演講技巧與演講者必備工作
下面是學(xué)習(xí)啦小編總結(jié)的一些關(guān)于演講必須知道的的資料,供你參考。
演講不是每個(gè)人都能很容易地做到的,尤其是對(duì)于靦腆的人來(lái)說(shuō)就會(huì)更不容易了。今天我們就來(lái)說(shuō)一說(shuō):靦腆的人如何變身為演講高手?首先你要記住的第一點(diǎn):你并沒(méi)有自己想像的那么糟。“當(dāng)人們?cè)谝蝗红t腆的人中間進(jìn)行發(fā)言的時(shí)候,他們的表現(xiàn)總是比自己預(yù)先設(shè)想的更好。人們?cè)诟械胶π叩臅r(shí)候經(jīng)常會(huì)低估自己的表現(xiàn)。”來(lái)自加利福尼亞州伯克利的“羞怯研究院(Shyness Institute)”的Lynne Henderson博士表示。該機(jī)構(gòu)是加州的一家非盈利組織。
你要記住的第二點(diǎn):有一點(diǎn)焦慮感是好事。因?yàn)樾┰S的緊張感代表你關(guān)心你所做的事情。不過(guò)你僅僅需要擔(dān)心那些正確的事情。而在演講時(shí),你需要關(guān)心的正確的事情就是你的聽(tīng)眾。觀眾最不想見(jiàn)到的就是坐在那里一個(gè)半小時(shí)看著一個(gè)緊張的說(shuō)不出話的演講者。他們期望看到一個(gè)自信的演講者的表演,因?yàn)樽孕诺难葜v者才能真正地對(duì)他們起到幫助。觀眾都很自私,這是你進(jìn)行演講時(shí)要了解的關(guān)鍵。
演講者必做工作
1.仔細(xì)觀察你的觀眾,看看他們需要什么樣的幫助。審視自己能給他們帶來(lái)什么樣的改變,是否能為他們提供他們之所需。
2“和你的觀眾進(jìn)行眼神交流,并挺起胸膛。這樣做能讓你的眼神里充滿了自信。告訴自己,我要看著眼前這些人,并且為他們提供一些真正有價(jià)值的內(nèi)容。”Nancy Ancowitz表示。Ancowitz是一位商務(wù)交流指導(dǎo),同時(shí)也是《內(nèi)向的人如何自我推銷(xiāo)》(Self-Promotion for Introverts)一書(shū)的作者。
3.看著你的觀眾,與他們進(jìn)行面對(duì)面的交流,就像你在和別人對(duì)話聊天的時(shí)候一樣。事實(shí)上,所有的演講活動(dòng)和聊天并無(wú)本質(zhì)區(qū)別,所不同的僅僅是在這段對(duì)話中說(shuō)話的始終只有你一個(gè)人。要進(jìn)行一次有效的演講,你一定要讓你的聽(tīng)眾感同身受。這樣做會(huì)讓他們更加清晰的理解你的觀點(diǎn),并且獲益更多。“很高興來(lái)到這里”這句話不如換成“很高興來(lái)到這里和你們進(jìn)行討論”。
之后,一定要十分清晰地告訴他們你的觀點(diǎn)。
“清晰明了地告訴聽(tīng)眾你的觀點(diǎn)能夠迅速讓他們接受你,并產(chǎn)生共鳴。”Ancowitz說(shuō):“簡(jiǎn)明扼要地告訴他們你有什么?他們需要什么?以及你能如何幫助他們。”
“我來(lái)到這里是為了……”是一句十分有效的開(kāi)場(chǎng)白。諸如演講這樣的活動(dòng),最有效的開(kāi)始方式就是提綱挈領(lǐng)式的發(fā)言。所以一定要確的告訴他們你的發(fā)言內(nèi)容和觀點(diǎn)。之后要建立你的權(quán)威。假設(shè)你正在給人們講述你的創(chuàng)業(yè)故事,你首先要做的就是自信自己能夠把這個(gè)故事講好,因?yàn)闆](méi)有人比你更了解自己的故事。每個(gè)人都喜歡聽(tīng)這些被講述的很好的故事。
演講者所需的三部曲:
1) Start with what you know they believe.
第一步:從聽(tīng)眾相信的開(kāi)始說(shuō)起
If you start your presentation with the opposite of what they believe, they may turn you off right away. For example, if you start a presentation to me by saying how amazing Android phones are or that Android phones are superior to iPhones, then you’ve likely lost me already. But if you start with an idea I agree with or know about— for example, how amazing iPhones are— then you have a chance of getting through to me.
如果你在發(fā)言一開(kāi)始就說(shuō)出了某些聽(tīng)眾不贊同的觀點(diǎn),那么他們就會(huì)直接“槍斃”你。舉個(gè)例子,如果你在演講伊始就大談特談安卓手機(jī)有多棒,或者說(shuō)安卓手機(jī)比iPhone要好,那么我可能已經(jīng)對(duì)你的演講失去興趣了。不過(guò),如果你從一個(gè)我贊同的觀點(diǎn)開(kāi)始說(shuō)起,比如iPhone有多出色,那么我可能就會(huì)開(kāi)始關(guān)注你的講話了。
2) Surprise people.
第二步:出人意料
One way to get past people’s filtering is to present them with information or an experience that they did not expect. For instance, I recently heard that over 50 percent of smartphone sales are Androids and only 33 percent are iPhones. That surprised me and made me stop and think, “Perhaps I should find out more about Android phones.”
想要發(fā)言能夠深入人心的一個(gè)方法就是出人意料,提供一些聽(tīng)眾意料之外的信息或體驗(yàn)。比如說(shuō),我最近聽(tīng)說(shuō)智能手機(jī)的銷(xiāo)售中有一半用的是安卓系統(tǒng),iPhone只占三分之一。這一數(shù)據(jù)出乎我的意料,于是我就會(huì)停下來(lái)想一想:“也許我應(yīng)該多了解一下安卓的手機(jī)。”
3) Set up a situation of cognitive dissonance.
第三步:設(shè)置一種會(huì)產(chǎn)生認(rèn)知失調(diào)的情況
In 1956, Leon Festinger wrote a book called When Prophecy Fails. In it, he describes the idea of cognitive dissonance, which is the uncomfortable feeling a person gets when they are presented with two ideas that they believe might both be true. For example, if I believe that I am a person who cares about others but I don’t give money to charitable causes, then I now have cognitive dissonance.
1956年,利昂·費(fèi)斯廷格(美國(guó)社會(huì)心理學(xué)家)寫(xiě)過(guò)一本書(shū)叫做《當(dāng)預(yù)言破滅時(shí)》,書(shū)中闡述了認(rèn)知失調(diào)的這個(gè)概念,即當(dāng)一個(gè)人面對(duì)著兩種他認(rèn)為可能都是正確的觀點(diǎn)時(shí)會(huì)產(chǎn)生一種心理的不適感。舉例來(lái)說(shuō),如果我自認(rèn)為是一個(gè)關(guān)心他人的人,但我卻拒絕捐款給慈善機(jī)構(gòu),那么我就會(huì)產(chǎn)生一種認(rèn)知失調(diào)。
The two ideas conflict with each other, and the cognitive dissonance will make me feel uncomfortable. I can either deny one of the ideas or change my behavior to get rid of the dissonance.
兩種觀點(diǎn)互相矛盾,由此產(chǎn)生的認(rèn)知失調(diào)就會(huì)使人感到不適。這時(shí),聽(tīng)眾要做的就是否定其中一種觀點(diǎn)或者改變自己的行為以擺脫這種認(rèn)知失調(diào)的情況。