留學(xué)西班牙生活
很多人第一次來(lái)西班牙之前,多半都是語(yǔ)言一竅不通的。原來(lái)都以為,西班牙雖然是說(shuō)西班牙語(yǔ)的國(guó)家,但是作為歐洲國(guó)家,英語(yǔ)也應(yīng)該通用的吧,偏偏不是這么回事。下面學(xué)習(xí)啦小編為大家整理了留學(xué)西班牙生活相關(guān)的知識(shí),希望對(duì)大家有用。
留學(xué)西班牙生活一
一晃眼,到西班牙留學(xué)已經(jīng)三年了,期間經(jīng)歷了許多事情,也遇到許多人,回想起來(lái),也算豐富多彩了,都是關(guān)于學(xué)習(xí)和生活的,我想,許多留學(xué)生都將會(huì)遇到或者曾經(jīng)遇到過(guò)跟我類似的經(jīng)歷,忍不住將這些回憶的一個(gè)個(gè)片斷寫下來(lái),算是一個(gè)總結(jié),也給自己的記憶留下一些清晰的紀(jì)念。
記得有一年的奧斯卡獎(jiǎng)中,其中一部電影說(shuō)的是一個(gè)美國(guó)人在東京的生活。我看了之后不以為然,這部電影沒(méi)有精彩的畫面,也沒(méi)有引人入勝的情節(jié),憑什么拿獎(jiǎng)呢?后來(lái)跟一個(gè)比利時(shí)朋友聊天,他卻覺(jué)得這片子很好看,我問(wèn)他,你覺(jué)得好看在哪里?他說(shuō),一個(gè)外國(guó)人,到一個(gè)完全陌生的國(guó)家生活,這本身就很令人好奇啊!
自己想想也是的,我們不就是電影當(dāng)中描寫的那些生活在異國(guó)他鄉(xiāng)的外國(guó)人嗎,其實(shí)我們每個(gè)人遇到的大大小小的事情,都是特殊的經(jīng)歷,完全值得說(shuō)一說(shuō)。
很多人第一次來(lái)西班牙之前,多半都是語(yǔ)言一竅不通的。原來(lái)都以為,西班牙雖然是說(shuō)西班牙語(yǔ)的國(guó)家,但是作為歐洲國(guó)家,英語(yǔ)也應(yīng)該通用的吧,偏偏不是這么回事。來(lái)了才發(fā)現(xiàn),除了旅游區(qū)有人跟你說(shuō)英語(yǔ),別的地方完全是七竅通了六竅:一竅不通。
我們那時(shí)一起來(lái)的一共八個(gè)同學(xué),其中倒是有英語(yǔ)不錯(cuò)的同學(xué),來(lái)了之后才發(fā)現(xiàn),英語(yǔ)完全無(wú)用武之地,剛開始的一個(gè)月,真是舉步唯艱啊。
很不巧,我們來(lái)的時(shí)候正好是4月份,正趕上復(fù)活節(jié)放假一周。大家在學(xué)校宿舍安頓之后,就聚在一起,在住的地方四處瞎逛,想買食物。可是走了半天,商店居然全部關(guān)門!大家這下全懵了,心說(shuō),西班牙怎么回事,難道是全體罷工不成,商店都不開門他們?cè)趺瓷畎?于是就這么走了一天,終于女孩子們餓得受不了了,大家闖進(jìn)一家酒吧,看見柜臺(tái)里有食物,就比劃著跟老板要買。語(yǔ)言不通,唯有手勢(shì)了,做個(gè)吃飯的手勢(shì),再指指食物,老板算是明白了。當(dāng)時(shí)的感覺(jué),好像一群餓狼,饑不擇食,真是狼狽不堪。
留學(xué)西班牙生活二
第一天算是對(duì)付過(guò)去了,可也不能總是吃酒吧啊,民以食為天,這吃飯不解決可不行。于是第二天大家就分頭去找買米的地方。說(shuō)好了,誰(shuí)找到了回來(lái)就互相通告。
