加拿大探親的邀請函
加拿大探親的邀請函
邀請函作為一種禮儀性文書,在日常工作中也經(jīng)常用到,一份好的邀請函,可以提高邀請人或單位在被邀請人心目中的地位。那么你知道加拿大探親的邀請函是怎么寫的嗎?下面學習啦小編整理了加拿大探親的邀請函,供你參考。
加拿大探親的邀請函范文一
To whom it may concern:
I am writing this letter to invite my parents (Mr. xxx Passport No.Gxxx and Mrs. xxx Passport No.xxx ) to visit me in Canada this coming June for a period of 2 months.
The purpose of the visit is social as well as tourism within Canada. During their visiting, they will stay with me at the address as bellow and we will be responsible for all her expenses including the round trip air fare to Canada, food, housing, travelling within Canada, medical insurance and her all the other expenses.
We will make sure that my mother will leave Canada before the expiration of her authorized stay. Please kindly grant them a Temporary Resident Visa.
Your favorable consideration regarding their visa applications will be highly appreciated. If you have any question regarding this matter, please kindly contact me as bellow.
Sincerely,
簽名
xxx(邀請人姓名)
Tel:
Email:
Address:
加拿大探親的邀請函范文二
Dear Sir/Madam,
I, ____________, residing at _________________, would like to invite my mother, _________, residing at _____________, to visit us in Canada for about ____ months starting from ________.
The purpose of the visit is social as well as tourism within Canada. During her visit, she will stay with us at the above address and we will be responsible for all her expenses including the round trip air fare to Canada, food, housing, travelling within Canada, medical insurance and her all the other expenses. ↑↑↑We will make sure that my mother will leave Canada before the expiration of her authorized stay. Please kindly grant her a Temporary Resident Visa. ↑↑↑Please do not hesitate to contact me via telephone or E-mail if you have any questions.
Best regards,
加拿大探親的邀請函范文三
Dear Mr. / Ms,
Thank you very much for your invitation to attend the 2007 International Fair. As we are going to open a repair shop in your city at that time, we are sorry that we shall not be able to come.
We hope to see you on some future occasion.
Yours faithfully