電影v字仇殺隊中的經(jīng)典臺詞
電影v字仇殺隊中的經(jīng)典臺詞
v字仇殺隊講述了一個關(guān)于自由、民主、對人民洗腦改造、獨裁政府的故事。本文是學習啦小編整理的v字仇殺隊經(jīng)典臺詞,希望對你有所幫助。
v字仇殺隊經(jīng)典臺詞欣賞
1、我們被教導(dǎo)要記住思想,而不是人,因為人可能失敗,他可能會被捕,他會被殺死,被遺忘,但400年后,思想仍可改變世界。我親眼目睹了思想的力量,我見過人們以它為名殺戮,或是為了維護它獻出生命,但你不能親吻思想,也不能觸摸它或抱著它,思想不會流血,不會感到痛苦,它們沒有愛。
2、無數(shù)奸惡的天性都從集于他的一身,不以命運的喜怒為意,揮舞著他血腥的寶劍。
3、人們往往用至誠的外表和虔敬的行為,掩飾一顆魔鬼般的心。
4、身份只是本質(zhì)的一種形式,而我的本質(zhì)是一個戴面具的人。在你眼簾中的,是一位低賤的雜耍老手,他在命運的沉浮中隨波逐流,扮演著受害與加害者的雙重角色,這面孔,不徒是虛華的外表,它還是業(yè)已不再的人民呼聲的殘響,不過,不憚于重提昔日煩惱的他,依然活力怏然,決心鏟除那些腐敗墮落的毒蟲,他們是作惡的先鋒,他們代表了對自由意志肆無忌憚的惡意破壞,對他們裁決只有復(fù)仇,這象征希望的血海深仇不會是徒然的,因為它的價值和正確性,終有一天會證明,那些高尚者和警醒者是對的。
5、早上好,倫敦。我跟你們很多人一樣,欣賞規(guī)律生活的舒適,熟悉面孔所帶來的安全感以及日復(fù)一日的平靜,我跟任何一個人都一樣享受。盡管沉默代替了言語,言語卻總是能保持它的力量,它可以告訴那些愿意傾聽真相的人們,而真相是,這個國家有些事情,不正常得可怕,對嗎?殘暴不公歧視和鎮(zhèn)壓,在這塊土地上,你們曾經(jīng)有過反對的自由,有過思考和言論的自由,你們現(xiàn)在擁有的是,脅迫你們就范的審查制度和監(jiān)視系統(tǒng),這是怎么發(fā)生的?這要怪誰?當然有些人要背負比其他人更大的責任,他們會為此付出代價的,不過話說回來,你們?nèi)绻易锶说脑?,照照鏡子就行了。我知道你為什么那么做,我知道你害怕,誰不會呢?戰(zhàn)爭恐怖事件疾病,曾經(jīng)有無數(shù)的問題企圖要毀你的理性,剝奪你的常識,恐懼控制了你,你們在慌亂中投向了元首先生亞當。蘇特勒,他許諾給你們秩序,許諾給你們和平,所要的回報,是你的服從和沉默。所以如果你什么都沒有看見,仍然對這個政府犯下的罪行一無所知,我建議你讓這個11月5日平淡得過去,可是如果你見到我之所見,如果你感到我之所感,而你愿意尋我之所尋……
6、人民不應(yīng)該害怕他們的政。府,政。府應(yīng)該害怕他們的人民。
7、沒有必然的事情,只有可能的事情。世上沒有巧合,只有巧合的假像。
8、我就這樣從《圣經(jīng)》偷出些斷章殘句,來掩飾我的赤裸裸的罪行。外表上裝做圣徒,暗地里是魔鬼心腸。
9、我們的尊嚴不值什么錢,可它是唯一我們真正擁有的東西,是我們最后一寸領(lǐng)土,但在那一寸領(lǐng)土里,我們是自由的。
10、我會死在這里,我的每一寸肌膚都會腐爛,除了…一寸,這一寸,它是那么的小,那么的脆弱,卻是這世上唯一值得擁有的東西,我們決不能失去或者放棄它,我們決不能讓別人把它奪走。
11、但我最最希望的是,你能明白我下面的話,盡管我不了解你,甚至從未見過你,未曾一起歡笑悲傷,未曾吻過你的面龐,我仍然要告訴你,我愛你,我全心全意愛你。
12、沒錯!一開始,我也以為是仇恨,我的眼里只有仇恨,它是我世界的基石,是我的牢籠,是仇恨支持著我吃飯睡覺呼吸,我以為我死去時,血管里都會充滿了仇恨。
13、上帝就在雨中。
14、在這張面具下不僅是肉體,還有思想,而思想是不怕子彈的。
15、我本來不相信我還能再愛,那是你能給我最美好的東西。
v字仇殺隊經(jīng)典臺詞分享
1.You're getting back at them for what they did to you.
