你的職業(yè)夢想是什么
我們都有夢想,但是我們中的大多數(shù)人都要等到一些事情準備好了以后才會去愿意追求這些夢想。接下來,小編給大家準備了你的職業(yè)夢想是什么,歡迎大家參考與借鑒。
你的職業(yè)夢想是什么
There's a famous line in the movie Field of Dreams: "If you build it, they will come." This was a message from the baseball gods to Ray Kinsella (Kevin Costner) telling him to build a field in the middle of the Iowa cornfields. To most, it would seem like a waste of time and money, but to Ray Kinsella, it was a crazy dream by which he hoped to support his family. And sure enough, Kinsella’s baseball field became a spectacle attracting paying crowds from far and wide.
We all have dreams, but most of us wait until a few things kick into gear before we're willing to pursue them. We say, "I'll take that trip when I retire" or "I'll buy you that gift when we sell the company" or "I'll make love to you tomorrow when I have more energy." There is a part of every human that is a "waiter," praying for life to happen instead of taking a risk. "Waiters" believe in "coincidence" and hope for a big break and some spooky luck.
And there is a part of every human that is a "gambler." Gamblers believe in consequence more than coincidence. They pray to a god more likely to say "hang loose" than "bless your heart."
Take the example of filmmaker/gambler Fernando Kalife and his movie 7 Dias. Written and directed by Kalife, this movie is about one man's dream to bring U2 to Monterrey, Mexico, in an attempt to make good on a mob debt by bringing the mob boss's son's favorite band to their town.
The movie's director/writer Kalife went so far as to raise money and shoot the film…without having contacted U2. So he had no clue whether they’d agree to offer him rights to use their music and concert footage. We’re talkin' major roll of the dice1. But Kalife was raised by a father who always told him: "You make a good product. The rest will happen by consequence."
If you compare Kalife to a surfer, he'd have a big-wave bravado2. And ride the wave he did. In March 2005, U2's Bono was on his way to Cabo San Lucas when his plane was diverted to Acapulco. Once in town, Bono spent time with his friend Jaime Camil, whose son jumped on the opportunity to tell Bono about 7 Dias. Bono was intrigued3 and agreed to view the movie. He loved it and the rest is history. The low-budget, independent film 7 Dias, starring none other than U2, is now in movie theaters.
So what can you learn from Fernando Kalife? It’s probably not smart to bet the farm on landing the world’s biggest band in your small town. But a little big-wave bravado can be good. This doesn't mean do something stupid. It just means don't wait for tomorrow to live for today.
Here are three tips on how you can build your own field of dreams:
1. Define Freedom 定義自由
"Freedom has a scent4 like the top of a newborn baby's head.” -U2, "Miracle Drug"
It's common to get caught up building somebody else's field of dreams. Know how you define freedom. Is it sleeping late, making love, eating the very bottom of a Drumstick ice cream treat? Take the time to get to the bottom of life and understand the very specific (if not quirky) things that make you feel happy and free.
2. Define Risk 定義風險
"I don't want to come to the end of my life and find that I have just lived the length of it. I want to have lived the width of it as well." -Diane Ackerman
For some people, risk is riding a 25-foot wave. For others, risk is eating spicy5 horseradish. In both cases, risk is an important ingredient that seasons life with a little kick. Risk roots you into the soul and opens space in the present moment. Determine what is a comfortable risk that will not endanger your life or freak out your loved ones. And then go for it!
3. Define Stupid 定義愚蠢
“There are risks and costs to a program of action. But they are far less than the long-range risks and costs of comfortable inaction.” John F. Kenned6
There are lots of crazy people out there. So encouraging risk is a dangerous proposition. Playing it safe comes with rewards. You’re not likely to go broke. You’re not as likely to alienate7 your family. You’re much more stable. Risk is not something that should destroy your life so much as it should mix up your routines, spark your imagination, and ignite your spirit.
擴展:面試應對技巧
一般人在面談時,如果用的是母語(native language),當然是比用外語來得容易。就像寫自傳、履歷表一樣,如果我們用中文寫只要花三十分鐘,用英文寫,可能就得花上一個半小時才能完成。而英文面談又比寫作英文自傳、履歷困難。為什么呢?因為寫自傳、履歷等可以先打草稿,覺得不夠好可以修改,一直到自己滿意為止。甚至可以花上一整天來撰寫。但是英文面談就不同了。除非你的英文造詣已有相當?shù)某潭龋駝t難免會擔心:“萬一聽不懂他問什么,怎么辦?”,“萬一我說不出來怎么辦?”,“萬一……,怎么辦?”,而且事實上,面談時也的確沒有很多時間來讓我們思考、斟酌字句。如果我們思考太久,不管是先想好再說,還是邊想邊說,都會使這次談話變得冗長而乏味。因此,最好的方式就是事先構思好對方可能會問的問題,模擬一些對話,試著用各種方式來回答,以完成自我的準備工作,事前的準備,總是勝過‘船到橋頭自然直’這種不稱職的態(tài)度,且更能充實自己的能力。
相關文章: