錯的英文是什么
漢字,意為問題有誤,不正確。例如:錯誤,大錯特錯。那么,你知道錯的的英文是什么嗎?
錯 [cuò]
錯的英文釋義:
mistake
wrong
uneven
error
blunder
fault
錯的英文例句:
都是我的錯。
It's all my fault.
不是我的錯。
It's not my fault.
你也好,我也好,都沒錯。
Neither you nor I am wrong.
你的信息不準(zhǔn)確,所以你的結(jié)論是錯誤的。
Your information is inaccurate and your conclusion is therefore wrong.
不是你的錯。
It's not your fault.
讓我們分析一下這道題,看什么地方出錯了。
Let's analyse the problem and see what went wrong.
拒不認錯,錯上加錯。
Denials make little faults great.
大錯小錯都是錯。
錯的英文是什么
An inch is as good as an ell.
否認錯誤,錯上加錯。
Denying a fault doubles it.
我的看法錯了。
My opinions were wrong.
你的作業(yè)是從保爾那里抄襲來的,因為你倆錯得完全一樣。
You copied this work off Paul because you've made exactly the same mistakes.
要是她感到在晚會上被冷落的話,這是她自己的錯;她從來也不設(shè)法對人們表示友好。
It's her own fault if she feels missed out at the party; she makes no effort to befriendly to people.
這封信地址寫錯了。
The letter was wrongly addressed.
向你的丈夫為你所做錯的一切而道歉。
Apologize to your husband for anything you did wrong.
好吧,這并不全是你的錯--但有一部分是的。
OK, so it was not all your fault – but some of it was.
不是我的錯!
Not my fault!
他們會想:“一定是我自己做錯了什么。
They think, "There must be something wrong with me.
不過,我也可能是錯的。
But I could be wrong.
我們倆肯定有一個是錯的。
One of us is wrong.
我永遠不會為信仰而死,因為我的信仰可能是錯的。
I would never die for my beliefs because I might be wrong.
這并不完全是他的錯。
It is not all his fault.
畢竟,我可能會是錯的。
After all, I may be wrong.
這樣想沒有錯。
Nothing wrong with that.
但是,他們在這一點上是錯的。
But they are wrong on that point.
這并不是他們的錯,因為沒有人為他們編寫過這樣的東西。
And this is not their fault, because nobody has written it down for them.
但是你知道那不是我的錯。
But you know it was not my fault.
我認為,如果假設(shè)地球是圓的,那么你在實踐上將會做得更好,當(dāng)然盡管你可能是錯的。
In practice you will, I think, do better to assume that the earth is round, although,of course, you may be mistaken.
為什么?你一定做錯了什么事。
Why? You must do something wrong.
如果這樣想,那么你錯了。
If so, you would be wrong.
但是,您和我一樣,都錯了!
But you, like me, would be wrong!
昨天夜里走錯了路, 繞了一個大圈子。
Last night I got lost, and took a very roundabout way.
昨天夜里走錯了路, 繞了一個大圈子。
Last night I got lost, and took a very roundabout way.