以牙還牙,以血還血。
2.People should not be afraid of their governments, governments should be afraid of their people.
人民不應(yīng)該懼怕政府,政府應(yīng)該懼怕人民。
3.There is no such thing as coincidence, just the illusion of coincidence itself.
根本沒有巧合,巧合只是一種幻覺。
4.Delia Surridge:Thank you. Is it meaningless to apologize?
迪利亞•薩瑞吉:謝謝你。現(xiàn)在道歉還來得及嗎?
V:Never.
V:永遠都不會太晚。
Delia Surridge:I'm so sorry.
迪利亞•薩瑞吉:我很抱歉。
5.Because while the truncheon may be used in lieu of conversation,words will always retain their power.
因為盡管沉默代替了談話,言語卻總是能保持它的力量。
6.I dare do all that may become a man. Who dares more is none.
只要是男子漢做的事,我都敢做,沒有人比我有更大的膽量。
7.Artists used the lies to tell the truth, while politicians used them to cover the truth up.
藝術(shù)家用謊言道出真相,政客用謊言掩蓋真相。
8.Good evening, London. Allow me first to apologize I do, like many of you, appreciate the comforts of the everyday routine the security of the familiar, the tranquility of repetition. I enjoy them as much as any bloke.
晚上好,倫敦.首先,請允許我致歉,我跟你們很多人一樣,喜歡舒舒服服,一成不變的日常生活,我樂見其成。
9.Our integrity sells for so little, but it is all we really have. It is the very last inch of us. But within that inch, we are free.
我們的尊嚴是那么地小,但那是我們僅有的,那是我們最后一寸領(lǐng)地,但在那一寸領(lǐng)地里,我們是自由的。
10.Should ever be forgot.
絕沒有理由被遺忘。
11.He tested us, but we came through. We did what we had to do.
他考驗了我們,而我們通過了。我們做了我們必須做的事。
12.Strength through unity. Unity through faith.
力量來自團結(jié),團結(jié)來自信仰。
13.Spare the rod, spoil the child.
孩子不教訓(xùn)不成器啊!
14.That with devotiors visage and pious action. we do sugar o'er the devil himself.
人們往往用至誠的外表和虔敬的行動,掩飾一顆魔鬼般的心。
15.Gentlemen, this is a test. Moments such as these are matters of faith. To fail is to invite doubt into everything we believe. everything we have fought for. Doubt will plunge this country back into chaos, and I will not let that happen.
先生們,這是一次考驗,像這樣的時刻事關(guān)我們的信仰,失敗就會導(dǎo)致對我們的信念,對我們奮斗的目標的懷疑,懷疑會導(dǎo)致這個國家回到混亂中,我不會允許它發(fā)生。
16.Our job is to report the news, not fabricate it. That's the government's job.
我們的工作是報告新聞,不是偽造新聞,偽造是政府的事情。
17.I do, like many of you, appreciate, the comforts of the everyday routine, the security of the familiar, the tranquility of repetition. I enjoy them as much as any bloke.
我跟你們很多人一樣,欣賞規(guī)律生活的舒適... ..熟悉面孔所帶來的安全感 以及日復(fù)一日的平靜 我跟任何一個人都一樣享受。
18.Certainly there are those, who are more responsible than others. And they will be held accountable. But again, truth be told, if you're looking for the guilty....you need only look into a mirror.
當然有些人要背負,比其他人更大的責任,他們會為此付出代價的,不過話說回來,你們?nèi)绻易锶说脑?照照鏡子就行了。
19.- You did what you thought was right.
