甜言蜜語的成語接龍和成語解釋
甜言蜜語的成語接龍:
甜言蜜語 語重心長(zhǎng) 長(zhǎng)生不老 老生常談 談笑風(fēng)生 生龍活虎 虎視耽耽 耽驚受怕 怕硬歁軟 軟弱無力 力不從心 心猿意馬 馬到成功 功德無量 量入為出 出其不意 意味深長(zhǎng) 長(zhǎng)途跋涉 涉海登山 山珍海味 味同嚼蠟 蠟炬成灰-灰頭土臉-臉面無光-光天化日-日久天長(zhǎng)-長(zhǎng)命百歲-歲歲平安-安步當(dāng)車-車水馬龍-龍馬精神-神采飛揚(yáng)-揚(yáng)名立萬-萬事如意-意猶未盡-盡善盡美-美不勝收-收回成命-命中注定-定國(guó)安邦-邦家之光-光天化日-日久歲長(zhǎng)-長(zhǎng)年累月-月暈知風(fēng)-風(fēng)吹浪打-打家劫道-道路側(cè)目-目交心通-通人達(dá)才
甜言蜜語:
拼音:tián yán mì yǔ
[釋義] 說的話像蜜糖一樣甜。比喻動(dòng)聽而騙人的話。
[語出] 《敦煌變文集·捉季布傳文》:“季布得之心中怕;甜言蜜語卻安存。”
[辨形] 蜜;不能寫作“密”。
[近義] 口蜜腹劍 言不由衷
[反義] 惡語中傷 推心置腹
[用法] 用作貶義。一般用來表示哄騙人或討人歡喜的目的。一般作主語、賓語。
[結(jié)構(gòu)] 聯(lián)合式。
[辨析] ~和“花言巧語”都可表示用動(dòng)聽的話騙人。但“花言巧語”偏重于“花”;多指迷惑人達(dá)到欺騙目的;~偏重在“甜”和“蜜”;多指對(duì)人阿諛奉承的話;含有比喻色彩。
[例句] 宋朝丞相王強(qiáng)對(duì)人滿嘴~;不安好心;是個(gè)陰謀家、兩面派。
[英譯] honeyed words