雙語教學(xué)培訓(xùn)心得總結(jié)_雙語教學(xué)培訓(xùn)心得體會
雙語教學(xué)培訓(xùn)心得總結(jié)_雙語教學(xué)培訓(xùn)心得體會
所謂的雙語人才就是指能熟練地運(yùn)用兩種語言進(jìn)行交際、工作、學(xué)習(xí)的人。下面學(xué)習(xí)啦小編為大家?guī)淼碾p語教學(xué)培訓(xùn)心得總結(jié),希望對大家有幫助。
雙語教學(xué)培訓(xùn)心得總結(jié)篇一
這段時間的培訓(xùn)不僅提高了我的教學(xué)技能,也使我對小學(xué)數(shù)學(xué)雙語教學(xué)的認(rèn)識經(jīng)歷了一個從量變到質(zhì)變的過程。結(jié)合所學(xué)理論與這六天的教學(xué)實(shí)踐,我對小學(xué)數(shù)學(xué)雙語教學(xué)有了以下三點(diǎn)新的認(rèn)識:
一、數(shù)學(xué)雙語教學(xué)應(yīng)以數(shù)學(xué)學(xué)科目標(biāo)為首要目標(biāo)
由于數(shù)學(xué)雙語教學(xué)的本質(zhì)仍是數(shù)學(xué)教學(xué),所以小學(xué)數(shù)學(xué)雙語教學(xué)的學(xué)科目標(biāo)應(yīng)與使用漢語作為教學(xué)語言的數(shù)學(xué)教學(xué)的學(xué)科目標(biāo)完全一致,即相同的教學(xué)內(nèi)容,不論采用雙語還是單語進(jìn)行教學(xué),都應(yīng)達(dá)到相同的教學(xué)效果。學(xué)學(xué)科目標(biāo)應(yīng)是數(shù)學(xué)雙語教學(xué)必須首先達(dá)成的目標(biāo)。值得注意的是,由于要同時教授數(shù)學(xué)知識與專業(yè)英語知識,在實(shí)際教學(xué)活動中可能會出現(xiàn)在規(guī)定課時內(nèi)難以完成教學(xué)任務(wù)的情況。教師一定不可因此降低教學(xué)要求或減少教學(xué)內(nèi)容,造成人為的“學(xué)科損傷”。嚴(yán)格遵循“數(shù)學(xué)學(xué)科目標(biāo)優(yōu)先”原則,盡量在雙語課堂上毫無保留的達(dá)成數(shù)學(xué)學(xué)科目標(biāo),是對數(shù)學(xué)雙語教師的基本要求。
二、小學(xué)數(shù)學(xué)雙語教學(xué)應(yīng)側(cè)重英語的工具性 語言最主要的功能在于交流,“啞巴英語”、“聾子英語”顯然違背了我國開展英語教學(xué)的初衷。與新加坡“全民皆英”,家庭成員之間同時使用英語與母語兩種語言進(jìn)行日常交流的情況不同,我國的小學(xué)生很難在下課后找到一個適合聽說能力培養(yǎng)的非為。雙語教學(xué)的開展很好的彌補(bǔ)了英語課時有限的缺陷,延長了學(xué)生在校內(nèi)學(xué)習(xí)英語的時間。我認(rèn)為雙語教師應(yīng)該教學(xué)中應(yīng)側(cè)重英語的工具性,注重培養(yǎng)學(xué)生英語聽說方面的能力,同時幫助學(xué)生養(yǎng)成用英語進(jìn)行交流的習(xí)慣。三、教學(xué)中應(yīng)循序漸進(jìn)地增加英語在課堂語言中的使用比例
從外語學(xué)習(xí)的角度考慮,全英文的語言環(huán)境最有利于學(xué)生的聽說讀寫能力的發(fā)展。然而,我國的社會語言環(huán)境是單語,大多數(shù)學(xué)校的教學(xué)語言環(huán)境也為單語,完全使用英語作為教學(xué)語言的淹沒式雙語教學(xué)模式不符合現(xiàn)階段我國的國情。我認(rèn)為,在小學(xué)數(shù)學(xué)雙語教學(xué)開展的初期,教學(xué)語言應(yīng)以母語為主,教師多在組織課堂教學(xué)、管理課堂秩序時使用英語。所使用的英文語句應(yīng)當(dāng)語法簡潔、詞匯簡單,清晰、洪亮地用比較慢的語速發(fā)音,必要時,可以使用夸張的面部表情與肢體動作以確保學(xué)生能夠理解。在學(xué)生逐漸熟悉雙語教學(xué)模式后,教師可以適當(dāng)增加英語的使用比例。教師還可以設(shè)計(jì)一些問題要求學(xué)生用簡單的英語回答,著手培養(yǎng)學(xué)生的語言運(yùn)用能力。隨著學(xué)生英語知識水平與課堂適應(yīng)能力的不斷提高,教師可以有意識的策劃一些師生互動、生生互動的教學(xué)活動,鍛煉學(xué)生用英語交流數(shù)學(xué)知識,討論數(shù)學(xué)問題,進(jìn)行數(shù)學(xué)思維的能力。