在國(guó)內(nèi)都是去米店買米的,可是這邊去哪里買好呢。這里一個(gè)人也不認(rèn)得,找人問(wèn),不知道怎么說(shuō)。旅游手冊(cè)可沒(méi)教怎么買米的。
又是一通瞎逛,全然沒(méi)有主意。實(shí)在沒(méi)辦法,走在街上見人就問(wèn):你會(huì)說(shuō)英語(yǔ)嗎?終于有熱心的路人指點(diǎn),去超市有米賣,這才算找到了地方。回到家,開始翻字典找單詞,看米怎么說(shuō),油怎么說(shuō),完了記在一張小字條上,就沖到超市去找去了。還好,超市買東西不用說(shuō)話,更不用講價(jià),售貨員除了你好謝謝之外不會(huì)跟你說(shuō)別的,總算是把生活必需品買回來(lái)了。
語(yǔ)言不通,當(dāng)然難免鬧笑話。我頭一次去超市買洗發(fā)水就買錯(cuò)了??雌孔由系膯卧~,像是英語(yǔ),又不大像,估計(jì)差不多,看包裝也像,于是一跺腳買了回來(lái)。最后到洗頭的時(shí)候才發(fā)現(xiàn),居然是洗面奶,唉,要說(shuō)買牙刷牙膏肯定不會(huì)搞錯(cuò)的,但是這個(gè)就難說(shuō)了。只有苦笑了。
有個(gè)同學(xué)比我更有意思,他來(lái)了也是語(yǔ)言不通,想買啫喱水,買是買了,同時(shí)也買了洗滌液,他回家以后,也看不懂名字,洗完澡,把洗滌液就往頭上涂,結(jié)果一天都不干,頭發(fā)濕漉漉,粘糊糊的,他還感嘆,這外國(guó)的啫喱水,就是酷。
最夸張的一次,大家決定聚餐,公寓來(lái)了一群同學(xué),有剛認(rèn)識(shí)的,也有一起來(lái)的,還有老鄉(xiāng)。做菜做到一半,發(fā)現(xiàn)油用完了。我說(shuō),沒(méi)關(guān)系,我今天特意買了一瓶油備用,同學(xué)就夸我有先見之明。于是我信心十足的把“油”拿了出來(lái),結(jié)果倒下鍋才發(fā)現(xiàn),原來(lái)是酸醋!我竟然做了一鍋酸醋炒雞蛋!當(dāng)時(shí)那個(gè)頭暈啊,這下洋相可出大了。想來(lái)是這邊油跟醋顏色差不多,包裝也差不多,又放在相近的貨架上,我一時(shí)粗心,竟然把醋當(dāng)作油買回來(lái)了。沒(méi)辦法,去附近的同學(xué)家借來(lái)一瓶油,算是對(duì)付過(guò)去了。好在大家都見怪不怪了,居然沒(méi)有人笑話我,估計(jì)其他人也有過(guò)類似的經(jīng)歷吧!呵呵。
此后很長(zhǎng)一段時(shí)間里,我養(yǎng)成了出門帶字條的習(xí)慣。今天做什么事,是買東西還是去郵局寄信,還是去網(wǎng)吧上網(wǎng),或者是去車站接人,都事先把需要的單詞考慮一下,然后記在字條上。走在路上,一邊走一邊看,大概就記住了。實(shí)在不行,臨時(shí)拿出來(lái)讀也行,要是照著讀人家還不明白,就直接拿給他看。雖然不是很有面子,但是一般來(lái)說(shuō),事情基本上都能辦好。
過(guò)了一陣,自己覺(jué)得口語(yǔ)好像可以了,單詞也記得馬馬虎虎了,就去買東西,結(jié)果還是鬧笑話了。有次去菜店買菜,打算買大蒜的,(西語(yǔ)大蒜叫ajo),結(jié)果一張口,跟售貨員說(shuō),我要ojo(眼睛)!我后面的一位先生馬上忍不住了,用手捂著嘴巴總算沒(méi)噴出來(lái),售貨員倒是很耐心,笑瞇瞇的跟我說(shuō),我們這里不賣眼睛,要大蒜倒是有!哈哈哈!