不卡AV在线|网页在线观看无码高清|亚洲国产亚洲国产|国产伦精品一区二区三区免费视频

學(xué)習(xí)啦>熱門句子>經(jīng)典語錄>經(jīng)典臺詞>

電影《悲慘世界》經(jīng)典臺詞

時間: 雅雯798 分享

  電影版《悲慘世界》是湯姆·霍伯執(zhí)導(dǎo),影片故事發(fā)生在19世紀的法國,窮苦農(nóng)民冉阿讓因偷面包而入獄多年,終獲假釋卻再次無視法律,不得不開始逃亡。被收留他的主教感化后,冉阿讓決心洗心革面,開始新生活。下面給大家分享一些電影《悲慘世界》中的經(jīng)典臺詞,歡迎欣賞!

  電影《悲慘世界》經(jīng)典臺詞

  1、There was a time when men were kind, when their voices were soft, and their words inviting. There was a time when love was blind, and the world was a song, and the song was exciting! There was a time, then it all want wrong.

  曾幾何時,男人們和顏悅色,他們聲音溫柔,話語討人歡喜。曾幾何時,愛情無所禁忌,世界是一首歌,歌聲動人心弦!又是何時,一切都已不再。

  2、I dreamed a dream in time gone by, when hope was high and life worth living. I dreamed that love would never die. I dreamed that God would be forgiving. Then I was young and unafraid. And dreams were made and used and wasted. There was no ransom to be paid, no song unsung, no wine untasted. But the tigers come at night with their voices soft as thunder. As they tear your hope apart, as they turn your dream to shame.

  曾幾何時,我流連夢境,心比天高,人生充滿希望。我夢見愛情永不消逝。我夢見上帝慈愛寬恕。那時我多么年輕,多么無畏。隨心夢想,從不設(shè)防。不必付出什么代價,無歌不唱,無酒不嘗。然而猛獸在黑夜來襲,如晴天霹靂轟然炸響?;钌核榱讼M?,把美夢全變成懊悔。

  3、He slept a summer by my side. He filled my days with endless wonder. He took my childhood in his stride, but he was gone when autumn came. And still I dream he’ll come to me, that we will live the years together. But there are dreams that can not be. And there are storms we can not weather.

  他睡在我身邊一個夏天。他給我?guī)頍o窮驚喜。他隨手摘去了我的童年,當秋天到來,他卻消失不見。我仍然夢想他會回到我身邊,我們還能相守一生。但總有些夢無法成真。總有些風(fēng)暴會把人摧毀。

  4、I had a dream my life would be, so different from this hell I’m living, so different now from what it seemed! Now life has killed the dream I dreamed.

  我曾夢見的那種人生,與這人間地獄截然不同,何曾想過命運如此無常!現(xiàn)實卻殘忍擊碎了我的夢。

  5、There, out in the darkness, a fugitive running. Fallen from God, fallen from grace. God, be my witness! I never shall yield till we come face to face! Till we come face to face! He knows his way in the dark. Mine is the way of the Lord.

  在那兒,茫茫黑夜中,一個逃犯在潛行。背叛了上帝,辜負了天恩。上帝,請為我見證!哪怕窮盡一生,我也要讓他無處遁形!我也要讓他無處遁形!他在暗處輕車熟路。我跟隨天主,堂堂正正。

  6、Those who follow the path of the righteous shall have their reword. And if they fall, as Lucifer fell. The flame! The sword! Stars in your multitudes! Scarce to be counted. Filling the darkness with order and light. You are the sentinels. Silent and sure! Keeping watch in the night. Keeping watch in the night! You know your place in the sky. You hold your course and your aim! And each in your season returns and returns, and is always the same. And if you fall, as Lucifer fell, you fall in flames! And so it must be, for so it is written on the door way toParadise, that those who falter and those who fall must pay the price!

  走正義之路的人風(fēng)雨兼程,獎賞終獲懷中。如果他們墜落,如路西弗墮入地獄。烈焰蝕心!利劍折磨!看蒼穹中繁星閃爍!數(shù)不清的幾百萬顆,以光明和秩序點亮黑暗。人間的衛(wèi)士啊!沉默又堅定!守望著黑夜。守望著黑夜!你深知你在天空的使命。你目標堅定,心無旁騖!四季變換,你隨之輪轉(zhuǎn),如果你墜落,如路西弗墮入地獄,你也會烈焰焚身!天理昭彰,書載言傳,去往天堂的通路上,動搖者和墮落者必得付出代價!

  7、Lord, let me find him, that I may see him safe behind bars! I will never rest till then! This I swear! This I swear by the stars!

  主啊!讓我找到他,將他置于牢籠之下!我會不眠不休,直到那天為止!我以這星辰之名向你起誓!

  8、On my own, pretending he’s beside me. All alone, I walk with him till morning. Without him, I feel his arms around me. And when I lose my way, I close my eyes and he has found me. In the rain, the pavement shines like silver. All the lights are misty in the river. In the darkness, the trees are full of starlight. And all I see is him and me forever and forever!

  一個人,假裝他在我身旁。孤單單,他陪我走到天亮。他不在,我卻能感到他的擁抱。迷路時只需閉上雙眼,他就會找到我。雨朦朧,地面銀光閃爍??唇譄簦澈铀鐭熑鐗?。黑暗中,樹枝間綴滿星辰。我仿佛看見我倆相伴,直到永遠!

  影片評價

  文學(xué)作品改編成電影,往往爭議不斷。有人說,越是二三流的文學(xué)作品越容易改成一流的電影,而一流的文學(xué)作品往往就難以造就經(jīng)典電影。這其中的一個重要原因自然是因為一流的文學(xué)作品往往因其深入人心,拍成電影后難以符合每個人的標準,也就造成了爭議不斷的局面。

  作為文學(xué)史上的不朽巨著,《悲慘世界》已19次被拍成電影,但沒有一部是真正獲得廣泛認可。除電影之外,《悲慘世界》以音樂劇的形式也得到了廣泛的傳播。1980年,法國音樂劇作曲家首先創(chuàng)作了《悲慘世界》的音樂劇版本,5年后英文版本誕生,引發(fā)巨大轟動,迄今依舊是長演不衰 。

  不過,客觀而言,這一版的《悲慘世界》依舊沒有走出“一流作品,二流電影”的怪圈。這一版本更注重了表現(xiàn)形式,卻未能充分展示原作的思想精華。作為文學(xué)史上的不朽巨作,《悲慘世界》具有內(nèi)容豐富和內(nèi)涵深刻的特點,真正能從精神層面讓讀者感到震撼和感動,使讀者體會到一種深遠的質(zhì)感。但在這一電影版本中,雖然依舊保留了原著中的主要情節(jié),但是卻因為原音樂劇的刪減問題,造成故事發(fā)展過快,觀眾來不及體會細節(jié)與反思,便在不斷地演唱中匆匆隨著劇情向前走,削弱了對于原著的理解,尤其是對于雨果在這部作品中賦予的人性與救贖的力量的理解,可謂遺憾 。

783469