《小石潭記》的教案及原文閱讀(2)
《小石潭記》的教案及原文閱讀
《小石潭記》的復(fù)習(xí)內(nèi)容
一、字句解釋
1.從小丘西行百二十步,隔篁竹,聞水聲,如鳴佩環(huán),心樂(lè)之。
關(guān)鍵字:西:向西。行:走。篁竹:成林的竹子。樂(lè):以……為樂(lè)。因?yàn)?hellip;…而感到快樂(lè)(對(duì)……而感到快樂(lè))。之:代詞,指(聽到)如鳴佩環(huán)的水聲。
句譯:從小丘向西走一百二十步,隔著竹林,聽到了水流聲,好像玉佩玉環(huán)相碰發(fā)出的聲音(那樣清脆悅耳),我心里為此而感到很快樂(lè)。
2.伐竹取道,下見小潭,水尤清冽。
關(guān)鍵字:伐:砍伐。?。喝〉茫@里指開辟。道:路。下:往下(走)。見:看見。尤:尤其,特別。清洌:清澈。
句譯:我們砍伐竹子,開辟出一條小路,往下走便看見一個(gè)小水潭,水特別清澈。
3.全石以為底,卷石底以出,為坻,為嶼,為嵁,為巖。
關(guān)鍵字:全石以為底:以全石為坻。全:整個(gè)。以:把,用。為:作為。卷石底以出:“以”,相當(dāng)于“而”。出:露出。為:成為,形成。
句譯:小潭用整塊石頭作為底,靠近岸邊,石頭(有些部分)翻卷過(guò)來(lái)露出水面,形成坻、嶼、嵁、巖等各種形狀。
4.青樹翠蔓,蒙絡(luò)搖綴,參差披拂。
關(guān)鍵字:蒙:覆蓋。絡(luò):纏繞。搖:搖動(dòng)。綴:連結(jié)。
句譯:(岸上)青翠的樹木、藤蔓,覆蓋、纏繞、搖動(dòng)、連結(jié),參差披拂,隨風(fēng)飄蕩。
5.潭中魚可百許頭,皆若空游無(wú)所依。
關(guān)鍵字:可:大約。許:表示數(shù)目不確定,上下,左右,光景。若:好像??眨涸诳罩小?/p>
句譯:潭里的魚大約有一百條左右,都好像在空中游動(dòng),什么依靠也沒(méi)有。
6.日光下徹,影布石上,佁然不動(dòng)。
關(guān)鍵字:徹:透過(guò),穿過(guò)。布:原為“分布”之意,這里可解釋為映現(xiàn)。佁然:愣住的樣子。
句譯:陽(yáng)光直照到水底,魚的影子映現(xiàn)在石上,呆呆地,一動(dòng)不動(dòng)。
7.俶爾遠(yuǎn)逝,往來(lái)翕忽。似與游者相樂(lè)。
關(guān)鍵字:俶爾:忽然。遠(yuǎn):距離遠(yuǎn)(同“近”相對(duì))。逝:離去。翕忽:迅速。樂(lè):逗樂(lè)。
句譯:魚忽然又遠(yuǎn)遠(yuǎn)地游開了,來(lái)來(lái)往往,輕快迅速,好像在同游人逗樂(lè)。
8.潭西南而望,斗折蛇行,明滅可見。
關(guān)鍵字:西南:向西南。斗:像北斗七星那樣。折:曲折。蛇行:像蛇爬行那樣彎曲。明:明亮。滅:暗,看不見,常與“明”連用。
句譯:我向水潭的西南望去,那溪流像北斗七星那樣曲折,像蛇爬行那樣彎曲,一段看得見,一段看不見。
9.其岸勢(shì)犬牙差互,不可知其源。
關(guān)鍵字:其:它的。勢(shì):形狀。犬牙:像狗牙一樣。差互:相互交錯(cuò)。差:交錯(cuò)。知:知道。
句譯:溪流兩岸的形狀像狗牙一樣互相交錯(cuò),也不知道它的源頭在哪里。
10.坐潭上,四面竹樹環(huán)合,寂寥無(wú)人,凄神寒骨,悄愴幽邃。
關(guān)鍵字:環(huán):環(huán)繞。合:合攏,合抱。寂:寂靜。廖:冷清,冷落。凄:使……凄楚。寒:使……寒透。悄愴:寂靜得使人感到憂傷。邃:深。
句譯:坐在潭邊,四面竹子樹木環(huán)繞合攏,寂靜冷落沒(méi)有旁人,那種氣氛使人感到心神凄涼,寒氣透骨。這地方真是寂靜幽深,使人感到憂傷。
11.以其境過(guò)清,不可久居,乃記之而去。
關(guān)鍵字:以:因?yàn)?。其:它的。境:環(huán)境。過(guò):過(guò)于。清:冷清。居:停留。之:代詞,指當(dāng)時(shí)的情景。去:離開。
句譯:因?yàn)樗沫h(huán)境過(guò)于冷清,不能長(zhǎng)時(shí)間停留,于是我就把當(dāng)時(shí)的情景記下來(lái)便離開了。
12.隸而從者,崔氏二小生……
關(guān)鍵字:隸:跟隨。從:跟從。小生:年輕人。生:對(duì)讀書人的尊稱。
句譯:作隨從跟著來(lái)的人,有姓崔的兩個(gè)年輕人……
二、內(nèi)容理解
1. 作者柳宗元,唐朝文學(xué)家,唐宋八大家之一。與韓愈并稱“韓柳”,同為唐代古文運(yùn)動(dòng)領(lǐng)袖。此文寫于其被貶謫到永州期間。當(dāng)時(shí)柳宗元共寫了八篇山水游記,合稱《永州八記》,本文為其中的第四篇。
2. 第一段寫發(fā)現(xiàn)小石潭的經(jīng)過(guò)和小石潭的概貌。
發(fā)現(xiàn)小石潭的經(jīng)過(guò)充滿了探奇的情趣,而水清、石奇、樹美的自然景觀則更寫出了小石潭景致的美妙。作者發(fā)現(xiàn)美景的喜悅自然流露于其中。
第二段寫潭中游魚。
寫魚,動(dòng)靜結(jié)合,“似與游者相樂(lè)”,又用擬人手法寫出游魚的活潑和怡然自得,表現(xiàn)作者暫時(shí)陶醉于自然美景的快樂(lè)。游魚、日光、影子等側(cè)面寫出水清。
第三段寫小石潭曲折的溪流和岸勢(shì)。比喻形象。
第四段寫潭的氣氛和作者的感受。
小石潭環(huán)境冷清,勾起作者內(nèi)心憂傷凄苦之情,以至匆匆離去。
第五段交代同游者。
全文按作者游蹤來(lái)寫(移步換景)。
而作者的思想感情又隨景而變,從“心樂(lè)之”(發(fā)現(xiàn)小石潭的快樂(lè)心情),到“似與游者相樂(lè)”(觀活潑游魚,陶醉于美景的快樂(lè)),再到“凄神寒骨,悄愴幽邃”(苦悶凄苦的心情),借景抒情,情景交融,含蓄抒發(fā)作者被貶后(想要寄情山水卻)難以排遣的憂傷凄苦的思想感情。
中心歸納:本文記述了作者游覽小石潭的經(jīng)過(guò),含蓄抒發(fā)了作者被貶后(想要寄情山水卻)難以排遣的憂傷凄苦的思想感情。
猜你感興趣:
2.小石潭記教案