- No, I shouldn't have done that.
- 你做了你覺得正確的事情。
- 不,我不應(yīng)該那樣做的。
20.Why did I do that? I must have been out of my mind.
我為什么要那么做?我當時肯定發(fā)神經(jīng)。
Is that what you really think, or what they'd want you to think?
你真是這么想的,還是他們希望你這么想?
21.I didn't know what else to do.
我當時別無選擇!
22.I'll tell you what I wish. I wish I'd been there. I wish I'd had the chance for a face-to-face. Just one chance, that's all I'd need.
我告訴你我的希望,我希望我當時在場,我希望有個機會跟他面對面,就一個機會,這就是我全部需要。
23.When you're at this as long as I've been, you stop believing in coincidence.
你如果在這一行的時間和我一樣長,就不會再相信巧合了。
24.I'm sorry, Evey.
我很遺憾,伊芙
No, I'm the one that's sorry. Sorry I'm not a stronger person. Sorry I'm not like my parents. I wish I was. but I'm not. I wish I wasn’t afraid all the time, but I am.
不,我才是那個遺憾的人遺憾我不夠堅強,遺憾自己不像父母一樣,我希望自己可以,可是我做不到;我希望自己不要總是害怕,可我的確害怕。
25.I know this world is screwed up. Believe me, I know it better than most. Which is why I wanted to ask, if there is anything I can do to help make it right, please let me know.
我知道這世界糟透了,相信我,我比大多數(shù)人更清楚,所以我想問,有什么我可以做的,來幫助你改變這個世界,如果有的話請告訴我
26.And thus I clothe my naked villainy, with old odd ends, and seem a saint, when most I play the devil. stolen forth from holy writ..
我就這樣從《圣經(jīng)》中偷出些斷章殘句,來掩飾我的赤裸裸的惡行,外表上裝做圣徒,暗地里是魔鬼心腸。
27.You trusted me. It would be terrible manners for me not to trust you.
你信任了我 如果我不能 信任你的話就太無禮了
28.You would be the least of my problems.
你的事算不得什么。
29.You wear a mask for so long, you forget who you were beneath it.
你戴面具的時間太長,都不記得面具下的自己是什么樣子了。
30.Any information could be helpful.
任何信息都可能有用。
31.But I knew that one day you'd come for me.
但我知道有一天你會來找我的。
32.Oppeneimer was able to change more than the course of a war. He changed the entire course of human history.
奧本海默(原子彈之父),改變的不只是戰(zhàn)爭的走向,他改變了整個人類歷史的走向。
33.There are no coincidences. Only the illusion of coincidence.
世上沒有巧合,只有巧合的假象。
34.Our integrity sells for so little, but it is all we really have. It is the very last inch of us. But within that inch, we are free.
我們的尊嚴不值什么錢,可它是唯一我們真正擁有的東西,是我們最后一寸領(lǐng)地,但在那一寸領(lǐng)地里,我們是自由的。
35.Those were the best years of my life.
那是我一生中最美好的時光。
36.when I tell you that even though I do not know you and even though I may never meet you, laugh with you, cry with you or kiss you, I love you. With all my heart, I love you.
盡管我不了解你,甚至從未見過你,未曾一起歡笑悲傷,未曾吻過你的面龐,我仍然要你,我愛你,我全心全意,愛你…
37.I know you may never forgive me but nor will you understand how hard it was for me.
我知道你也許永遠也無法原諒我,不過你也同樣無法理解這么做對我來說有多困難.
38.You could have ended it. You could have given in, but you didn't.
你可以選擇結(jié)束 你可以選擇屈服,可是你沒有。
39.It happened to me just as it happened to you.
它在我身上發(fā)生了,正如發(fā)生在你身上一樣。
40.But because you believed it,you found something true about yourself.
