中央。

  蒹葭凄凄(5),白露未晞(6)。所謂伊人,在水之湄(7)。溯洄從之,道阻且躋(8)。溯游從之,宛在水中坻(9)。

  蒹葭采采(10),白露未已(11)。所謂伊人,在水之涘(12)。溯洄從之,道阻且右(13)。溯游從之,宛在水中沚(14)。

  【注釋】

 ?、佥筝?jianjia):蘆葦。蒼蒼:茂盛的樣子。

  ②伊人:那個人。

 ?、鬯莺裕耗媪鞫稀玻鹤穼?。

  ④溯游:順流而下。

  ⑤凄凄:茂盛的樣子。

  (6)晞(XT);干。

  (7)湄:岸邊。

  (8)躋(ji):登高。

  (9)坻(Chi):水中的小沙洲。

  (10)采采:茂盛的樣子。

  (11)已:止,干。

  (12)涘(si):水邊。

  (13)右;彎曲,迂回。

  (14)沚:水中的小沙洲。

  【譯文】

  蘆葦茂密水邊長,深秋白露結(jié)成霜。我心思念的那人,就在河水那一方。逆流而上去追尋,道路崎嶇又漫長。順流而下去追尋,仿佛就在水中央。

  蘆葦茂盛水邊長,太陽初升露未干。我心思念的那人,就在河水那岸邊。逆流而上去追尋,道路險峻難攀登。順流而下去追尋,仿佛就在沙洲間。

  蘆葦茂密水邊長,太陽初升露珠滴。我心思念的那人,就在河水岸邊立。逆流而上去追尋,道路彎曲難走通。順流而下去追尋,仿佛就在沙洲邊。

  詩經(jīng)國風(fēng)蒹葭賞析

  東周時的秦地大致相當(dāng)于今天的陜西大部及甘肅東部。其地“迫近戎狄”,這樣的環(huán)境迫使秦人“修習(xí)戰(zhàn)備,高尚氣力”(《漢書·地理志》),而他們的情感也是激昂粗豪的。保存在《秦風(fēng)》里的十首詩也多寫征戰(zhàn)獵伐、痛悼諷勸一類的事,似《蒹葭》、《晨風(fēng)》這種凄婉纏綿的情致卻更像鄭衛(wèi)之音的風(fēng)格。

  詩中“白露為霜”給我們傳達(dá)出節(jié)序已是深秋了,而天才破曉,因?yàn)樘J葦葉片上還存留著夜間露水凝成的霜花。就在這樣一個深秋的凌晨,詩人來到河邊,為的是追尋那思慕的人兒,而出現(xiàn)在眼前的是彌望的茫茫蘆葦叢,呈出冷寂與落寞,詩人所苦苦期盼的人兒在哪里呢?只知道在河水的另外一邊。但這是一個確定性的存在嗎?從下文看,并非如此。是詩人根本就不明伊人的居處,還是伊人像“東游江北岸,夕宿瀟湘沚”的“南國佳人”(曹植《雜詩七首》之四)一樣遷徙無定,我們也無從知曉。這種也許是毫無希望但卻充滿誘惑的追尋在詩人腳下和筆下展開。把“溯洄”、“溯游”理解成逆流而上和順流而下或者沿著彎曲的水道和沿著直流的水道,都不會影響到對詩意的理解。在白居易《長恨歌)中,楊貴妃消殞馬嵬坡后,玄宗孤燈獨(dú)守,寒衾難眠,通過道士鴻都客“上窮碧落下黃泉”的尋找,仍是“兩處茫茫皆不見”,但終究在“虛無縹緲”的海外仙山上找到了已成仙的楊貴妃,相約重逢于七夕。而《蒹葭》中,詩人一番艱勞的上下追尋后,伊人仿佛在河水中央,周圍流淌著波光,依舊無法接近。《周南·漢廣》中詩人也因?yàn)闈h水太寬無法橫渡而不能求得“游女”,陳啟源說:“夫說(悅)之必求之,然惟可見而不可求,則慕說益至。”(《毛詩稽古編·附錄》)“可見而不可求”,可望而不可即,加深著渴慕的程度。詩中“宛”字表明伊人的身影是隱約縹緲的,或許根本上就是詩人癡迷心境下生出的幻覺。

  以下兩章只是對首章文字略加改動而成,這種僅對文字略加改動的重章疊唱是《詩經(jīng)》中常用的手法。具體到本詩,這種改動都是在韻腳上——首章“蒼、霜、方、長、央”屬陽部韻,次章“凄、唏、湄、躋、坻”屬脂微合韻,三章“采、已、渙、右、濁”屬之部韻——如此而形成各章內(nèi)部韻律協(xié)和而各章之間韻律參差的效果,給人的感覺是:變化之中又包涵了穩(wěn)定。同時,這種改動也造成了語義的往復(fù)推進(jìn)。如“白露為霜”、“白露未唏”、“白露未已”——夜間的露水凝成霜花,霜花因氣溫升高而融為露水,露水在陽光照射下蒸發(fā)——表明了時間的延續(xù)。