當(dāng)學(xué)生的詞匯量足夠大,閱讀能力也上升到一定高度時,教師可以要求學(xué)生在課后閱讀一些與數(shù)學(xué)相關(guān)的英語短文,擴(kuò)大學(xué)生的詞匯量,使學(xué)生更多的接觸國外數(shù)學(xué)知識,有意識的培養(yǎng)學(xué)生的多元文化意識。這一階段達(dá)成了學(xué)生知識與技能、過程與方法、情感態(tài)度與價值觀的共同發(fā)展,屬于小學(xué)數(shù)學(xué)雙語教學(xué)的高級階段。在具體的一節(jié)雙語課中,教師也應(yīng)根據(jù)教學(xué)內(nèi)容的難易程度靈活調(diào)節(jié)英語的使用比例。若教學(xué)內(nèi)容難度頗大,學(xué)生理解起來十分吃力時,教師應(yīng)將漢語作為主要的教學(xué)語言,減少學(xué)生的語言理解過程,使學(xué)生有更多的時間去學(xué)習(xí)復(fù)雜的數(shù)學(xué)知識。相反,若某節(jié)課的教學(xué)內(nèi)容比較簡單,教師就應(yīng)該在確保完成教學(xué)任務(wù)的前提下,多安排合作與交流活動,為學(xué)生提供更多的機(jī)會進(jìn)行英語口語的訓(xùn)練。
雙語教學(xué)培訓(xùn)心得總結(jié)篇二
我有幸參加了貴州省苗(東部方言)漢雙語師資培訓(xùn),為期雖然不長,但我受益匪淺,培訓(xùn)結(jié)束后,我深深地悟到了這淵源已久的苗族語言在社會里的社會性,在我們少數(shù)民族地區(qū)教育的重要性以及開展苗漢雙語教學(xué)、構(gòu)建和諧的苗漢語言環(huán)境,維護(hù)社會語言多樣性,因地(因族)制宜,苗漢結(jié)合,促進(jìn)當(dāng)?shù)孛鐫h民族和諧發(fā)展,進(jìn)而提高少數(shù)民族的文化修養(yǎng)和教育教學(xué)質(zhì)量,傳承苗 族語言的書面表達(dá)至關(guān)重要,就本次培訓(xùn),我的收獲如下: 一、苗族東部方言區(qū)語言與文字的歷史了解。
通過學(xué)習(xí),在龍智先、龍秀海二位教授的精心講授下,我知曉了我們苗族(東部方言)在清代、民國期間、抗日戰(zhàn)爭時期等都有過不同的創(chuàng)造,如清代的板塘苗文,民國期間美國傳教士鄭哲克和他的信徒石清泉在松桃傳教期間用拉丁文創(chuàng)造的《苗文讀本》,解放后花垣縣麻梨鄉(xiāng)石成鑒所創(chuàng)造的老寨苗文等,它們都沒有得到真正的普及和推廣,直至當(dāng)前,東部方言才得以真正的統(tǒng)一,(以湖南省花垣縣吉衛(wèi)鎮(zhèn)臘乙坪口音為標(biāo)準(zhǔn)音)??梢?,苗語(東部方言)在創(chuàng)造上也是幾經(jīng)總結(jié)和錘煉,才得以真正的規(guī)范。
二、苗語文字書面表達(dá)的完善和魅力
一個國家、一個地區(qū)都有著不同的民族,都要不同的語言,語言不統(tǒng)一,是很難推動該族、該地區(qū)的發(fā)展和進(jìn)步的,語言的統(tǒng)一至關(guān)重要,而傳承少數(shù)民族的語言也不例外,因?yàn)樵谀敲缱謇锼麄兙凸餐瑒?chuàng)下了自己的語言,并得到了真正的統(tǒng)一,并能用于交流、溝通、人人會道、大小能語,而完善后的苗(東部方言)語培訓(xùn)中,在龍智先、滕繼承二位教授的精心教誨下,從教20余年來的我方才恍然,它的書面表達(dá)是由deb shob (聲母)48個, ned shob (韻母)33個, shob xinb(聲調(diào))6個制成,它們在寫法上與英語26個字母一樣,但在拼讀時卻完全不同,如:
“青蛙,”苗文為deb gud ;“白馬,”苗文為 mel ghueub(讀法不能用英語、漢語拼音的讀法來讀)。
“你”苗文為myl(在讀法上“y”要讀成漢語拼音里的后鼻韻母“eng”)等。
雖然我們東部方言的書面表達(dá)載不上史冊,但也可謂為絕倫,獨(dú)具一格,掌握了這些拼讀方法后,為我今后的“雙語”教學(xué)墊下了基礎(chǔ),在教學(xué)上可采用讓學(xué)生在學(xué)習(xí)中比較,在比較中學(xué)習(xí),使學(xué)生更好地掌握漢語。
三、意義深遠(yuǎn)
百年大計(jì),教育為本,該次“雙語”教學(xué)培訓(xùn)能得以順利開展,充分體現(xiàn)了省民委、省教育廳、省民院、松桃縣教育局對“雙語”教學(xué)的高度重視,也充分體現(xiàn)了在我們少數(shù)民族邊遠(yuǎn)山區(qū)進(jìn)行“雙語”教學(xué)極為重要,為此,作為該次培訓(xùn)中的一員,一定要把所學(xué)得的苗(東部方言)語知識傳播給我們那山區(qū)里的苗族子弟,讓他們能把漢語方面的詩歌譯成苗語,使苗漢雙語相互滲透,把日常生活中苗族的苗歌、諺語、日常生活用語等進(jìn)行書面記載,以讓苗族文化得以傳承和升華,讓苗漢語言更進(jìn)一步的和諧!
下一頁還有更多優(yōu)秀精彩的雙語教學(xué)培訓(xùn)心得總結(jié)