但正是因為你相信了,你才找到了自己真實的一面。
v字仇殺隊觀后感
看了《V字仇殺隊》,感動于里面的正義、堅韌、善良,也被思維的重要所震撼??墒亲畲騽游业氖桥鹘窃诒O(jiān)獄里的那段,可以說是烈火重生。第一次觀看到她在雨中張開雙臂的時候,我淚流滿面。第二次看的時候,反復(fù)看她讀信的場景。并且思考:如果沒有看到這封信,那她還能堅持下去嗎?這封信對于她來說,會不會就是“救命”的稻草。我之所以加上引號,是因為我覺得不僅僅是生命而已,更主要的是心靈的重生?;蛘哒f是一種信念吧。當然信念在V先生身上體現(xiàn)的更明確些。不過為什么最打動我的是她看信的這段呢?
可能是因為這引起了我的共鳴。在2013年3月份之前,我一直在體制學校里教書,過著朝五晚十的生活(每天早上五點多鐘起床,晚上十點多鐘睡覺,學校與家兩點一線)。學生換了一屆又一屆,一屆比一屆差,不僅僅是成績差,更重要的是狀態(tài)、習慣、性格、體質(zhì)、價值觀等都在下滑。老師們的狀態(tài)和精神也在下滑。我經(jīng)常自問就這樣過一輩子嗎?除了搞好教學外,我自學會計、英語。最初的想法是換個工作,當我拿到會計證后,在暑假里去了一家公司應(yīng)聘。聘是聘上了,可是受到了新同事們的排斥,而且由于她們的學歷水平比較低,議論的都是家長里短和吃喝攀比之類的。我盡量的迎合她們,可是仍然被她們背地里捅刀子。后來我辭職了,還是回了學校。我找不到自己的目標和動力,雖然我還是在學英語。
我弟弟打電話給我,讓我關(guān)注和學習今日學堂張校長的文章,希望我能辭職到上海和他辦學堂。太多人已經(jīng)講述過在看到張校長的文章和聽到他的課的感想,我和他們的感受是一樣的。這里我就不詳細說了。我毫不猶豫的在2013年3月辭掉了工作,帶著十歲的女兒和滿腔的熱血來到了上海。我以為自己找到了希望,明白了自己的價值觀,開始了嶄新的生活。可是現(xiàn)實總是沒有想象的那么美好。暫且不說遇到的各種困難,只說我的狀況吧。以前的我善良、熱情、有親和力,總是有很多人喜歡和我交往,工作認真負責,深受學生的喜愛??墒窃诂F(xiàn)在的團隊里,我急躁、尖刻、猜疑、容不下別人,自己都很討厭自己。工作上老是拖后腿。后來我?guī)臀覌寢屫撠熀笄诜矫娴氖?。結(jié)果其他的學生和家長以為我就是一個阿姨。這點讓我更受不了。我整天繃著臉。時?;貞浺郧罢驹谥v臺上神采奕奕的場景。陷在心理落差里不能出來。別人一點眼神或是一句話就可以讓我的心翻山倒海。有人說我是只刺猬,是的,我覺得這是對我很貼切的比喻??墒?,刺猬為什么隨時都可能用刺對著人呢?因為內(nèi)心的虛弱,所以極度恐懼。我弟弟花了很多精力幫我調(diào)整,我也看了很多書。情況時好時壞。前段時間我被淘汰了。心里很難受,可是似乎有一種輕松感。最近這段時間有更多時間坐下來看書學習,然后發(fā)現(xiàn)了每個孩子身上的閃光點,孩子們也開始和我親近多了。自己也能靜下來理一理思路。
伊芙在監(jiān)獄里挺過了各種嚴刑,克服了恐懼,戰(zhàn)勝了自己。所以她獲得了重生。而我敗在了自己的監(jiān)獄里,我還是有恐懼??墒牵胰匀徊幌敕艞?,即便所有人都淘汰了我,我不能淘汰我自己。我以前老是討厭自己的陰暗面,可是我現(xiàn)在明白我應(yīng)該愛我自己。就像有一句誓言“不管貧窮、疾病、衰老,你仍然愛她嗎?”是的,不管有什么樣的缺點,我都愛我自己。我將把這當做我的信念,繼續(xù)走在新教育的路上。哪怕已經(jīng)掉隊了,只能獨自跟著這個團隊的腳印走。哪怕我仍然有恐懼,我會對自己說“別怕,我愛你。”我相信愛的力量。