不卡AV在线|网页在线观看无码高清|亚洲国产亚洲国产|国产伦精品一区二区三区免费视频

學(xué)習(xí)啦>學(xué)習(xí)方法>通用學(xué)習(xí)方法>復(fù)習(xí)方法>

人教版七年級上冊語文文言文古詩詞總復(fù)習(xí)資料(2)

時間: 素雯896 分享

  人教版七年級上冊語文文言文古詩詞總復(fù)習(xí)資料第三部分

  一、《詠雪》

  謝太傅寒雪日內(nèi)集,與兒女講論文義。俄而雪驟,公欣然曰:“白雪紛紛何所似?”兄子胡兒曰:“撒鹽空中差可擬。”兄女曰:“未若柳絮因風(fēng)起。”公大笑樂。即公大兄無奕女,左將軍王凝之妻也。

  文學(xué)常識

  《詠雪》、《陳太丘與友期》選自余嘉錫《世說新語箋疏》。作者是南朝宋(朝代)劉義慶,《世說新語》是由他組織一批文人編寫的。

  詞語解釋:

  1、內(nèi)集:家庭聚會

  2、講論文義:講解詩文

  3、俄而:不久、一會兒

  4、驟:急速

  5、欣然:高興的樣子

  6、何:什么

  7、似:像

  8、差:大致、差不多

  9、擬:相比

  10、未若:不如、比不上

  11、即:就是

  12、因:憑借

  13、兒女 古義:子侄輩,指家中年輕一代人 今義: 專指子女(兒子、女兒)

  理解性默寫 :

  1、交代詠雪背景的句子:謝太傅寒雪日內(nèi)集,與兒女講論文義。

  2、詠雪的直接原因:俄兒雪驟。

  3、兩個比喻句:撒鹽空中差可擬,未若柳絮因風(fēng)起。

  4、謝道韞對雪的描述是:未若柳絮因風(fēng)起。

  5、補充點明謝道韞身份的句子(暗示謝太傅對謝道韞才氣的贊賞):即公大兄無奕女,左將軍王凝之妻也。

  重點句子翻譯:

  1、謝太傅寒雪日內(nèi)集,與兒女講論文義。

  譯:一個寒冷的雪天,謝太傅把家人聚會在一起,跟子侄輩的人談詩論文。

  2、俄而雪驟,公欣然曰:“白雪紛紛何所似?”

  譯:忽然間,雪下得緊了,太傅高興地說:“這紛紛揚揚的大雪像什么呢?”

  3、兄子胡兒曰:“撒鹽空中差可擬。”

  譯:他哥哥的長子胡兒說:“跟把鹽撒在空中差不多。”

  4、兄女說:“未若柳絮因風(fēng)起。”

  譯:他哥哥的女兒道韞說:“不如比作風(fēng)把柳絮吹得滿天飛舞。”

  5、公大笑樂。

  譯:太傅高興得笑了起來。

  6、即公大兄無奕女,左將軍王凝之妻也。

  譯:道韞是太傅大哥謝無奕的女兒、左將軍王凝之的妻子。

  重要問題:

  1、“寒雪”、“內(nèi)集”、“欣然”、“大笑樂”等詞語營造了一種怎樣的家庭氣氛?

  答:和睦、融洽、歡快、輕松的家庭氣氛。

  2、對于謝太傅的出題,兄子和兄女分別給出什么答案?

  答:兄子:撒鹽空中差可擬,跟把鹽撒在空中差不多。兄女:未若柳絮因風(fēng)起。不如比作風(fēng)把柳絮吹得滿天飛舞。

  3、兩個詠雪句“撒鹽空中差可擬”與“未若柳絮因風(fēng)起”,哪一個更好?請從文中找出根據(jù),并談?wù)勀愕目捶ā?/p>

  答:“未若柳絮因風(fēng)起”更好。作者也沒有表態(tài),卻在最后補充交代了道韞的身份,這是一個有力的暗示,表明他贊賞道韞的才氣。

  4、謝太傅為什么跟兒女們談?wù)撛娢臅r,出了一個“白雪紛紛何所似”的詠雪題目?

  答:主講人出題考聽眾時,天氣發(fā)生了變化:早先也有雪,但不大,而此刻變成了紛紛揚揚的大雪。這使主講人感到很高興,就出了一個“白雪紛紛何所似”的詠雪題目。

  5、“未若柳絮因風(fēng)起”被后人稱為詠雪佳句,妙在何處?

  答:因為柳絮團狀,與雪花相似,漫天飛舞給人以想象和美感,比喻十分傳神,而且還給人以春天即將到來的溫暖的感覺,有深刻的意蘊。

  6、你學(xué)過的古詩詞中詠雪佳句?請寫出一兩句來。

  答:忽如一夜春風(fēng)來,千樹萬數(shù)梨花開。(比喻)白雪卻嫌春色晚,故穿庭樹作飛花。(比喻)燕山雪花大如席,片片吹落軒轅臺。(夸張)

  7、你認為謝太傅究竟?jié)M意誰的答案?為什么?

  答:對兄女的答案滿意。因為文章最后一句“即公大兄無奕女,左將軍王凝之妻也。”表明了謝道韞的身份,暗示了謝太傅對道韞才氣的贊賞。

  8、文章最后一句有什么作用?

  答:補充點明了謝道韞的身份,暗示了謝太傅對道韞才氣的贊賞。

  二、《陳太丘與友期》

  陳太丘與友期行,期日中。過中不至,太丘舍去。去后乃至。元方時年七歲,門外戲??蛦栐剑?ldquo;尊君在不(fǒu)?”答曰:“待君久不至,已去。”友人便怒曰:“非人哉!與人期行,相委而去。”元方曰:“君與家君期日中,日中不至,則是無信;對子罵父,則是無禮。”友人慚,下車引之,元方入門不顧。

  字詞翻譯:

  1、期日中:約定的時間是中午。日中,正午時分。2、 乃至:(友人)才到。乃,才。

  3、 尊君在不(fǒu):你父親在嗎?尊君,對別人父親的一種尊稱。不,通“否”,句末語氣詞。表詢問,可翻譯為“嗎”。

  古今異義詞:

  1、去 古義:離開 ;今義:往、到。

  2、委 古義:丟下、舍棄 ; 今義:委屈、委托。

  3、顧 古義:回頭看 ;今義:照顧

  4、引 古義:拉;今義 :引導(dǎo),帶領(lǐng)。

  5、期 古義:約定;今義 :期望。

  重要問題:

  1、這則故事寫了陳太丘、友人和陳元方三個人的活動,重點寫的是哪兩個人的活動?這兩個人各有什么特點?

  答:陳元方、友人;陳元方:不卑不亢、倔強任性;友人:誤時無禮、錯而能改。

  2、請按要求寫出這則故事下述一些內(nèi)容。

  答:故事的起因:陳太丘與友期行;故事的發(fā)展:友人日中不至乃去;故事的高潮:元方據(jù)理駁斥友人;故事的結(jié)局:友人慚而致歉。

  3、陳元方的言行有對有錯,請談?wù)勀愕目捶ā?/p>

  答:對:①耐心說明;②據(jù)理反駁;錯:入門不顧。

  4、故事中友人聽了陳元方的話后感到非常慚愧,可是陳元方仍然“入門不顧”,假如是你,你會怎么做?

  (言之有理即可)

2001490