JasonMraz--YouandIboth
素有“男巫”之稱(chēng)的美國(guó)男歌手Jason Mraz在2001年一月推出自己專(zhuān)輯《Jason Mraz Live & Acoustic》,這首You and I both是其中的一首 曲子。
中英歌詞
Was it you who spoke the words that things would happen but not to me
是否你說(shuō)的話都會(huì)發(fā)生,但這并不作用于我
Oh things are gonna happen naturally
事情總是自然的在發(fā)生著
Oh taking your advice I'm looking on the bright side
采取你的忠告,我正在看著事物光明的一面,
And balancing the whole thing
并且平衡著每一件事
But often times those words get tangled up in lines
但是那些諾言常常會(huì)像線一樣糾纏在一起
And the bright lights turn to night
隨之光明也變成了黑暗
Until the dawn it brings another day
直到黎明帶來(lái)了另一天
to sing about the magic that was you and me
歌唱關(guān)于你和我的魔法
Cause you and I both loved
因?yàn)槟愫臀叶际窍鄲?ài)著的
What you and I spoke of
那是你和我述說(shuō)著的
And others just read of
而其他人只是在閱讀著
Others only read of the love, the love that I love.
其他人僅僅只是在閱讀著愛(ài),我所愛(ài)著的愛(ài)
See I'm all about them words
看,我是關(guān)于他們的一切諾言
Over numbers, unencumbered numbered words
在數(shù)字之上,不受妨礙的被編號(hào)的諾言
Hundreds of pages, pages, pages forwards
上百頁(yè),一頁(yè)頁(yè)的延伸著
More words then I had ever heard and I feel so alive
比我曾經(jīng)聽(tīng)說(shuō)過(guò)的諾言還要多,我感到多么的快活
Cause you and I both loved
因?yàn)槟愫臀叶际窍鄲?ài)著的
What you and I spoke of
那是你和我述說(shuō)著的
And others just dream of
而其他人只是在夢(mèng)想著
And if you could see me now
如果現(xiàn)在你能看見(jiàn)我
You and I, you and I
你和我,你和我
Not so little you and I anymore
你和我再也不會(huì)那么的渺小
And with this silence brings a moral story
伴隨著這靜默而來(lái)的是一個(gè)心靈上的故事
More importantly evolving is the glory of a boy
更多重要的發(fā)展是一個(gè)男孩的光榮
Cause you and I both loved
因?yàn)槟愫臀叶际窍鄲?ài)著的
What you and I spoke of
那是你和我述說(shuō)著的
And others just dream of
而其他人只是在夢(mèng)想著
And if you could see me now
如果現(xiàn)在你能看見(jiàn)我
Well I'm almost finally out of
好吧,我最后幾乎放棄
I'm finally out of
我最后放棄了
Finally deedeedeedee
最后
Well I'm almost finally, finally
好吧,我最后幾乎,最后
Well I'm free, oh, I'm free
好吧,我自由了,我自由了
And it's okay if you have go away
好吧,如果你一定要離開(kāi)
Oh just remember the telephone works both ways
只要記住這個(gè)電話號(hào)碼
And if I never ever hear them ring
如果我從未曾經(jīng)聽(tīng)見(jiàn)他們響起
If nothing else I'll think the bells inside
如果別的什么也沒(méi)有,我將會(huì)在我內(nèi)心里想著這鈴
Have finally found you someone else and that's okay
最后發(fā)現(xiàn)你變成另外一個(gè)人,那也沒(méi)關(guān)系
Cause I'll remember everything you sang
因?yàn)槲覍?huì)記住你所唱的一切
Cause you and I both loved what you and I spoke of
因?yàn)槟愫臀叶际窍鄲?ài)著的,那是你和我述說(shuō)著的
and others just read of and if you could see now
而其他人只是在閱讀著,如果你現(xiàn)在能看見(jiàn)
well I'm almost finally out of.
好吧,我最后幾乎放棄了
I'm finally out of, finally, deedeeededede
我最后放棄了,最后
well I'm almost finally, finally, finally out of words
好吧,我最后幾乎,最后,最后放棄了諾言
英文歌曲相關(guān)文章: