練口才必讀的小故事
使用得當(dāng)?shù)脑?,道具能使演講人的話更清晰,更有趣,也更容易記住。下面是小編為大家收集關(guān)于練口才必讀的小故事,歡迎借鑒參考。
井底的驢
一天,一個(gè)農(nóng)民的驢子掉到了枯井里。那可憐的驢子在井里凄慘地叫了好幾個(gè)鐘頭,農(nóng)民在井口急得團(tuán)團(tuán)轉(zhuǎn),就是沒辦法把它救起來。最后,他斷然認(rèn)定:驢子已經(jīng)老了,這口枯井也該填起來了,不值得花這么大的精力去救驢子。
農(nóng)民把所有的鄰居都請來幫他填井。大家抓起鐵鍬,開始往井里填土。
驢子很快就意識(shí)到發(fā)生了什么事,起初,它只是在井里恐慌地大聲哭叫。不一會(huì)兒,令大家都很不解的是,它居然安靜下來。幾鍬土過后,農(nóng)民終于忍不住朝井下看,眼前的情景讓他驚呆了。
每一鍬砸到驢子背上的土,它都作了出人意料的處理:迅速地抖落下來,然后狠很地用腳踩緊。
就這樣,沒過多久,驢子竟把自己升到了井口。它縱身跳了出來,快步跑開了。在場的每一個(gè)人都驚詫不已。
啟示:其實(shí),生活也是如此。各種各樣的困難和挫折,會(huì)如塵土一般落到我們的頭上,要想從這苦難的枯井里脫身逃出來,走向人生的成功與輝煌,辦法只有一個(gè),那就是:將它們統(tǒng)統(tǒng)都抖落在地,重重地踩在腳下。因?yàn)?,生活中我們遇到的每一個(gè)困難,每一次失敗,其實(shí)都是人生歷程中的一塊墊腳石。
愛左看右
當(dāng)年在挖掘特洛伊古城的時(shí)候一位英國考古學(xué)家發(fā)現(xiàn)了一面古銅鏡,銅鏡背后雕刻了一段古怪難懂的銘文,他窮盡畢生精力,請教了不少古希臘文專家,都無法破譯其中的奧妙。
考古學(xué)家逝世后,這面鏡子就靜靜地躺在大英博物館里,直到20年后,有一天,博物館里來了一個(gè)英俊的年輕人,在博物館館長的陪同下,他徑直走到古鏡的面前,在工作人員的協(xié)助的下打開玻璃柜,小心翼翼地取出銅鏡,翻過來放在一塊紅色天鵝絨上。古鏡背后的銘文在紅色的背景上反射著冷冷的金色光澤。年輕人從背囊里拿了一面普通的鏡子出來,照著古銅鏡上的銘文,轉(zhuǎn)過頭去,微笑著對博物館館長說:“看,這面古鏡背后的銘文其實(shí)并不難解,只是將普通的古希臘文按著鏡像后的文字圖案雕刻上去的。”博物館館長也是一位古希臘文專家,他扶著鼻架上的老花鏡,將臉湊過去,仔細(xì)辨析鏡子反照后的文字,緩緩地,一字一字讀道:“致我最親愛的人:當(dāng)所有的人認(rèn)為你向左時(shí),我知道你一直向右。”
年輕人抬起頭,嘆了口氣說:“真可惜!我祖父花了畢生的精力,也沒能破解文字中的奧妙,卻不知道他一直在浪費(fèi)著時(shí)間,結(jié)果竟然是這么簡單!”博物館館長沉默了一會(huì)兒,淡淡地說:“或許你以為他一直向左,其實(shí)他一直在向右。”年輕人神色一動(dòng),陷入了沉思。
我們已經(jīng)無法得知,這段文字是否就是當(dāng)年美麗的海倫寫給她那苦命情人的,但銘文中包含著的那種對愛人無限支持的精神,直到今天仍然令人動(dòng)情不已。在古代許多國度的習(xí)俗中,都有左卑右尊的觀念,看來史前的特洛伊古城也是這樣。我們從古鏡的銘文中可以看到,作者的情人或許正被他人視作不斷墮落,即將陷入四面楚歌的困境,而在這種困境之下,那甜蜜的人兒,卻用這段話表明了對愛人的無比信任,相信他的努力必然會(huì)達(dá)到一個(gè)正確的目標(biāo)。這種信任對于一個(gè)身陷困境的人來說,該是多么寶貴的鼓勵(lì)啊!
