不卡AV在线|网页在线观看无码高清|亚洲国产亚洲国产|国产伦精品一区二区三区免费视频

學(xué)習(xí)啦——歷史網(wǎng)>歷史百科>歷史文學(xué)>

詩經(jīng)采葛原文

時間: 藍(lán)俊22 分享

  《國風(fēng)·王風(fēng)·采葛》是中國古代第一部詩歌總集《詩經(jīng)》中的一首詩。此詩表達(dá)的是一種急切的相思情緒,歷來眾說紛紜,有淫奔說、懼讒說、懷友說、戍卒思婦說多種觀點,今多解為思念戀人的詩。全詩三章,每章三句。下面學(xué)習(xí)啦給大家整理了詩經(jīng)采葛原文相關(guān)資料,希望可以幫到大家!

  詩經(jīng)采葛原文

  采葛

  彼采葛兮,一日不見,如三月兮!

  彼采蕭兮,一日不見,如三秋兮!

  彼采艾兮!一日不見,如三歲兮!

  采葛譯文及注釋

  譯文

  那個采葛的姑娘,一天沒有見到她,好像隔了三月啊!

  那個采蕭的姑娘,一天沒有見到她,好像隔了三秋啊!

  那個采艾的姑娘,一天沒有見到她,好像隔了三年啊!

  注釋

  ⑴采:采集。葛:葛藤,一種蔓生植物,塊根可食,莖可制纖維。

  ⑵蕭:植物名。蒿的一種,即艾蒿。有香氣,古時用于祭祀。

 ?、侨铮喝齻€秋季。通常一秋為一年,后又有專指秋三月的用法。這里三秋長于三月,短于三年,義同三季,九個月。

  ⑷艾:多年生草本植物,菊科,莖直生,白色,高四五尺。其葉子供藥用,可制艾絨灸病。

 ?、蓺q:年。

  詩經(jīng)采葛鑒賞

  這是一首思念情人的小詩。采葛為織布,采蕭為祭祀,采艾為治病。都是女子在辛勤勞動。男子思念起自己的情人來,一日不見,如隔三秋(月、年)。說一天會像三個月,三個季節(jié),甚至三年那樣長,這當(dāng)然是物理時間和心理時間的區(qū)別所在。用這種有悖常理的寫法,無非是為了極言其思念之切,之深而已。

  熱戀中情人無不希望朝夕廝守,耳鬢相磨,分離對他們是極大的痛苦,所謂“樂哉新相知,憂哉生別離”,即使是短暫的分別,在他或她的感覺中也似乎時光很漫長,以至于難以忍耐。此詩三章正是抓住這一人人都能理解的最普通而又最折磨人的情感,反復(fù)吟誦,重疊中只換了幾個字,就把懷念情人愈來愈強(qiáng)烈的情感生動地展現(xiàn)出來了。第二章用“秋”而不用“春”“夏”“冬”來代表季節(jié),是因為秋天草木搖落,秋風(fēng)蕭瑟,易生離別情緒,引發(fā)感慨之情,與全詩意境相吻合。

  全詩既沒有卿卿我我一類愛的囈語,更無具體的愛的內(nèi)容敘述,只是直露地表白自己思念的情緒,然而卻能流傳千古,后人并將這一情感濃縮為“一日三秋”的成語。關(guān)于此詩藝術(shù)感染力的奧妙,蔣立甫《風(fēng)詩含蓄美論析》曾剖析說:“妙在語言悖理。”其意是說:從科學(xué)時間概念衡量,三個月、三個季節(jié)、三個年頭與“一日”等同,當(dāng)是悖理的,然而從詩抒情看卻是合理的藝術(shù)夸張,合理在熱戀中情人對時間的心理體驗,一日之別,逐漸在他或她的心理上延長為三月、三秋、三歲,這種對自然時間的心理錯覺,真實地映照出他們?nèi)缒z似漆、難分難舍的戀情。這一悖理的“心理時間”由于融進(jìn)了他們無以復(fù)加的戀情,所以看似癡語、瘋話,卻能妙達(dá)離人心曲,喚起不同時代讀者的情感共鳴。

詩經(jīng)采葛原文

《國風(fēng)王風(fēng)采葛》是中國古代第一部詩歌總集《詩經(jīng)》中的一首詩。此詩表達(dá)的是一種急切的相思情緒,歷來眾說紛紜,有淫奔說、懼讒說、懷友說、戍卒思婦說多種觀點,今多解為思念戀人的詩。全詩三章,每章三句。下面學(xué)習(xí)啦給大家整理了詩經(jīng)采葛原文相關(guān)資料,
推薦度:
點擊下載文檔文檔為doc格式

精選文章

  • 詩經(jīng)東山原文
    詩經(jīng)東山原文

    這是《詩經(jīng)豳風(fēng)》七篇詩中的一篇。按漢代經(jīng)師的說法,是周公東征,三年凱旋,大夫為了贊美他而寫的。下面學(xué)習(xí)啦給大家整理了詩經(jīng)東山原文相關(guān)資料

  • 詩經(jīng)邶風(fēng)凱風(fēng)原文
    詩經(jīng)邶風(fēng)凱風(fēng)原文

    《國風(fēng)邶風(fēng)凱風(fēng)》是中國古代第一部詩歌總集《詩經(jīng)》中的一首詩。下面學(xué)習(xí)啦給大家整理了詩經(jīng)邶風(fēng)凱風(fēng)原文相關(guān)資料,希望可以幫到大家! 詩經(jīng)邶風(fēng)凱

  • 詩經(jīng)邶風(fēng)谷風(fēng)原文
    詩經(jīng)邶風(fēng)谷風(fēng)原文

    《國風(fēng)邶風(fēng)谷風(fēng)》,此詩構(gòu)思新穎獨到,表現(xiàn)的不是崇高壯烈之美,而是凄楚哀婉之美,因而具有更廣泛的現(xiàn)實性。下面學(xué)習(xí)啦給大家整理了詩經(jīng)邶風(fēng)谷風(fēng)

  • 詩經(jīng)邶風(fēng)柏舟原文
    詩經(jīng)邶風(fēng)柏舟原文

    《國風(fēng)邶風(fēng)柏舟》是以隱憂為詩眼、主線,逐層深入地抒寫作者的愛國憂己之情,傾訴個人受群小傾陷,而主上不明,無法施展抱負(fù)的憂憤。下面學(xué)習(xí)啦給

25298