  本詩曾被認(rèn)為是用來譏刺秦襄公不能用周禮來鞏固他的國家(《毛詩序》、鄭箋),或惋惜招引隱居的賢士而不可得(姚際恒《詩經(jīng)通論》、方玉潤《詩經(jīng)原始》)。但跟《詩經(jīng)》中多數(shù)詩內(nèi)容往往比較具體實(shí)在不同,本詩并沒有具體的事件與場景,甚至連“伊人”的性別都難以確指。上述兩種理解也許當(dāng)初是有根據(jù)的,但這些根據(jù)或者沒有留存下來,或者不足以服人,因而他們的結(jié)論也就讓人懷疑了。《詩經(jīng)》的歷代注家往往是求之愈深,卻得到失之愈遠(yuǎn)的相反結(jié)果。況且“一切歷史都是當(dāng)代史”(見英國哲學(xué)家、歷史學(xué)家科林伍德《歷史觀念》),對文本的闡釋也具有當(dāng)代性?,F(xiàn)代大多數(shù)學(xué)者都把它看作是一首情詩。

  詩意的空幻虛泛給闡釋帶來了麻煩,但無疑也因而擴(kuò)展了其內(nèi)涵的包容空間。我們觸及隱藏在描寫對象后面的東西,就感到這首詩中的物象,不只是被詩人拿來單純地歌詠,其中更蘊(yùn)育著某些象征的意味。“在水一方”為企慕的象征,錢鐘書《管錐編》已申說甚詳。“溯洄”、“溯游”、“道阻且長”、“宛在水中央”也不過是反覆追尋與追尋的艱難和渺茫的象征。詩人上下求索,而伊人雖隱約可見卻依然遙不可及?!段鲙洝分喧L鶯在普救寺中因母親的拘系而不能與張生結(jié)合,嘆惜“隔花陰人遠(yuǎn)天涯近”,《蒹葭》中的詩人也是同樣的感覺罷。

  詩人的追尋似乎就要成功了,但終究還是水月鏡花。古希臘神話中有一則說坦塔羅斯王因自我吹噓犯下罪過而遭受懲罰——忍受永遠(yuǎn)的焦渴和饑餓之苦。他站在大湖中,湖水深及他的下頷,湖岸長著果樹,累累果實(shí)就懸在他的頭頂??墒?,當(dāng)他口渴低頭喝水時,湖水便退去;當(dāng)他腹饑伸手摘果時,樹枝便蕩開,清泉佳果他始終可望而不可即。目標(biāo)的切近反而使失敗顯得更為讓人痛苦、惋惜,最讓人難以接受的失敗是距離成功僅一步之遙的失敗。

  探索人生深刻體驗(yàn)的作品總在后代得到不斷的回應(yīng)。“蒹葭之思”(省稱“葭思”)、“蒹葭伊人”成為舊時書信中懷人的套語。曹植《洛神賦》、李商隱的《無題》詩也是《蒹葭》所表現(xiàn)的主題的回應(yīng)。而當(dāng)代臺灣通俗小說家瓊瑤的一部言情小說就叫做《在水一方》,同名電視劇的主題歌是這樣的:綠草蒼蒼,白霧茫茫,有位佳人,在水一方……

猜你喜歡:

1.蒹葭詩經(jīng)原文

2.蒹葭閱讀答案

3.高中必背詩詞《蒹葭》

4.蒹葭改寫成愛情散文欣賞

5.詩經(jīng)經(jīng)典名句

6.詩經(jīng)·蒹葭原文翻譯及賞析

詩經(jīng)國風(fēng)蒹葭

《國風(fēng)秦風(fēng)蒹葭》是《詩經(jīng)》中的一篇。為先秦時代漢族民間情歌。此詩曾被認(rèn)為是用來譏刺秦襄公不能用周禮來鞏固他的國家,或惋惜招引隱居的賢士而不可得;現(xiàn)在一般認(rèn)為這是一首情歌,寫追求所愛而不及的惆悵與苦悶。下面學(xué)習(xí)啦給大家整理了詩經(jīng)國風(fēng)蒹葭相關(guān)資
推薦度:
點(diǎn)擊下載文檔文檔為doc格式

精選文章

  • 詩經(jīng)國風(fēng)擊鼓
    詩經(jīng)國風(fēng)擊鼓

    《國風(fēng)邶風(fēng)擊鼓》是《詩經(jīng)》中一篇典型的戰(zhàn)爭詩。為先秦時代邶地華夏族民歌。此詩描寫士卒長期征戰(zhàn)之悲,無以復(fù)加。其中,描寫戰(zhàn)士感情的死生契闊

  • 詩經(jīng)國風(fēng)漢廣
    詩經(jīng)國風(fēng)漢廣

    《國風(fēng)周南漢廣》是先秦現(xiàn)實(shí)主義詩集《詩經(jīng)》中《國風(fēng)周南》中的一篇, 是先秦時代的民歌。這首詩是男子追求女子而不能得的情歌。下面學(xué)習(xí)啦給大家

  • 詩經(jīng)國風(fēng)關(guān)雎
    詩經(jīng)國風(fēng)關(guān)雎

    《國風(fēng)周南關(guān)雎》是中國古代第一部詩歌總集《詩經(jīng)》中的第一首詩,此詩在藝術(shù)上巧妙地采用了興的表現(xiàn)手法。全詩語言優(yōu)美,善于運(yùn)用雙聲、疊韻和重

  • 詩經(jīng)國風(fēng)谷風(fēng)
    詩經(jīng)國風(fēng)谷風(fēng)

    《谷風(fēng)》,《詩經(jīng)邶風(fēng)》篇名。為先秦時代的漢族詩歌。下面學(xué)習(xí)啦給大家整理了詩經(jīng)國風(fēng)谷風(fēng)相關(guān)資料,希望可以幫到大家! 詩經(jīng)國風(fēng)谷風(fēng)的原文、注釋

25962