那位考古學(xué)家沒能揭開謎團(tuán),不一定是他做錯(cuò)了,只能說明他沒有足夠的運(yùn)氣發(fā)現(xiàn)真相,外人或許認(rèn)為他向左了,但其實(shí)他一直在向右。作為考古學(xué)家的繼承人,他的孫子需要明白這一點(diǎn),并尊敬祖父的這種不懈的努力,以告慰他那鍥而不舍、死而后已的崇高精神。這或許就是博物館館長話語中的含義。
啟示:每個(gè)人都會(huì)遇到困境,對于一個(gè)身陷困境的人來說,他是多么需要愛人的寶貴的鼓勵(lì)和支持。當(dāng)所有人都認(rèn)為你所愛的人向左時(shí),你不妨對他大喊一聲:“我知道你一直向右!”這或許就是對愛的最好表達(dá),它表明了對愛人的無比信任,相信他的努力必然會(huì)達(dá)到一個(gè)正確的目標(biāo)。
痛苦和鹽
印度有一個(gè)師傅對于徒弟不停地抱怨這抱怨那感到非常厭煩,于是有一天早上派徒弟去取一些鹽回來。
當(dāng)徒弟很不情愿地把鹽取回來后,師傅讓徒弟把鹽倒進(jìn)水杯里喝下去,然后問他味道如何。徒弟吐了出來,說:“很苦。”
師傅笑著讓徒弟帶著一些鹽和自己一起去湖邊。
他們一路上沒有說話。
來到湖邊后,師傅讓徒弟把鹽撒進(jìn)湖水里,然后對徒弟說:“現(xiàn)在你喝點(diǎn)湖水。”
徒弟喝了口湖水。師傅問:“有什么味道?”
徒弟回答:“很清涼。”
師傅問:“嘗到咸味了嗎?”
徒弟說:“沒有。”
然后,師傅坐在這個(gè)總愛怨天尤人的徒弟身邊,握著他的手說:“人生的苦痛如同這些鹽有一定數(shù)量,既不會(huì)多也不會(huì)少。我們承受痛苦的容積的大小決定痛苦的程度。所以當(dāng)你感到痛苦的時(shí)候,就把你的承受的容積放大些,不是一杯水,而是一個(gè)湖。”
啟示:人生的苦痛如同這些鹽有一定數(shù)量,既不會(huì)多也不會(huì)少。我們承受痛苦的容積的大小決定痛苦的程度。所以當(dāng)你感到痛苦的時(shí)候,就把你的承受的容積放大些,不是一杯水,而是一個(gè)湖。
湯顯祖譏言揭丑
明朝萬歷五年,宰相張居正為了讓兒子張嗣修能名呈榜首,會(huì)試之前, 買通墨客騷士,在朝野為其兒子大肆吹捧。同時(shí),又暗中策劃讓前來會(huì)試的 臨川才子湯顯祖取第二名,列在他兒子之后做墊襯,以抬高其兒子的身價(jià)。 為此,張居正派堂弟張居直去見湯顯祖。張居直不學(xué)無術(shù),卻要賣弄才學(xué),見了湯顯祖笑道:“湯才子仙鄉(xiāng)乃產(chǎn)筆名地,故王勃在《滕王閣序》里寫有'光照臨川之筆’的佳句。湯才子如帶了幾枝來京,可否讓老夫一飽眼福?” 湯顯祖聽了,不禁啞然失笑:“據(jù)我所知,王勃所題'光照臨川之筆’,乃指王羲之的書法,并非指臨川產(chǎn)的毛筆。”
張居直鬧了笑話,頗為狼狽,但仍厚著臉皮說:“吾兄張居正提倡以文會(huì)友,希望兒子能與才子交游。
湯顯祖譏諷道:“宰相為子侄輩在科場中通關(guān)節(jié)者,我只知南宋秦檜干過這種丑事。他要主考官陳子茂取其孫秦塤為第一名,但陳子茂在卷議時(shí)毫 不猶豫取了陸游為第一名。秦檜事成了千古笑柄。那秦檜是個(gè)奸臣,營私舞 弊不足為奇。張?jiān)紫嗄水?dāng)代名臣,斷斷乎不會(huì)出此下策吧?”一席吐鋒露銳之言,說得張居直滿臉羞紅,瞠目結(jié)舌。
結(jié)果,湯顯祖會(huì)試之后,連殿試的資格也被取消了。他回到臨川時(shí),撫州知府親赴文章橋迎接他,贊揚(yáng)道:“你雖未中,但比考中頭名狀元更光彩。”