學(xué)霸是怎么學(xué)好英語聽力的
學(xué)霸是怎么學(xué)好英語聽力的
英語學(xué)習(xí)中聽力是重要的一環(huán),所以學(xué)好聽力一定要有好的方法和好的技巧。那么學(xué)霸是怎么學(xué)好英語聽力的?以下是學(xué)習(xí)啦小編分享給大家的學(xué)霸學(xué)好英語聽力的方法,希望可以幫到你!
學(xué)霸學(xué)好英語聽力的方法
可以通過講地道的口語來提高聽力.發(fā)音,語調(diào)和句子結(jié)構(gòu)請不要中國化.既然能說出來,當(dāng)然能聽懂.當(dāng)然這樣作有點難.
在作聽力練習(xí)時,力求保持放松,自然和穩(wěn)定的心態(tài).即建立自信心和培養(yǎng)良好的心理素質(zhì)在聽力提高中致關(guān)重要.
在作聽力練習(xí)時,我們可以作些簡單的筆記,例如人名,地名,時間,年齡,職業(yè),數(shù)字等以便更好地理解材料.當(dāng)然還要以聽為主.
作聽力練習(xí)要重材料大意, 而不要力求聽懂每個詞,不要在單個詞上浪費太多時間.
密切注意聽力材料中的讓步與轉(zhuǎn)折以便正確把握說話人的態(tài)度.特別關(guān)注這些詞: even though, even so, in spite of, unless, although, no matter, however, whatever, no, nor, neither…nor, but….
在背記生詞時,如果能聽詞匯磁帶,那么對聽力提高也很有好處.
學(xué)霸學(xué)好英語聽力的步驟
1、先整體聽一遍課文??纯醋约旱降啄苈牰嗌佟?/p>
2、利用復(fù)讀機(jī)復(fù)讀功能,逐句播放,聽一句,寫一句,碰到不會的單詞了就先空著。繼續(xù)往下聽寫。整篇課文或者你擬定的幾句話都聽寫完了,再結(jié)合上下文看看那些不會的單詞能不能猜出來。
3、逐句回放那些空著單詞的句子,試一試能不能寫出來。如果還不行,就打開書對照的看一下。在這里,我倒是不主張鉆牛角尖,恨不能一個不會的單詞憋好幾年才寫出來。因為,有些單詞確實我們不會,那么直接看一下書,就知道了,下次也可能在其他課文中還會遇到,這就等于是復(fù)習(xí)了,不要太死板了。其實,這次看了,未必下次你真的就會寫。
4、把不會的單詞,或者你認(rèn)為含糊的單詞去逐個的查詞典,逐條的去看注解。
5、每天多聽這些聽寫過的錄音,最起碼你要在今天聽寫新內(nèi)容之前要默寫一遍昨天聽寫過的。
6、看著中文注解寫英文,聯(lián)系中英互換。絕對有效。
7、如果你想練就口語,就要大聲的去模仿朗讀,最好能背讀。
這個方法的好處就在于:
聽能夠讓你集中精神,寫能練習(xí)拼寫和記憶,聽寫的同時你是不會考慮它的中文是什么意思,這就是英語思維方式。
學(xué)霸學(xué)好英語聽力的建議
先整篇課文放一遍錄音,看看自己能聽懂多少?然后要逐詞逐句的聽,也就是放一句話的錄音,按下復(fù)讀機(jī)的復(fù)讀鍵,讓它反復(fù)播放,你聽出來什么就寫什么,對于詞匯量上的剛開始可以看書,但要慢慢的減少翻書的次數(shù)。水平高的不要看書。實在聽不出來,也可以看一眼書
然后,利用詞典去查每個單詞的音標(biāo)、注解。自己試著寫出中文解釋,寫出來了,再和書上對照。未必一個字不差,只要意思對就行,因為漢語太復(fù)雜,一句話能有很多種表達(dá)方式。不必精益求精。
寫出來了,和原文對照了沒有錯誤后,就去跟隨錄音大聲的朗讀,直到語氣、發(fā)音和錄音相同為止。然后你再繼續(xù)第二句話的重復(fù)勞動。
當(dāng)一篇課文結(jié)束后,要保證聽完的錄音每隔5-7天就重新聽一遍。邊聽邊跟著說。
每天不要學(xué)的過多,當(dāng)你聽到最興奮的時候,就不要再繼續(xù)了,哪怕是這一課只剩下最后一句了。都要到此為止,把這點激情留到明天去。充分利用剩下的時間去查詞典、去理解,去改寫,把精華變?yōu)樽约旱乃枷?。很快你會感覺到,每天不聽英文你就會很別扭了,這時,英語就不再是一種學(xué)習(xí)的負(fù)擔(dān),它已經(jīng)成為你生活中必不可少的一部分,那么,你進(jìn)步的速度將會越來越明顯。
聽寫,一是練習(xí)聽力、二是練習(xí)寫,練習(xí)記憶力。一句話由幾個單詞組成,你寫出一句話,就要寫出很多單詞來,寫出來的是英文,自然你眼睛看到的也是英文,能夠練習(xí)閱讀能力,而且,在你寫的過程中,你是不會去想中文的意思的,你想的是一個具體的事物或者是表情。比如說:Last week I went to the theatre。你在寫出來的時候,你想的是“個星期我去看戲”這么一個事情的場景,而不會去想中文“Last week代表上個禮拜,I是我的意思,went to是去的意思,而且它還是go to的過去時,更不會去想the theatre是劇院。只有你不認(rèn)識這個單詞,在查到詞典時,你才會去想它在中文里是這個意思。那么,你既然知道了,下次就不要在有這個英翻中的意識,要有想像的意識。
猜你喜歡: